Labrador Inuit Pidgin French

Last updated
Labrador Inuit Pidgin French
Belle Isle Pidgin
Region Straits of Belle Isle
Eralate 17th century until ca. 1760
Latin Script
Language codes
ISO 639-3 None (mis)
Glottolog bell1264

Labrador Inuit Pidgin French, also called Belle Isle Pidgin or Inuit French Jargon, was a French-lexified pidgin spoken between Breton and Basque fishermen and the Inuit of Labrador from the late 17th century until about 1760. [1]

Contents

History

The first traces of Labrador Inuit Pidgin French (LIPF) first appear in 1694, though it is first fully attested in the 1740s by a French Canadian entrepreneur named Jean-Louis Fomel. He said the pidgin was used by the Inuit and made up of a mix of French, Spanish, and possibly Breton. The last attestations were recorded in the 1760s, though the pidgin almost certainly survived past this date. [2]

Lexicon

The lexicon of LIPF was mostly French based but contained influence from Spanish, English, Dutch, Basque, and Breton. [2]

See also

Related Research Articles

A pidgin, or pidgin language, is a grammatically simplified means of communication that develops between two or more groups of people that do not have a language in common: typically, its vocabulary and grammar are limited and often drawn from several languages. It is most commonly employed in situations such as trade, or where both groups speak languages different from the language of the country in which they reside.

<span class="mw-page-title-main">Labrador</span> Mainland portion of Newfoundland and Labrador

Labrador is a geographic and cultural region within the Canadian province of Newfoundland and Labrador. It is the primarily continental portion of the province and constitutes 71% of the province's area but is home to only 6% of its population. It is separated from the island of Newfoundland by the Strait of Belle Isle. It is the largest and northernmost geographical region in the four Atlantic provinces.

<span class="mw-page-title-main">Gulf of St. Lawrence</span> Outlet of the North American Great Lakes via the St. Lawrence River into the Atlantic Ocean

The Gulf of St. Lawrence fringes the shores of the provinces of Quebec, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, in Canada, plus the islands Saint-Pierre and Miquelon, possessions of France, in North America.

<span class="mw-page-title-main">Strait of Belle Isle</span> Strait in Newfoundland and Labrador

The Strait of Belle Isle is a waterway in eastern Canada, that separates Labrador from the island of Newfoundland, in the province of Newfoundland and Labrador.

<span class="mw-page-title-main">Flag of Newfoundland and Labrador</span> Canadian provincial flag

The flag of Newfoundland and Labrador was introduced in 1980 and was designed by Newfoundland artist Christopher Pratt. The flag design was approved by the House of Assembly of the province of Newfoundland, Canada, on May 28, 1980. It was flown for the first time on Discovery Day, June 24, 1980. The name of the province was changed to Newfoundland and Labrador by an amendment to the constitution of Canada in December 2001 at the request of the provincial legislature.

<span class="mw-page-title-main">16th century in Canada</span>

The 16th century in Canada saw the first contacts, since the Norsemen 500 years earlier, between the indigenous peoples in Canada living near the Atlantic coast and European fishermen, whalers, traders, and explorers.

<span class="mw-page-title-main">Languages of Canada</span>

A multitude of languages have always been spoken in Canada. Prior to Confederation, the territories that would become Canada were home to over 70 distinct languages across 12 or so language families. Today, a majority of those indigenous languages are still spoken; however, most are endangered and only about 0.6% of the Canadian population report an indigenous language as their mother tongue. Since the establishment of the Canadian state, English and French have been the co-official languages and are, by far, the most-spoken languages in the country.

<span class="mw-page-title-main">Channel-Port aux Basques</span> Town in Newfoundland and Labrador, Canada

Channel-Port aux Basques is a town at the extreme southwestern tip of Newfoundland fronting on the western end of the Cabot Strait. A Marine Atlantic ferry terminal is located in the town which is the primary entry point onto the island of Newfoundland and the western terminus of the Newfoundland and Labrador Route 1 in the province. The town was incorporated in 1945 and its population in the 2021 census was 3,547.

Red Bay is a fishing village in Labrador, notable as one of the most precious underwater archaeological sites in the Americas. Between 1530 and the early 17th century, it was a major Basque whaling area. Several whaling ships, both large galleons and small chalupas, sank there, and their discovery led to the designation of Red Bay in 2013 as a UNESCO World Heritage Site.

