Perumal | |
---|---|
Other names | Govinda, Srinivasa, Narayana, Gopala, Venkateshvara, Vishnu |
Venerated in | Vaishnavism (Sri Vaishnavism) |
Abode | 108 Divya Desams, 108 Abhimana Kshethrams and Purana Kshethram of Vishnu. |
Mantra | Om Namo Narayanaya |
Symbol | Shanku, Chakram |
Mount | Garuda and Shesha |
Texts | Naalayira Divya Prabandham |
Festivals | Vaikuntha Ekadashi |
Consorts | Sridevi, Bhudevi, and Niladevi (three aspects of Lakshmi) |
Perumal (Tamil : பெருமாள், romanized: Perumāl) [2] or Thirumal (Tamil : திருமால், romanized: Thirumāl) is a Hindu deity. [3] Perumal is worshipped mainly among Tamil Hindus in South India and the Tamil diaspora, who consider Perumal to be a form of Vishnu. [4]
Some of the earliest known mentions of Perumal, and the Tamil devotional poems ascribed to him, are found in Paripāṭal – the Sangam era poetic anthology. [5] [6] He is a popular Hindu deity particularly among Tamils in Tamil Nadu and the Tamil diaspora, and in Vaishnava temples. [7] One of the richest and largest Hindu temples complexes dedicated to Perumal is the Venkateswara temple in Tirupati, Andhra Pradesh. Other significant institutions include Srirangam's Ranganathaswamy temple, Kanchipuram's Varadaraja Perumal temple, Srirangam is the largest functioning temple , all the temples are extremely beautiful and devine. "om namo narayana" is the common chant. Thiruvananthapurum's Padmanabhaswamy Perumal temple is the richest temple in the world. [8]
Scholars believe that both Perumal and Thirumal ultimately trace their origin to a tribal confederacy known as the Mallas in ancient India, whose name was Dravidian for "people of the mountains". [9] Both of these terms were originally titles conferred by the Mallas upon their great chiefs and kings. This title was eventually employed as an epithet for the deity Vishnu, until its original meaning was widely forgotten over the course of time. However, in some regions of Kerala, Perumal continued to be employed as its original usage as an honorific for a ruler. [10]
Perumal is also considered to be formed by two words Perum and al. Perum means great and al means person (used for god here). Therefore Perumal means the "great god" who showers his divine grace on people. He is considered the supreme god of Vaishnavism. Another derivation is the syncretic Tamil / Sanskrit 'Perum' - 'mā' - 'l' , literally "Great Measurer".[ citation needed ]
The deity Perumal is identified with Mayon, sometimes translated as "the dark-complexioned one", or more literally, "He whose power is Maya" (i.e. the Saguna Brahman) who is first referenced in the texts Purananuru and Pattupattu. Regarded to be the Tamil equivalent of Krishna, poetry from this period compares his dark skin to the ocean. [11] Originally a folk deity, he was syncretised with Krishna and Vishnu, gaining popularity in the Sri Vaishnava tradition. [12] His consort is Lakshmi, the goddess of fortune, beauty, and prosperity, appearing in even the earliest strata of Tamil poetry. [13]
Mayon is indicated to be the deity associated with the mullai tiṇai (pastoral landscape) in the Tolkappiyam. [14] [15] He is regarded to be the only deity who enjoyed the status of Paramporul (achieving oneness with Paramatma) during the Sangam age. He is also known as Māyavan, Māmiyon, Netiyōn, and Māl in Sangam literature. [16] A reference to "Mukkol Pakavars" in Sangam literature indicates that only Vaishnava saints were holding Tridanda and were prominent during the period. Thirumal was glorified as "the supreme deity", whose divine lotus feet could burn all evil and grant moksha. During the post-Sangam period, his worship was further glorified by the poet-saints called the Alvars. [17] [18]
In the contemporary period, a major feature of the temple festivals of Perumal is the temple car procession. During this generally multiple-day event, an image of the processional deity ( utsavar ) and his consorts are adorned with lavish jewellery and garments. The image is accompanied by royal paraphernalia, such as elaborate umbrellas ( chatra ) and fly-whisks ( chamara ) flanking the deity on either side. The images are carried to and fro from the temple on a chariot along the streets in great pomp, halting at places to receive the obeisance of devotees. Adherents bearing sacred banners march at the head of the procession, followed by drummers and trumpeters to announce the presence of the deity. The car (vahanam) is accompanied by Vaishnava temple priests, beating cymbals and singing the praises of the deity. The vehicle is often in the form of Garuda, Hanuman, lions, swans, and horses on varying days of the festival. At the tail of the procession is a group of singers, reciting verses from sacred texts such as the Vedas and the Nalayira Divya Prabandham. [19] [20] [21]
Part of a series on |
Vaishnavism |
---|
Among the most renowned verses that hail Perumal is the Tirupallantu , [22] composed by Periyalvar, one of the twelve Alvars of the Sri Vaishnava tradition:
Reverence, reverence be unto thee, O thou mighty One, who didst overcome the wrestlers, thou like to the sapphire in glory! Infinitely blest be the beauty of thy holy feet for many many years, for thousands of years, for crores of years, for ever!
