| "Mit dir, Maria, singen wir" | |
|---|---|
| Christian hymn | |
| Written | 1994 |
| Text | Eugen Eckert |
| Language |
|
| Melody | by Jean-Claude Gianadda |
"Mit dir, Maria, singen wir" (With you, Mary, we sing) is a Christian hymn. The original text was written in French; it was translated into German by Eugen Eckert in 1994. The hymn of the genre Neues Geistliches Lied with a melody by Jean-Claude Gianadda paraphrases the Magnificat. The song is included in Protestant and Catholic hymnals and songbooks.
The text of Mit dir, Maria, singen wir was written in French; it was translated into German by the Protestant pastor and social worker Eugen Eckert in 1994. It is in four stanzas with a refrain that opens the song. The song paraphrases the Magnificat. [1] [2] While many Marian hymns are sung to Mary, this song is sung in solidarity with her Magnificat, as the refrain indicates. [3]
The text was set to music by Jean-Claude Gianadda . [1] [4] The melody is in B major and common time, in the style of a chanson. [1]
The song is part of Junges Gotteslob, the Catholic hymnal for young people, and of songbooks. [4] It was included in several regional sections of the Catholic hymnal Gotteslob in 2013. [2]