Part of a series on |
Buddhism |
---|
There are no extant representations of the Buddha represented in artistic form until roughly the 2nd century CE, probably due to the prominence of aniconism in Buddhism in the earliest extant period of Buddhist devotional statuary and bas reliefs. [1] A number of early discourses describe the appearance of the Buddha, and are believed to have served as a model for early depictions. [2] In particular, the "32 signs of a Great Man" are described throughout the Pali Canon, and these are believed to have formed the basis for early representations of the Buddha. [2] These 32 major characteristics are also supplemented by another 80 secondary characteristics (Pali:Anubyanjana).
In Mahāyāna Buddhism, including the traditions of Esoteric Buddhism, the 32 major characteristics and 80 minor characteristics are understood to be present in a buddha's sambhogakāya, or reward-body. [3] In contrast, a buddha's physical form is understood to be a nirmāṇakāya, or transformation-body. [3]
The earliest surviving phase of Buddhist art was generally aniconic, with the Buddha being represented as symbols such as a footprint, an empty chair, a riderless horse, or an umbrella. [1] Later, iconic sculptural traditions were established, with two of the most important being in the regions of Gandhara and Mathura. [1]
The first statues and busts of the Buddha were made in the region around Mathura or Gandhara in the second or third century CE. [4] [5] Many statues and busts exist where the Buddha and other bodhisattvas have a mustache.
In the Pali Canon a paragraph appears many times recording the Buddha describing how he began his quest for enlightenment, saying: [8]
So, at a later time, while still young, a black-haired young man endowed with the blessings of youth in the first stage of life—and while my parents, unwilling, were crying with tears streaming down their faces—I shaved off my hair & beard, put on the ochre robe and went forth from the home life into homelessness.
— Ariyapariyesanā Sutta
After examining the cult of the Buddha image in India, Gregory Schopen concludes that followers of Mahāyāna at this time played little to no role in introducing statuary and other physical depictions of the Buddha. [9] Mahāyāna sūtras from this period such as the Maitreyasiṃhanāda Sūtra, only address the image cult as an object of criticism, if it is mentioned at all. [9] Schopen states that followers of Mahāyāna were generally uninterested in worshipping buddhas, but rather in becoming buddhas, and their outlook toward Buddhist practice was "profoundly conservative." [9]
The Buddha is traditionally regarded as having the Thirty-two Characteristics of a Great Man (Skt. mahāpuruṣa lakṣaṇa). [10] These thirty-two characteristics are also regarded as being present in cakravartin kings as well. [10]
The Digha Nikaya, in the "Discourse of the Marks" (Pali: Lakkhaṇa Sutta) (DN 30) enumerates and explains the 32 characteristics. [2] These are also enumerated in the Brahmāyu Sutta of the Majjhima Nikāya (MN 91).
According to Mattice, the 32 characteristics can be summarized as follows: [11]
By about five hundred years later, several texts mention by name the thirty-two marks of a Great Man (mahā purisa lakkhaņa), including the mark of a dharma wheels on the soles of his feet; long fingers and toes; a large, lion like torso; sensitive taste buds; white, evenly spaced teeth; a long tongue; arms that extend to his knees; very blue eyes (blue like a sapphire of the ocean, or like Krishna's skin); and having sexual organs concealed in a sheath.
It is generally held, including by Bhikkhu Analayo, that the 32 marks are a later addition. Texts such as the Dona sutta (AN4:36) mention seeing one of the marks in the footprint, but comparative studies do not include the wheel mark itself.
The suttas often state these are recognisable by Brahmins trained in such prognostication of a mahapurisa (a great man) who would be either a Buddha or a wheel-turning monarch. There is no reference to non-Brahmins seeing them; in fact in several places in the Suttas, such as in the Samaññaphala Sutta (DN2), the protagonists could not recognise the Buddha when surrounded by other monks, showing a normality in physical appearance (which would certainly not be the case if the 32 marks were present).
Possessing these marks is therefore seen in these suttas as an expert qualification from Brahmins of the Buddha's authenticity and status, and therefore a converting-tool to the Brahmin orthodoxy. Unfortunately, there does not appear to be any clear connection to Vedic or Vedanta texts that would show this to be the case. More investigation is required to give evidence of the 32 marks as recorded as being sourced from Brahmanical or Vedic tradition.