All hail! Oh may no rift come 'twixt thy slaves and thee! All hail to Sri, who dwells, thy lustre, on thy right! All hail, the glorious discus in thy fair right hand! All hail to Panchajanyam sounding in the fight!
Part of a series on |
Hinduism |
---|
Legend of Narasimha according to Paripāṭal
O Lord with faultless red eyes! With
burning hatred in his heart and drying up the
sandal paste on his chest, Hiranyan the evil king
tortured his son Prahalathan for singing your
praises, inflicting on him great sorrow. The young
man was not disrespectful to his father who deserved
disrespect. You embraced Prahalathan’s fine chest
because of your love for him. You attacked and ruined
Hiranyan with great strength, leaping upon his
mountain-like chest as drums roared like thunder.
You tore him apart with your split claws and scattered
his flesh, along with broken pieces of pillar which you
split and came out, in your Narasimhan form.
Paripāṭal, poem 4, Verses 10 - 21 [23]
Vishnu or Perumal is considered the most mentioned god in the Sangam literature. [16] Further examples can be seen as resources and references of the Sangam literature dedicated to Vishnu.
Perumal is considered to be another name of Vishnu, and was traditionally the deity associated with the forests. Mayon is indicated to be the deity associated with the mullai tiṇai (pastoral landscape) in the Tolkappiyam. [14] [15]
Tamil Sangam literature (200 BCE to 500 CE) mentions Mayon or the "dark one," as the supreme deity who creates, sustains, and destroys the universe and was worshipped in the mountains of Tamilakam. The verses of Paripadal describe the glory of Perumal in the most poetic of terms. Many Poems of the Paripadal consider Perumal as the Supreme god of Tamils.
தீயினுள் தெறல் நீ; | In fire, you are the heat; |
—Paripadal, iii: 63–68 | —F Gros, K Zvelebil [24] |
Number of poems echo the Hindu puranic legends about Parashurama, Rama, Krishna and others in the Akanaṉūṟu. [25] [26] According to Alf Hiltebeitel – an Indian Religions and Sanskrit Epics scholar, the Akanaṉūṟu has the earliest known mentions of some stories such as "Krishna stealing sarees of Gopis" which is found later in north Indian literature, making it probable that some of the ideas from Tamil Hindu scholars inspired the Sanskrit scholars in the north and the Bhagavata Purana , or vice versa. [27] However the text Harivamsa which is complex, containing layers that go back to the 1st or 2nd centuries BCE, consists the parts of Krishna playing with Gopis and stealing sarees.
The Akanāṉūṟu has a reference to the Ramayana in poem 70. The poem places a triumphant Rama at Dhanushkodi, sitting under a Banyan tree, involved in some secret discussions, when the birds are chirping away. [28] This seems to indicate that the story of the Ramayana was familiar in the Tamil lands before the Kamba Ramayanam of the 12th century.
