This is a list of national and regional anthems used in the countries of the United Kingdom, crown dependencies and British overseas territories.
Constituent country | Song | Year adopted | Lyricist(s) | Composer(s) | Audio |
---|---|---|---|---|---|
England | "Jerusalem" | Unofficial [lower-alpha 1] | William Blake | Sir Hubert Parry | |
Northern Ireland | "Londonderry Air" | Unofficial [lower-alpha 2] | Jane Ross | Unknown | |
Scotland | "Flower of Scotland" | Unofficial [lower-alpha 3] | Roy Williamson | ||
Wales | "Hen Wlad Fy Nhadau" ("Land of my Fathers") | Unofficial [lower-alpha 4] [1] [2] [3] | Evan James | James James |
Entity | Song | Year adopted | Lyricist(s) | Composer(s) | Audio |
---|---|---|---|---|---|
Cornwall | The Song of the Western Men (Trelawney) | Unofficial | Robert Stephen Hawker | Louisa T. Clare | |
County Durham | Blaydon Races | Unofficial | George Ridley | Unknown | |
Cumberland | D'ye ken John Peel | Unofficial | John Woodcock Graves | Unknown | |
Lincolnshire | The Lincolnshire Poacher | Unofficial | Unknown | Unknown | |
Northumberland | Blaydon Races | Unofficial | George Ridley | Unknown | |
Sussex | Sussex by the Sea | Unofficial | William Ward-Higgs | William Ward-Higgs | |
Wiltshire | The Vly be on the Turmut | Unofficial | Unknown | Tom Gibson | |
Yorkshire | On Ilkla Moor Baht 'at | Unofficial | Unknown | Thomas Clark | |
Crown Dependencies | Song | Year adopted | Lyricist(s) | Composer(s) | Audio |
---|---|---|---|---|---|
Guernsey | "Sarnia Cherie" ("Dear Guernsey") | 1911 | George Deighton | Domenico Santangelo | |
Isle of Man | "Arrane Ashoonagh Vannin" (O Land of Our Birth) | 2003 | William Henry Gill and John J. Kneen | William Henry Gill | |
Jersey | "Island Home" | 2008 | Gerard Le Feuvre |
Territory | Song | Year adopted | Lyricist(s) | Composer(s) | Audio |
---|---|---|---|---|---|
Anguilla | "God Bless Anguilla" | 1981 | Unknown | ||
Bermuda | "Hail to Bermuda" | 1984 | Bette Johns | ||
Cayman Islands | "Beloved Isle Cayman" | 1993 | Leila Ross-Shier | ||
Falkland Islands | "Song of the Falklands" | 1930 | Christopher Lanham | ||
Gibraltar | "Gibraltar Anthem" | 1994 | Peter Emberley | ||
Montserrat | "Motherland" | 1995 | Howard Fergus | George Irish | |
Pitcairn Islands | "We From Pitcairn Island" "Come Ye Blessed" | Unknown (Unofficial) | Unknown | John Prindle Scott | |
Saint Helena | "My Saint Helena Island" | 1975 | Dave Mitchell | ||
Turks and Caicos Islands | "This Land of Ours" | Unknown | Dr. Rev. Conrad Howell | ||
British Virgin Islands | "Oh, Beautiful Virgin Islands" | 2013 | Ayana Hull | Ayana Hull and Kareem-Nelson Hull |
An anthem is a musical composition of celebration, usually used as a symbol for a distinct group, particularly the national anthems of countries. Originally, and in music theory and religious contexts, it also refers more particularly to short sacred choral work and still more particularly to a specific form of liturgical music. In this sense, its use began c. 1550 in English-speaking churches; it uses English language words, in contrast to the originally Roman Catholic 'motet' which sets a Latin text.
"God Save the King" is the national anthem of the United Kingdom, one of two national anthems of New Zealand, and the royal anthem of the Isle of Man, Canada and some other Commonwealth realms. The author of the tune is unknown and it may originate in plainchant, but an attribution to the composer John Bull has sometimes been made.
"Hen Wlad Fy Nhadau" is the unofficial national anthem of Wales. The title, taken from the first words of the song, means "The Old Land of My Fathers" in Welsh, usually rendered in English as simply "Land of My Fathers". The words were written by Evan James and the tune composed by his son, James James, both residents of Pontypridd, Glamorgan, in January 1856. The earliest written copy survives and is part of the collections of the National Library of Wales.