Since early statues and icons of the Buddha do not seem to have these features, it has been proposed by Bhikkhu Analayo that some may have in fact formed from the stonemason or sculptor, particularly the webbed fingers which would protect the delicate fingers of the statues from damage. The fleshy protuberance of the head likewise originally being just a stylistic representation of a top-knot of hair, a common feature of Indian holy men.
It is presently speculative whether the statues were later built with the 32 marks in mind, so that should a qualified Brahmin seeing a statue displaying such characteristics, the Brahmin would want to know to whom the statue represents and be interested in Buddhism. It is likewise speculative later Buddhists produced such iconography to reflect the trend from the Lakkhana Sutta as being a genuine necessity, or that they in fact took symbolic representation of the marks as a means of recollection (Buddhanussati). There are no texts or commentaries to suggest these proposals, however future comparative studies may provide esoteric evidence.
The 32 major characteristics are listed as follows: [12] [13] [11]
Samannāgato ca so bhavaṁ Gotamo dvattiṁsamahāpurisalakkhaṇehi:
The reverend Gotama is endowed with the thirty-two marks of a great man:
1. Suppatiṭṭhitapādo, idam-pi tassa bhoto Gotamassa mahāpurisassa mahāpurisalakkhaṇaṁ bhavati,
1. He has well placed feet, this is, for the great man, the venerable Gotama, a mark of a great man,
2. heṭṭhā ... pādatalesu cakkāni jātāni, sahassārāni sanemikāni sanābhikāni sabbākāraparipūrāni...
2. under the soles of his feet there are wheels, with a thousand rims and naves, complete in every way...
3. āyatapaṇhi...
3. the heels are long and deep...
4. dīghaṅguli...
4. the fingers are long...
5. mudutalunahatthapādo...
5. the hands and feet are soft and tender...
6. jālahatthapādo...
6. the hands and feet are webbed...
7. ussaṅkhapādo...
7. the ankles are high...
8. eṇijaṅgho...
8. the calves are like an antelope’s...
9. ṭhitako ... anonamanto ubhohi pāṇitalehi jaṇṇukāni parimasati parimajjati...
9. when he stands ... without bending he can rub and stroke both his knees with his hands... [see ajanubahu ]
10. kosohitavatthaguyho...
10. what is covered by a cloth is ensheathed...
11. suvaṇṇavaṇṇo ... kañcanasannibhattaco...
11. he is golden in colour, has skin like gold...
12. sukhumacchavi ... sukhumattā chaviyā rajojallaṁ kāye na upalimpati...
12. he has fine skin, and because of the fine skin, dust and dirt do not adhere to him...
13. ekekalomo ... ekekāni lomāni lomakūpesu jātāni...
13. the body-hairs arise singly, each body hair appearing in its own hair follicle...
14. uddhaggalomo ... uddhaggāni lomāni jātāni nīlāni, añjanavaṇṇāni kuṇḍalāvaṭṭāni dakkhiṇāvaṭṭakajātāni...
14. the hair bristles, his bristling hair is blue or dark blue (nīlāni), [14] [15] the colour of collyrium, turning in curls, turning to the right...
15. brahmujugatto...
15. the limbs are straight like brahmā’s...
16. sattussado...
16. there are seven prominent marks...
17. sīhapubbaddhakāyo...
17. the torso is like a lion’s...
18. citantaraṁso...
18. between the shoulders it is firm...
19. nigrodhaparimaṇḍalo, yāvatakvassa kāyo tāvatakvassa byāmo, yāvatakvassa byāmo tāvatakvassa kāyo...
19. the (body) is well-proportioned like a banyan tree, the extent of the arm span equals the extent of the body...
20. samavaṭṭakkhandho...
20. the upper back is even all round,
21. rasaggasaggī...
21. the taste buds are supremely sensitive...
22. sīhahanu...
22. the jaw is like a lion’s...
23. cattālīsadanto...
23. there are forty teeth...
24. samadanto...
24. the teeth are even...
25. aviraḷadanto...
25. the teeth are without gaps...
26. susukkadāṭho...
26. the teeth are very white...
27. pahūtajivho...
27. the tongue is very large...
28. brahmassaro ... karavikabhāṇī...
28. the voice is like brahmā’s or like the sound of the cuckoo...
29. abhinīlanetto...
29. Eyes very blue, like sapphire [11] eyes deep blue [13]
30. gopakhumo...
30. the eyelashes are like a cow’s...
