Bogle

Last updated

Bogle
GroupingFolkloric creature
Sub groupingHousehold spirit
Similar entities Boggart
Folklore Northumbrian Folklore
Other name(s)Boggle
Bogill
Country Scotland and England
Region Lowland Scotland/Northumbria/Cumbria
HabitatWithin the home

A bogle, boggle, or bogill is a Northumbrian, [1] Cumbrian [2] and Scots term for a ghost or folkloric being, [3] used for a variety of related folkloric creatures including Shellycoats, [4] Barghests, [4] Brags, [4] the Hedley Kow [1] [5] and even giants such as those associated with Cobb's Causeway [5] (also known as "ettins", "yetuns" or "yotuns" in Northumberland and "Etenes", "Yttins" or "Ytenes" in the South and South West). [5] [6] They are reputed to live for the simple purpose of perplexing mankind, rather than seriously harming or serving them.

Contents

Etymology

The name is derived from the Middle-English Bugge (from which the term bogey is also derived) which is in turn a cognate of the German term word bögge (from which böggel-mann ("Goblin") is derived) [7] [8] [9] and possibly the Norwegian dialect word bugge meaning "important man". [10] The Welsh Bwg could also be connected, [7] and was thought in the past to be the origin of the English term; however, it has been suggested that it is itself a borrowing from Middle English. [11] [12]

The Irish Gaelic word "bagairt" meaning "threat" could also be related.[ citation needed ]

Terms such as ettin and yotun are derived from Middle English eten, etend, from Old English eoten (“giant, monster, enemy”), from Proto-Germanic *etunaz (“giant, glutton”), from Proto-Indo-European *h₁ed- (“to eat”) and is cognate with Old Norse jötunn . [13]

Usage

One of the most famous usages of the term was by Gavin Douglas, who was in turn quoted by Robert Burns at the beginning of Tam O' Shanter : [14]

Of Brownyis and of Bogillis full is this Buke.

There is a popular story of a bogle known as Tatty Bogle, who would hide himself in potato fields (hence his name) and either attack unwary humans or cause blight within the patch. This bogle was depicted as a scarecrow, "bogle" being an old name for "scarecrow" in various parts of England and Scotland. [15] Another popular Scottish reference to bogles comes in The Bogle by the Boor Tree, a Scots poem written by W. D. Cocker. In this ghostly ode, the Bogle is heard in the wind and in the trees to "fricht wee weans" (frighten small children).

In the Scottish Lowlands circa 1950, a bogle was a ghost as was a bogeyman, and a Tattie-Bogle was a scarecrow, used to keep creatures out of the potato fields. All three words were in common use among the children.

It is unclear what the connection is between "Bogle" and various other similarly named creatures in various folklores. [16] The "Bocan" of the Highlands may be a cognate of the Norse Puki however, [17] and thus also the English "Puck". [18] [19] [20]

The Larne Weekly Reporter of 31 March 1866, in County Antrim, Northern Ireland, carried a front-page article entitled Bogles in Ballygowan, detailing strange goings on in a rural area where a particular house became the target for missiles being thrown through windows and on one occasion through the roof. Local people were terrified. The occurrences appeared to have ceased after several months and were being blamed on the fact that the house in question had been refurbished using materials from an older house that was apparently the preserve of the "little people". This is one of the few references in Northern Ireland to "bogles" although the phrase "bogey man" is widely used.

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Hogmanay</span> Scottish celebration of New Year

Hogmanay is the Scots word for the last day of the old year and is synonymous with the celebration of the New Year in the Scottish manner. It is normally followed by further celebration on the morning of New Year's Day and, in some cases, 2 January—a Scottish bank holiday. In a few contexts, the word Hogmanay is used more loosely to describe the entire period consisting of the last few days of the old year and the first few days of the new year. For instance, not all events held under the banner of Edinburgh's Hogmanay take place on 31 December.

<span class="mw-page-title-main">Eponym</span> Person or thing after which something is named

An eponym is a person, a place, or a thing after whom or for which someone or something is, or is believed to be, named. Adjectives derived from the word eponym include eponymous and eponymic. Eponyms are commonly used for time periods, places, innovations, biological nomenclature, astronomical objects, works of art and media, and tribal names. Various orthographic conventions are used for eponyms.