The secretary of state for Wales, also referred to as the Welsh secretary, is a secretary of state in the Government of the United Kingdom, with responsibility for the Wales Office. The incumbent is a member of the Cabinet of the United Kingdom.
A national anthem is a patriotic musical composition symbolizing and evoking eulogies of the history and traditions of a country or nation. The majority of national anthems are marches or hymns in style. American, Central Asian, and European nations tend towards more ornate and operatic pieces, while those in the Middle East, Oceania, Africa, and the Caribbean use a more simplistic fanfare. Some countries that are devolved into multiple constituent states have their own official musical compositions for them ; their constituencies' songs are sometimes referred to as national anthems even though they are not sovereign states.
Evan James, was a Welsh weaver and poet from Pontypridd, originally from Caerphilly, Wales, who wrote the lyrics of "Hen Wlad Fy Nhadau", the national anthem of Wales.
"Bro Goth agan Tasow" is a Cornish patriotic song. It is sung in the Cornish language, to the same tune as the Welsh national anthem, "Hen Wlad Fy Nhadau". The Breton anthem, "Bro Gozh ma Zadoù", also uses the same tune.
"Bro Gozh ma Zadoù" is the anthem of Brittany. It is sung to the same tune as that of the national anthem of Wales, "Hen Wlad Fy Nhadau", and has similar lyrics. The Cornish anthem, "Bro Goth Agan Tasow", is also sung to the same tune.
James James (1832–1902) was a Welsh harpist and musician from Hollybush, Blackwood, Wales. He composed the tune of the Welsh national anthem Hen Wlad fy Nhadau. Today, the same tune is also used for the Breton anthem, Bro Gozh ma Zadoù, and the Cornish anthem, Bro Goth agan Tasow.
Wales is one of six countries to have competed in every Commonwealth Games since 1930, the others being Australia, Canada, England, New Zealand and Scotland. At the Commonwealth Games, Wales takes part as a separate entity, as in the Six Nations Rugby Championship, Rugby World Cup and international association football competitions. In other events, such as the Olympic Games, they compete under the banner of the United Kingdom.
Events from the year 1856 in the United Kingdom.
John Owen, also known by his bardic name Owain Alaw Pencerdd, was a Welsh-language poet and also a musician.
Côr Meibion Pontypridd is a male voice choir from the Pontypridd area of the Rhondda Cynon Taf, Wales. It was formed in 1949 as a traditional Welsh singing choir and is based in Pwllgwaun, a suburb of Pontypridd.
The national symbols of Wales include various official and unofficial images and other symbols.
Tich Gwilym, born Robert Gwilliam, was a Welsh rock guitarist who was most notable for his Hendrix inspired version of the Welsh national anthem, Hen Wlad Fy Nhadau, considered one of the most famous renditions of the song.
Robert Rees was a Welsh tenor and musician. He was a successful competitor at eisteddfodau for which he adopted the pseudonym Eos Morlais, and in 1867 he won the main prize as a vocalist at the National Eisteddfod of Wales. He was recognised as one of the leading Welsh soloists of his time.
Siop Nain is a Grade II Listed Building situated near the centre of Ruthin, Denbighshire and dates back to 1490. From 1850 Isaac Clarke used a building at the back as a print shop, which is most notable for the first printing of the National Anthem of Wales: Hen Wlad Fy Nhadau. Around 1850 he set up his own business at 6 Well Street, Ruthin. "Siop Nain" is also known as 6 Well Street.
The Welsh National Memorial Park is a war memorial in Langemark near Ypres (Belgium) for soldiers of World War I, located near the Pilkem Ridge in the former Ypres Salient. It commemorates the service of men and women of Welsh origin, wherever they served during the Great War as part of the Allied Powers, as well as the non-Welsh soldiers serving in Welsh formations.
The Match of the Century is the unofficial name of a rugby union Test match played between Wales and New Zealand at Cardiff Arms Park on 16th December 1905 in front of a crowd of 47,000. The game was billed as the "Match of the Century" or "The World Championship" as it was a first meeting of the top two international teams.
Ynysangharad War Memorial Park is located in the town of Pontypridd, Wales. The area that now makes up the park was bought by the people of Pontypridd in 1919 after workers raised the money to establish the park. It was originally designed for those who lived in the surrounding area to have somewhere to relax from their work lives. The park is designated Grade II on the Cadw/ICOMOS Register of Parks and Gardens of Special Historic Interest in Wales.