31. uṇṇā ... bhamukantare jātā odātā mudutūlasannibhā...
31. the tuft of hair between the eyebrows on his forehead is very white like cotton...
32. uṇhīsasīso, idam-pi tassa bhoto Gotamassa mahāpurisassa mahāpurisalakkhaṇaṁ bhavati.
32. there is a protuberance on the head, this is, for the great man, the venerable Gotama, a mark of a great man.
Dvātiṁsa Mahāpuriṣalakkhaṇāni from Brahmāyusuttaṁ. [16]
The 80 minor characteristics of the Buddha are known to be enumerated a number of times in the extant Āgamas of the Chinese Buddhist canon. [17] According to Guang Xing, the 80 minor marks are related to the 32 major marks, and are merely a more detailed description of the Buddha's bodily features. [17] In the Sarvāstivādin Abhidharma Mahāvibhāṣa Śāstra , the question is posed about the relationship between the major and minor marks, and it is said that the minor marks are among the major marks, but not mixed with them, just as flowers in the forest make the trees distinctive. [17] These 80 minor characteristics became significant as well, as were adopted by Buddhist traditions including both Mahāyāna and Theravāda traditions. [17] In Pali literature, the 80 minor characteristics are found in the Apadāna and the Milindapañha. [17] Some scholars believe the 80 minor characteristics were an early development in the Buddhist tradition, but held as important mostly by the Sarvāstivāda school. [18]
The eighty minor characteristics are:
The Mahayana Mahaparinirvana Sutra expounds the causal relations of the 32 signs of perfection of the Tathāgata. [19] These causal relations are cultivated by followers of Mahāyāna Buddhism on their path to buddhahood.
Lion’s Roar said: "O World-Honoured One! Why are there the retrogressing and the non-retrogressing Bodhisattvas?" [...] "O good man! When the Bodhisattva-mahasattva practises such 32 kinds of causal relations, he gains a mind that will not retrogress from the mind that seeks Bodhi."
— The Mahayana Mahaparinirvana Sutra - Chapter Thirty-Four: On Bodhisattva Lion’s Roar (b)
The table below summarizes the causal relations from which each of the 32 signs come about:
Sign of perfection | Causal Relation [19] |
---|---|
Flat soles | The Bodhisattva-mahasattva is immovable in his upholding of the precepts, in his mind of giving, and is like Mount Sumeru in abiding in the true word. |
Thousand spokes | The Bodhisattva-mahasattva fittingly offers things to his parents, the honoured ones, elders, and animals. |
Long fingers Long heels A square and upright body | The Bodhisattva-mahasattva takes joy in non-harming and non-stealing and is pleased regarding his parents, honoured ones and teachers. |
Toe-membrane (like that of a great royal swan) | The Bodhisattva-mahasattva practices the four ways of guiding in [i.e. to guide beings in by: 1) giving, 2) friendliness, 3) good actions, 4) transforming himself and co-existing with them as the beings themselves], and takes in beings. |
Soft hands and feet | The Bodhisattva-mahasattva, when his parents, teachers and elders are ill, himself washes and wipes, holds and rubs their limbs. |
Joints and ankles fully fleshed Skin flows in one direction | The Bodhisattva-mahasattva upholds the precepts, listens to the sermons, and knows no end of giving. |
Ankles of a deer-king | The Bodhisattva-mahasattva single-mindedly gives ear to Dharma and expounds the right teaching. |
Body rounded and perfect (is like the nyagrodha tree) Fingers reaching the knee (when hand is stretched down) Usnisa (Buddhic protuberance on the crown of the head) | The Bodhisattva-mahasattva acquires no harming mind, is satisfied with his food and drink, and with giving, and attends to illness, and dispenses medicine. |
Genital organ lies hidden | The Bodhisattva-mahasattva, when he sees a person in fear, extends help [to that person], and when he sees a person without any footgear, gives him clothing. |
Delicately soft skin Bodily hair turns to the right-hand side | The Bodhisattva-mahasattva readily befriends wise men, segregating himself from the ignorant; he takes pleasure in exchanging views and sweeps the path along which he walks. |
Body shines brightly in a golden colour and light | The Bodhisattva-mahasattva always gives men clothing, food and drink, medicine, incense and flowers, and lights. |