<span class="mw-page-title-main">Boggart</span> Creature in English folklore

A boggart is a supernatural being from English folklore. The dialectologist Elizabeth Wright described the boggart as 'a generic name for an apparition'; folklorist Simon Young defines it as 'any ambivalent or evil solitary supernatural spirit'. Halifax folklorist Kai Roberts states that boggart ‘might have been used to refer to anything from a hilltop hobgoblin to a household faerie, from a headless apparition to a proto-typical poltergeist’. As these wide definitions suggest boggarts are to be found both in and out of doors, as a household spirit, or a malevolent spirit defined by local geography, a genius loci inhabiting topographical features. The 1867 book Lancashire Folklore by Harland and Wilkinson, makes a distinction between "House boggarts" and other types. Typical descriptions show boggarts to be malevolent. It is said that the boggart crawls into people's beds at night and puts a clammy hand on their faces. Sometimes he strips the bedsheets off them. The household boggart may follow a family wherever they flee. One Lancashire source reports the belief that a boggart should never be named: if the boggart was given a name, it could neither be reasoned with nor persuaded, but would become uncontrollable and destructive.

<span title="Old Norse-language text"><i lang="non">Jötunn</i></span> Race of beings in Germanic mythology

A jötunn is a type of being in Germanic mythology. In Norse mythology, they are often contrasted with gods and other non-human figures, such as dwarfs and elves, although the groupings are not always mutually exclusive. The entities included in jötunn are referred to by several other terms, including risi, þurs and troll if male and gýgr or tröllkona if female. The jötnar typically dwell across boundaries from the gods and humans in lands such as Jötunheimr.

Blackmail is a criminal act of coercion using a threat.

Yo is a slang interjection, commonly associated with North American English. It was popularized by the Italian-American community in Philadelphia, Pennsylvania, in the 1940s.

<span class="mw-page-title-main">Bugbear</span> Creature from myth

A bugbear is a legendary creature or type of hobgoblin comparable to the boogeyman, and other creatures of folklore, all of which were historically used in some cultures to frighten disobedient children.

This glossary of names for the British include nicknames and terms, including affectionate ones, neutral ones, and derogatory ones to describe British people, Irish People and more specifically English, Welsh, Scottish and Northern Irish people. Many of these terms may vary between offensive, derogatory, neutral and affectionate depending on a complex combination of tone, facial expression, context, usage, speaker and shared past history.

<span class="mw-page-title-main">Bogeyman</span> Mythological Antagonist

The bogeyman is a mythical creature typically used to frighten children into good behavior. Bogeymen have no specific appearances, and conceptions vary drastically by household and culture, but they are most commonly depicted as masculine or androgynous monsters that punish children for misbehavior. The bogeyman, and conceptually similar monsters can be found in many cultures around the world. Bogeymen may target a specific act or general misbehaviour, depending on the purpose of invoking the figure, often on the basis of a warning from an authority figure to a child. The term is sometimes used as a non-specific personification of, or metonym for, terror – and sometimes the Devil.

<span class="mw-page-title-main">Belfry (architecture)</span> Structure enclosing bells for ringing as part of building

The belfry is a structure enclosing bells for ringing as part of a building, usually as part of a bell tower or steeple. It can also refer to the entire tower or building, particularly in continental Europe for such a tower attached to a city hall or other civic building.

Ettin is an English word descended from Old English: eoten, referring to a type of being in Germanic folklore. The term may further refer to:

Folk etymology – also known as (generative) popular etymology, analogical reformation, (morphological)reanalysis and etymological reinterpretation – is a change in a word or phrase resulting from the replacement of an unfamiliar form by a more familiar one through popular usage. The form or the meaning of an archaic, foreign, or otherwise unfamiliar word is reinterpreted as resembling more familiar words or morphemes.

<i>Orange</i> (word) Word in the English language

The word orange is a noun and an adjective in the English language. In both cases, it refers primarily to the orange fruit and the color orange, but has many other derivative meanings.