<span class="mw-page-title-main">Blanc-Sablon</span> Municipality in Quebec, Canada

Blanc-Sablon is a municipality located on the shore of Blanc-Sablon Bay, in the Strait of Belle-Isle, Le Golfe-du-Saint-Laurent RCM, Côte-Nord, Quebec, Canada.

Acoutsina, was an Inuk from Labrador who was enslaved by Augustin le Gardeur de Courtemanche. During her captivity she taught François Martel de Brouague, his stepson and a French colonist and commandant of the coast of Labrador, the language of her people, while she learned French. After a few years in captivity, her father came to the fort and secured her release. Historians analyse records of her captivity for information on French-Indigenous relationships.

<span class="mw-page-title-main">L'Anse-au-Loup</span> Town in Newfoundland and Labrador, Canada

L'Anse-au-Loup (Town) is located on the banks of L'Anse-au-Loup Brook and the Strait of Belle Isle, in Newfoundland and Labrador province, Canada.

<span class="mw-page-title-main">Newfoundland (island)</span> Island portion of Newfoundland and Labrador, Canada

Newfoundland is a large island within the Canadian province of Newfoundland and Labrador. It is situated off the eastern coast of the North American mainland and the geographical region of Labrador.

NunatuKavummiut are a non-Status Aboriginal group living in central to southern Labrador who describe their heritage as mixed Inuit–European. They have also been called the Southern Inuit of NunatuKavut, South Central Labrador Inuit, and Labrador Inuit-Métis. While some members of NunatuKavut communities have used the term métis, they are unrelated to the Métis of Western Canada.

<span class="mw-page-title-main">NunatuKavut</span> Proposed Autonomous area in Newfoundland and Labrador, Canada

NunatuKavut is a proposed NunatuKavummiut territory in central and southern Labrador. The region proposed by the NunatuKavut Community Council (NCC) extends from north of the community of Makkovik in Nunatsiavut to south of the community of Blanc-Sablon in Quebec. It also extends to the west as far as the border between Quebec and Labrador. Previous submissions by the predecessor organization to NunatuKavut included a secondary claim as far north as Nain, the northernmost community in Nunatsiavut. The NCC has had its land claim submissions rejected by the Canadian Federal Government multiple times. However, both the Supreme Court of Newfoundland and Labrador and the Royal Commission on Aboriginal Peoples have concluded that the NunatuKavut Community Council represent a people with a credible but unproven claim to Indigenous rights.

The Basques were among the first people to catch whales commercially rather than purely for subsistence and dominated the trade for five centuries, spreading to the far corners of the North Atlantic and even reaching the South Atlantic. The French explorer Samuel de Champlain, when writing about Basque whaling in Terranova, described them as "the cleverest men at this fishing". By the early 17th century, other nations entered the trade in earnest, seeking the Basques as tutors, "for [they] were then the only people who understand whaling", lamented the English explorer Jonas Poole.

<span class="mw-page-title-main">Algonquian–Basque pidgin</span> Pidgin language last attested in 1711, in Canada

Algonquian–Basque pidgin, also known as Souriquois, is a Basque-based pidgin proposed by linguist Peter Bakker to have been spoken by Basque whalers and various Algonquian peoples. It was spoken around the Gulf of Saint Lawrence. It was in use from at least 1580 until 1635, and was last attested in 1711.

<span class="mw-page-title-main">Selma Barkham</span> Canadian historian and geographer (1927–2020)

Selma de Lotbinière Barkham,, was a British-Canadian historian and geographer of international standing in the fields of the maritime history of Canada and of the Basque Country.

<span class="mw-page-title-main">Basque colonization of the Americas</span>

The settlement of Basques in the Americas was the process of Basque emigration and settlement in the New World. Thus, there is a deep cultural and social Basque heritage in some places in the Americas, the most famous of which being Saint Pierre and Miquelon, Central America, Guatemala and Antioquia, Colombia.

References

  1. Arends, Jacques; Muysken, Pieter; Smith, Norval (1995). Pidgins and Creoles: An Introduction. John Benjamins Publishing. p. 139. ISBN   978-90-272-5236-4.
  2. 1 2 Bakker, Peter (1991). TRADE LANGUAGES IN THE STRAIT OF BELLE ISLE. University of Amsterdam. pp. 7–10.