Full and right-set (firm) in the seven places of the body | The Bodhisattva-mahasattva gives, does not grudge at [hang on to] whatever is rare, and easily parts with such; he makes no distinction whatever between a field of weal or a nonfield-of-weal [i.e. the recipient of dana - charity - is likened to a field, by cultivating which one's blessings and virtues increase]. |
Boneless parts of the body are full (upper part is like that of a lion) Elbows well-balanced and delicate | The Bodhisattva-mahasattva seeks wealth lawfully and gives this away [to others]. |
40 teeth are white and pure, well-balanced and delicate | The Bodhisattva-mahasattva segregates himself from double-tongue [two-facedness], from ill-speaking and an angry mind. |
Two-fanged face | The Bodhisattva-mahasattva practises Great Loving-Kindness towards beings. |
Lion's cheeks | The Bodhisattva-mahasattva takes this vow: "Any may come and ask, and I shall give as they desire to have." |
Taste that is the mid-upper | The Bodhisattva-mahasattva gives whatever kind of food beings desire to have. |
Large and long tongue (i.e. a symbolic expression referring to his great prowess in oratory) | The Bodhisattva-mahasattva exerts himself in the 10 good deeds and thereby teaches others. |
Buddha-Voice | The Bodhisattva-mahasattva does not speak ill of the shortcomings of others and does not slander Wonderful Dharma. |
Blue tone of the eyes | The Bodhisattva-mahasattva sees all enmities and gains a pleasant [i.e. happy] mind. |
White (tuft of) hair on the brow | The Bodhisattva-mahasattva does not conceal the virtues of others, but praises the good which they have. |
Some have noted that in at least two discourses in the Pali Canon, the Buddha may be interpreted as being bald as if his head were shaven. [20]
Siddhartha Gautama, most commonly referred to as the Buddha, was a wandering ascetic and religious teacher who lived in South Asia, during the 6th or 5th century BCE and founded Buddhism. According to Buddhist legends, he was born in Lumbini, in what is now Nepal, to royal parents of the Shakya clan, but renounced his home life to live as a wandering ascetic. After leading a life of mendicancy, asceticism, and meditation, he attained nirvana at Bodh Gaya in what is now India. The Buddha then wandered through the lower Indo-Gangetic Plain, teaching and building a monastic order. Buddhist tradition holds he died in Kushinagar and reached parinirvana.
In Buddhism, a bodhisattva or bodhisatva is a person who is on the path towards bodhi ('awakening') or Buddhahood.
In Buddhism, Buddha is a title for those who are spiritually awake or enlightened, and have thus attained the supreme goal of Buddhism, variously described as pristine awareness, nirvana, awakening, enlightenment, and liberation or vimutti. A Buddha is also someone who has fully understood the Dharma, the true nature of things or the universal law of phenomena. Buddhahood is the condition and state of a buddha. This highest spiritual state of being is also termed sammā-sambodhi and is interpreted in many different ways across schools of Buddhism.
The Mahāyāna sūtras are a broad genre of Buddhist scripture (sūtra) that are accepted as canonical and as buddhavacana in certain communities of Mahāyāna Buddhism. They are largely preserved in Sanskrit manuscripts, and translations in the Tibetan Buddhist canon and Chinese Buddhist canon. Several hundred Mahāyāna sūtras survive in Sanskrit, or in Chinese and Tibetan translations. They are also sometimes called Vaipulya ("extensive") sūtras by earlier sources. The Buddhist scholar Asaṅga classified the Mahāyāna sūtras as part of the Bodhisattva Piṭaka, a collection of texts meant for bodhisattvas.
Tathāgata is a Pali and Sanskrit word; Gautama Buddha uses it when referring to himself or other Buddhas in the Pāli Canon. Likewise, in the Mahayana corpus, it is an epithet of Shakyamuni Buddha and the other celestial buddhas. The term is often thought to mean either "one who has thus gone" (tathā-gata), "one who has thus come" (tathā-āgata), or sometimes "one who has thus not gone" (tathā-agata). This is interpreted as signifying that the Tathāgata is beyond all coming and going – beyond all transitory phenomena. There are, however, other interpretations and the precise original meaning of the word is not certain.
Yāna refers to a mode or method of spiritual practice in Buddhism. It is claimed they were all taught by the Gautama Buddha in response to the various capacities of individuals. On an outwardly conventional level, the teachings and practices may appear contradictory, but ultimately they all have the same goal.