<span class="mw-page-title-main">Humbug</span> Slang term for fraud or nonsense

A humbug is a person or object that behaves in a deceptive or dishonest way, often as a hoax or in jest. The term was first described in 1751 as student slang, and recorded in 1840 as a "nautical phrase". It is now also often used as an exclamation to describe something as hypocritical nonsense or gibberish.

The Simonside Dwarfs, also known as Brownmen, Bogles and Duergar, are in English folklore a race of dwarfs, particularly associated with the Simonside Hills of Northumberland, in northern England. Their leader was said to be known as Heslop.

A bodach is a trickster or bogeyman figure in Gaelic folklore and mythology. The bodach "old man" is paired with the cailleach "hag, old woman" in Irish legend.

In Scotland, a wirry-cow is a bugbear, goblin, ghost, ghoul or other frightful object. Sometimes the term is used for the Devil or a scarecrow.

Draggled sae 'mang muck and stanes, They looked like wirry-cows

In the lineal kinship system used in the English-speaking world, a niece or nephew is a child of an individual's sibling or sibling-in-law. A niece is female and a nephew is male, and they would call their parents' siblings aunt or uncle. The gender-neutral term nibling has been used in place of the common terms, especially in specialist literature.

References

  1. 1 2 Rambles in Northumberland, and on the Scottish border ... by William Andrew Chatto, Chapman and Hall, 1835
  2. Lofthouse, Jessica (1976). North-country folklore in Lancashire, Cumbria and the Pennine Dales. London: Hale. ISBN   9780709153450.
  3. The local historian's table book, of remarkable occurrences, historical facts, traditions, legendary and descriptive ballads [&c.] connected with the counties of Newcastle-upon-Tyne, Northumberland and Durham. by Moses Aaron Richardson, M. A. Richardson, 1843
  4. 1 2 3 Minstrelsy of the Scottish Border by Walter Scott, Sr.
  5. 1 2 3 Northumberland Words – A Glossary of Words Used in the County of Northumberland and on the Tyneside -, Volume 1 by Richard Oliver Heslop, Read Books, 2008, ISBN   978-1-4097-6525-7
  6. Legg, Penny "The Folklore of Hampshire" The History Press (15 June 2010)
  7. 1 2 "Online Etymology Dictionary" . Retrieved 17 December 2014.
  8. Middle English Dictionary by Sherman M. Kuhn, Hans Kurath, Robert E. Lewis, University of Michigan Press, 1958, ISBN   978-0-472-01025-7, p.1212
  9. Merriam-Webster's collegiate dictionary, 11th edition, Merriam-Webster, 2003, ISBN   978-0-87779-809-5, p.162
  10. The Merriam-Webster new book of word histories, Merriam-Webster, 1991, ISBN   978-0-87779-603-9, p.71
  11. Metatony in Baltic, Volume 6 of Leiden studies in Indo-European by Rick Derksen, Rodopi, 1996, ISBN   90-5183-990-1, ISBN   978-90-5183-990-6, p.274
  12. Lexical reflections inspired by Slavonic *bog : English bogey from a Slavonic root?, Brian Cooper 1, Department of Slavonic Studies, University of Cambridge, Correspondence to Department of Slavonic Studies, University of Cambridge, Sidgwick Avenue, Cambridge CB3 9DA
  13. "ettin". Wiktionary. 5 October 2019. Retrieved 18 April 2022.
  14. Robert Burns: how to know him by William Allan Neilson, The Bobbs-Merrill company, 1917
  15. Seven Scots Stories by Jane Helen Findlater, Ayer Publishing, 1970
  16. An analytic dictionary of English etymology: an introduction by Anatoly Liberman, J. Lawrence Mitchell, University of Minnesota Press, 2008 ISBN   978-0-8166-5272-3
  17. A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language by Malcolm MacLennan, pub. Acair / Aberdeen University Press 1979
  18. A Midsummer Night's Dream, page xix by William Shakespeare, Ebenezer Charlton Black
  19. "Online Etymology Dictionary" . Retrieved 17 December 2014.
  20. Quoth the maven by William Safire