Vishnu is described to be a major deity in the epic Manimekalai, such as the Canto XIII: [29]
Aputra then meets and accuses the Brahmins of twisting the meaning of the Veda verses taught by Brahma born from the navel of Maha Vishnu who holds a golden disc as his weapon. Aputra reminds the Brahmins that the greatest Vedic teachers such as Vasishtha and Agastya were born of low birth.
ஆயிரம் விரித்தெழு தலையுடை அருந்திறற் பாயற் பள்ளிப் பலர்தொழு தேத்த விரிதிரைக் காவிரி வியன்பெருந் துருத்தித் திருவமர் மார்பன் கிடந்த வண்ணமும்
āyiram viritteḻu talaiyuṭai aruntiṟaṟpāyaṟ paḷḷip palartoḻu tēttaviritiraik kāviri viyaṉperu turuttittiruvamar mārpaṉ kiṭanta vaṇṇamum
On a magnificent cot having a thousand heads spread out, worshipped and praised by many, in an islet surrounded by Kaveri with billowing waves, is the lying posture of the one who has Lakshmi sitting in his chest
Cilappatikaram (book 11, lines 35–40)
The 17th canto of the epic extols the beauty and greatness of Vishnu. The epic states that "Vain are the ears which do not hear the glory of Rama who is Vishnu, vain are the eyes which do not see the dark-hued Lord, the great God, the Mayavan Vishnu, vain is the tongue that will not praise him who triumphed over the deceit of the foolish schemer Kamsa (Krishna), vain is the tongue which does not say ‘Narayana’". The epic also praises the various incarnations of Vishnu namely Rama, Krishna, Balarama, Lakshmana, Narasimha, Vamana, and others. It also mentions prominent Vaishnavite temples like the Ranganathaswamy Temple, Srirangam, Koodal Azhagar temple, Venkateswara Temple, Tirumala, and Kallalagar Temple. [30]
This section needs expansion. You can help by adding to it. (November 2019) |
Canto XVII of Cilappatikaram, Praise of Narayana
O wearer of the luxurious Tulasi garland When the host of the Devas praised you reverentially as the One Supreme Being, you, who could never know hunger, ate up the whole universe. Your mouth which swallowed thus the whole universe, ate by stealth the butter from the pot in the uri. Is it your maya? Deceptive indeed is your work. Vain is the tongue that will not praise Him who triumphed over the deceit of the foolish schemer Kamsa and who went as the messenger of the five Pandavas to the Hundred Kauravas, praised by the Devas in all four directions, to the accompaniment of Vedic chanting, Vain is the tongue which does not say ‘Narayana’
According to D. Dennis Hudson – a World Religions and Tamil literature scholar, the Cilappatikaram is the earliest and first complete Tamil reference to Pillai (Nila, Nappinnai, Radha), who is described in the epic as the cowherd lover of Krishna. [32] The epic includes abundant stories and allusions to Krishna and his stories, which are also found in ancient Sanskrit Puranas. In the canto where Kannaki is waiting for Kovalan to return after selling her anklet to a Madurai merchant, she is in a village with cowgirls. [32] These cowherd girls enact a dance, where one plays Mayavan (Krishna), another girl plays Tammunon (Balarama), while a third plays Pinnai (Radha). The dance begins with a song listing Krishna's heroic deeds and his fondness for Radha, then they dance where sage Narada plays music. Such scenes where cowgirls imitate Krishna's life story are also found in Sanskrit poems of Harivamsa and Vishnu Purana , both generally dated to be older than Cilappatikaram. [32] The Tamil epic calls portions of it as vāla caritai nāṭaṅkaḷ, which mirrors the phrase balacarita nataka – dramas about the story of the child Krishna" – in the more ancient Sanskrit kavyas. [32]
Kural is a classic Tamil language text consisting of 1,330 short couplets, or kurals, of seven words each. In the introductory chapters of the Kural, Valluvar cites Indra, the king of heaven, to exemplify the virtue of conquest over one's senses. According to Tamil Hindu scholars such as Parimelalakar, other concepts and teachings found in Valluvar's text and also found in Hindu texts include Vedas, [33] gods (Trimurti), sattva, guṇa, munis and sadhus (renouncers), rebirth, affirmation of a primordial God, among others.[ citation needed ] According to Purnalingam Pillai, who is known for his critique of Brahminism, a rational analysis of the Valluvar's work suggests that he was a Hindu, and not a Jain.[ citation needed ] Similarly, J. J. Glazov, a Tamil literature scholar and the translator of the Kural text into the Russian language, sees "Thiruvalluvar as a Hindu by faith", according to a review by Kamil Zvelebil. [34]
Valluvar's mentioning of God Maha Vishnu in couplets 610 and 1103 and Goddess Lakshmi in couplets 167, 408, 519, 565, 568, 616, and 617 hints at the Vaishnavite beliefs of Valluvar.[ citation needed ]
Example:-
குறள் 610: மடியிலா மன்னவன் எய்தும் அடியளந்தான் தாஅய தெல்லாம் ஒருங்கு.