Buddhist texts are religious texts that belong to, or are associated with, Buddhism and its traditions. There is no single textual collection for all of Buddhism. Instead, there are three main Buddhist Canons: the Pāli Canon of the Theravāda tradition, the Chinese Buddhist Canon used in East Asian Buddhist tradition, and the Tibetan Buddhist Canon used in Indo-Tibetan Buddhism.
In Buddhism, parinirvana describes the state entered after death by someone who has attained nirvana during their lifetime. It implies a release from Saṃsāra, karma and rebirth as well as the dissolution of the skandhas.
Buddhist meditation is the practice of meditation in Buddhism. The closest words for meditation in the classical languages of Buddhism are bhāvanā and jhāna/dhyāna.
The brahmavihārā are a series of four Buddhist virtues and the meditation practices made to cultivate them. They are also known as the four immeasurables or four infinite minds. The brahmavihārā are:
Kātyāyana or Mahākātyāyana was a disciple of Gautama Buddha. He is listed as one of the ten principal disciples and was foremost in expanding on and explaining brief statements of the Buddha.
Reality in Buddhism is called dharma (Sanskrit) or dhamma (Pali). This word, which is foundational to the conceptual frameworks of the Indian religions, refers in Buddhism to the system of natural laws which constitute the natural order of things. Dharma is therefore reality as-it-is (yatha-bhuta). The teaching of Gautama Buddha constitutes a method by which people can come out of their condition of suffering through developing an awareness of reality. Buddhism thus seeks to address any disparity between a person's view of reality and the actual state of things. This is called developing Right or Correct View. Seeing reality as-it-is is thus an essential prerequisite to mental health and well-being according to Buddha's teaching.
The Vulture Peak, also known as the Holy Eagle Peak or Gridhrakūta, was, according to Buddhist tradition, the Buddha's favorite retreat in Rajagaha. It was the scene for many of his discourses. Rajgir is located in Bihar, India. It is so named because it resembles a sitting vulture with its wings folded.
In Buddhism, udumbara refers to the tree, flower and fruit of the Ficus racemosa. In Buddhist literature, this tree or its fruit may carry the connotation of rarity and parasitism. It is also mentioned in Vedic texts as the source of wood for rituals and amulets.
Buddhānusmṛti, meaning "Buddha-mindfulness", is a common Buddhist practice in all Buddhist traditions which involves meditating on a Buddha. The term can be translated as "remembrance, commemoration, recollection or mental contemplation of the Buddha." It is also one of the various recollections (anusmṛti) taught by the Buddha in the sutras.
Buddhist hermeneutics refers to the interpretative frameworks historical Buddhists have used to interpret and understand Buddhist texts and to the interpretative instructions that Buddhists texts themselves impart upon the reader. Because of the broad variety of scriptures, Buddhist traditions and schools, there are also a wide variety of different hermeneutic approaches within Buddhism.
The Buddhist traditions have created and maintained a vast body of mythological literature. The central myth of Buddhism revolves around the purported events of the life of the Buddha. This is told in relatively realistic terms in the earliest texts, and was soon elaborated into a complex literary mythology. The chief motif of this story, and the most distinctive feature of Buddhist myth, is the Buddha's renunciation: leaving his home and family for a spiritual quest. Alongside this central myth, the traditions contain large numbers of smaller stories, which are usually supposed to convey an ethical or Buddhist teaching. These include the popular Jātakas, folk tales or legends believed to be past lives of Gautama Buddha. Since these are regarded as episodes in the life of the Buddha, they are treated here as “myth”, rather than distinguishing between myth, legend, and folk-tale.
The Śālistamba Sūtra is an early Buddhist text that shows a few unique features which indicate a turn to the early Mahayana. It thus has been considered one of the first Mahayana sutras. According to N. Ross Reat, the sutra could date as far back as 200 BCE. It is possible that this sutra represents a period of Buddhist literature before the Mahayana had diverged significantly from the doctrine of the Early Buddhist schools.
Early Buddhist texts (EBTs), early Buddhist literature or early Buddhist discourses are parallel texts shared by the early Buddhist schools. The most widely studied EBT material are the first four Pali Nikayas, as well as the corresponding Chinese Āgamas. However, some scholars have also pointed out that some Vinaya material, like the Patimokkhas of the different Buddhist schools, as well as some material from the earliest Abhidharma texts could also be quite early.
29. the eyes deep blue...