Couplet Explanation: The king who never gives way to idleness will obtain entire possession of (the whole earth) passed over by Vishnu who measured (the worlds) with His foot. (Kural Number 610)
There are many more references which shows the Rama, Krishna, Parashurama, Vamana, Varaha and Narasimha in Cilappatikaram, Purananuru, Naṟṟiṇai and many other books.
Of the 108 Divya Desams that are revered according to the Alvar saints, 106 are stated to exist on earth. Prominent among these Divya Desams are:
Tamil literature includes a collection of literary works that have come from a tradition spanning more than two thousand years. The oldest extant works show signs of maturity indicating an even longer period of evolution. Contributors to the Tamil literature are mainly from Tamil people from south India, including the land now comprising Tamil Nadu, Kerala, Eelam Tamils from Sri Lanka, as well as the Tamil diaspora.
Thiruvalluvar, commonly known as Valluvar, was an Indian poet and philosopher. He is best known as the author of the Tirukkuṟaḷ, a collection of couplets on ethics, political and economic matters, and love. The text is considered an exceptional and widely cherished work of Tamil literature.
Cilappatikāram, also referred to as Silappathikaram or Silappatikaram, is the earliest Tamil epic. It is a poem of 5,730 lines in almost entirely akaval (aciriyam) meter. The epic is a tragic love story of an ordinary couple, Kaṇṇaki and her husband Kōvalaṉ. The Cilappatikāram has more ancient roots in the Tamil bardic tradition, as Kannaki and other characters of the story are mentioned or alluded to in the Sangam literature such as in the Naṟṟiṇai and later texts such as the Kovalam Katai. It is attributed to a prince-turned-monk Iḷaṅkō Aṭikaḷ, and was probably composed in the 2nd century CE.
Andal, also known as Kothai, Nachiyar, and Godadevi, was the only female Alvar among the twelve Hindu poet-saints of South India. She was posthumously considered an avatar of the goddess Bhudevi. As with the Alvar saints, she was affiliated with the Sri Vaishnava tradition of Hinduism. Scholars believe her to have been active in the 8th-century CE, with some suggesting 7th century CE.
The Sangam literature, historically known as 'the poetry of the noble ones', connotes the early classical Tamil literature and is the earliest known literature of South India. The Tamil tradition and legends link it to three legendary literary gatherings around Madurai and Kapāṭapuram: the first lasted over 4,440 years, the second over 3,700 years, and the third over 1,850 years. Scholars consider this Tamil tradition-based chronology as ahistorical and mythical. Most scholars suggest the historical Sangam literature era, also called the Sangam period, spanned from c. 300 BCE to 300 CE, while others variously place this early classical Tamil literature period a bit later and more narrowly but all before 300 CE. According to Kamil Zvelebil, a Tamil literature and history scholar, the most acceptable range for the Sangam literature is 100 BCE to 250 CE, based on the linguistic, prosodic and quasi-historic allusions within the texts and the colophons.
The Eight Anthologies, known as Eṭṭuttokai or "Eight Collections" in the literature, is a classical Tamil poetic work that forms part of the Eighteen Greater Texts (Patiṉeṇmēlkaṇakku) anthology series of the Sangam Literature. The Eight Anthologies and its companion anthology, the Ten Idylls (Pattuppāṭṭu), is the oldest available Tamil literature. According to Kamil Zvelebil, a scholar of Tamil literature and history, dating these Eight Anthologies or their relative chronology is difficult, but the scholarship so far suggested that the earliest layers were composed sometime between the 1st century BCE and 2nd century CE, while the last layers were completed between 3rd and 5th century CE.
The Akananuru, sometimes called Nedunthokai, is a classical Tamil poetic work and one of the Eight Anthologies (Ettuthokai) in the Sangam literature. It is a collection of 400 love poems with invocatory poem dedicated to Perumal. The collected poems were composed by 144 poets, except 3 poems which are by anonymous author(s). The poems range between 13 and 31 lines, and are long enough to include more details of the subject, episode and its context. According to Kamil Zvelebil – a Tamil literature and history scholar, they are "one of the most valuable collections" from ancient Tamil history perspective.
The Paripādal is a classical Tamil poetic work and traditionally the fifth of the Eight Anthologies (Ettuthokai) in the Sangam literature. According to Tolkappiyam, Paripadal is a kind of verse dealing only with love (akapporul) and does not fall under the general classification of verses. It has a minimum of 25 lines and a maximum of 400 lines. It is an "akam genre", odd and hybrid collection which expresses love in the form of religious devotion (Bhakti) to gods and goddesses predominantly to Maha Vishnu and Murugan. According to Kamil Zvelebil, a Tamil literature and history scholar. This is the only anthology in the Eight Anthologies collection that is predominantly religious, though the other seven anthologies do contain occasional mentions and allusions to gods, goddesses and legends.
The Patiṟṟuppattu is a classical Tamil poetic work and one of the Eight Anthologies (Ettuthokai) in Sangam literature. A panegyric collection, it contains puram poems. The Chera kings, known as the Cheramal, are the centre of the work. Its invocatory poem is about Mayon, or Perumal (Vishnu).
Perumpāṇāṟṟuppaṭai is an ancient Tamil poem in the Pattuppattu anthology of the Sangam literature. It contains 500 lines in the akaval meter. It is one of five arruppatai genre poems and was a guide to other bards seeking a patron for their art. Set as a praise for chieftain Tonataiman Ilantiraiyan of the Kanchi territory, it was composed by Uruttirankannanar sometime around 190–200 CE, states Kamil Zvelebil – a Tamil literature scholar. While the poem is from the 2nd century, it was likely added to the Pattuppāṭṭu anthology in the 4th or 5th century CE, states Dennis Hudson – an Indologist and World Religions scholar. The poem has Several Mentions Of Vishnu and his temples present in Kanchipuram, It also refers Lord Vishnu as the supreme god of the world and Brahma was born from the navel of Maha Vishnu.
Paṭṭiṉappālai is a Tamil poem in the ancient Sangam literature. It contains 301 lines, of which 296 lines are about the port city of Kaveripoompattinam, the early Chola kingdom and the Chola king Karikalan. The remaining 5 lines are on the proposed separation by a man who wants to move there and the separation pain of his wife who would miss her husband's love. Of the 301 lines, 153 are in the vanci meter and the rest are in akaval. It is sometimes referred to as Vancinetumpattu, or the "long song in the vanci meter". The poem was composed by Katiyalur Uruttirankannanar, sometime around 1st century and 2nd century CE, states Kamil Zvelebil – a Tamil literature scholar. There are mentions of Mahalakshmi painted on walls and considered her as the goddess of fortune and wealth. The poem explains that the high and strong walls of the city secure the king where Mahalakshmi sits enthroned. There are mentions in Paṭṭiṉappālai that many Tamilians worshiped tall pillars or posts as Mayon (Vishnu). There are Many mentions of Maha Vishnu throughout the poem. There are temples present even now, where Maha Vishnu is worshiped in a pillar form. A well known example is the Kaliyuga Varadaraja Perumal Temple. It mentions the worship of Maha Vishnu, Mahalakshmi and Murugan. Muruga was worshiped as the red god and the god of war.
Vaikhanasa or Vaikhanasagama is a tradition of Hinduism that primarily worships Vishnu as the Supreme God. The tradition draws its name from the philosophy propounded by its founder, Sage Vikhanasa.
Hinduism, in particular Vaishnavism and Shaivism, was the predominant religion in ancient Tamilakam. The Sangam period in Tamilakam was characterized by the coexistence of many denominations and religions: Vaishnavism, Shaivism, Ajivika and later joined by Buddhism and Jainism alongside the folk religion of the Tamil people. The monarchs of the time practiced religious tolerance and openly encouraged religious discussions and invited teachers of every sect to the public halls to preach their doctrines. Hinduism, Jainism, and Buddhism were the three major religions that prevailed in the Tamil region predating the Common Era, as early as the Sangam period.
Tamil mythology refers to the folklore and traditions that are a part of the wider Dravidian pantheon, originating from the Tamil people. This body of mythology is a fusion of elements from Dravidian culture and the parent Indus Valley culture, both of which have been syncretised with mainstream Hinduism.
The Naanmadiya Perumal Temple is a Hindu temple situated in the village of Thalaichangadu, near Akkur in Mayiladuthurai district in the South Indian state of Tamil Nadu. Constructed in the Dravidian style of architecture, the temple is glorified in the Nalayira Divya Prabandham, the early medieval Tamil canon of the Alvar saints from the 6th–9th centuries CE. It is one of the 108 Divya Desams dedicated to Vishnu, who is worshipped as Nanmadiya Perumal and his consort Lakshmi as Talaichanga Nachiar.
Hinduism in Tamil Nadu finds its earliest literary mention in the Sangam literature dated to the 5th century BCE. The total number of Tamil Hindus as per 2011 Indian census is 63,188,168 which forms 87.58% of the total population of Tamil Nadu. Hinduism is the largest religion in Tamil Nadu.
The dating of the Tirukkural, and by extension the period of its author Valluvar, has been a subject of intense debate among scholars for centuries, and it continues to remain so. The Kural is variously dated between 300 BCE and 5th century CE. According to Blackburn, the "current scholarly consensus" dates the text and the author to approximately 500 CE. The Tamil Nadu government has ratified 31 BCE as the year of birth of Valluvar. Still the precise date as to when Valluvar completed writing the Kural text remains murky. This article speaks about various dates arrived at by various scholars over time.
Ramayana is one of the ancient Indian epics. According to Robert P. Goldman, the oldest parts of the Ramayana date to the mid-8th century BCE. The story is narrated by the saint poet Valmiki and tells the tale of Prince Rama of the city of Ayodhya, who is banished into the forest, accompanied by his wife Sita and half-brother Lakshmana. During the exile, Sita gets kidnapped by the king Ravana of Lanka, and Rama, with the help of a vanara army, rescues Sita from Lanka. The original set in Sanskrit consists of 24,000 verses, and there are several variations in the story narrated in South Asian and South East Asian cultures, across the Indian subcontinent, Thailand and Indonesia, with several versions re-written in various Indian and other Asian languages.
The Tirupallantu, also rendered the Pallandu, is a Tamil benedictory hymn dedicated to the Hindu deity Vishnu. Written by the poet-saint Periyalvar, it is the opening hymn of the medieval devotional compendium of the Alvars, the Nalayira Divya Prabandham. It is referenced in other works of this anthology, such as the Perumal Tirumoli.
Vaishnavism in Tamil Nadu is documented in ancient Tamil Sangam literature dating back to the 5th century BCE. Maha Vishnu, also known as Perumal, is notably the most frequently mentioned deity in Sangam Literature. Some of the earliest known mentions of Perumal, and the Tamil devotional poems ascribed to him, are found in Paripāṭal – the Sangam era poetic anthology. He is a popular Hindu deity, particularly among Tamils in Tamil Nadu and the Tamil diaspora, as well as in Vaishnava temples. One of the richest and largest Hindu temples complexes is dedicated to Perumal in South India. [where? citation needed]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)