Eth

Last updated • 2 min readFrom Wikipedia, The Free Encyclopedia
Ð
Ð ð
Latin letter eth.svg
Usage
Writing system Latin script
Type Alphabetic and logographic
Language of origin Old English
Old Norse
Sound values[ ð ]
[ θ ]
[ ð̠ ]
/ˈɛð/
In  Unicode U+00D0, U+00F0
History
Development
Time period~800 to present
SistersNone
Transliterationsd
Other
Associated graphs th, dh
Writing directionLeft-to-Right
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Eth in Arial and Times New Roman Latin letter D.svg
Eth in Arial and Times New Roman

Eth ( /ɛð/ edh, uppercase: ⟨Ð⟩, lowercase: ⟨ð⟩; also spelled edh or ), known as ðæt in Old English, [1] is a letter used in Old English, Middle English, Icelandic, Faroese (in which it is called edd), and Elfdalian.

Contents

It was also used in Scandinavia during the Middle Ages, but was subsequently replaced with dh , and later d .

It is often transliterated as d.

The lowercase version has been adopted to represent a voiced dental fricative (IPA: [ ð ]) in the International Phonetic Alphabet.

Faroese

In Faroese, ð is not assigned to any particular phoneme and appears mostly for etymological reasons, but it indicates most glides. When ð appears before r, it is in a few words pronounced [ɡ]. In the Faroese alphabet, ð follows d.

Khmer

Ð is sometimes used in Khmer romanization to represent thô.

Icelandic

A sample of Icelandic handwriting with some instances of lowercase d clearly visible: in the words Bordum
, vid
and nidur
. Also visible is a thorn in the word thvi
. Icelandic handwriting.JPG
A sample of Icelandic handwriting with some instances of lowercase ð clearly visible: in the words Borðum , við and niður . Also visible is a thorn in the word því .

In Icelandic, ð, called "eð", represents an alveolar non-sibilant fricative, voiced [ ð̠ ] intervocalically and word-finally, and voiceless [ θ̠ ] otherwise, which form one phoneme, /θ/. Generally, /θ/ is represented by thorn Þ at the beginning of words and by ð elsewhere. The ð in the name of the letter is devoiced in the nominative and accusative cases: [ɛθ̠]. In the Icelandic alphabet, ð follows d.

Norwegian

In Olav Jakobsen Høyem's version of Nynorsk based on Trøndersk , ð was always silent, and was introduced for etymological reasons.

Old English

In Old English, ð (called ðæt) was used interchangeably with þ to represent the Old English dental fricative phoneme /θ/ or its allophone [ ð ], which exist in modern English as the voiceless and voiced dental fricatives both now spelled th .

Unlike the runic letter þ , ð is a modified Roman letter. Neither ð nor þ was found in the earliest records of Old English. A study of Mercian royal diplomas found that ð began to emerge in the early 8th century, with ð becoming strongly preferred by the 780s. [2] Another source indicates that the letter is "derived from Irish writing". [3]

Under the reign of King Alfred the Great, þ grew greatly in popularity and started to overtake ð, and did so completely by the Middle English period. þ in turn went obsolete by the Early Modern English period, mostly due to the rise of the printing press, [4] and was replaced by the digraph th.

Welsh

Ð has also been used by some in written Welsh to represent /ð/, which is normally represented as dd. [5]

Phonetic transcription

Computer encoding

Upper and lower case forms of eth have Unicode encodings:

These Unicode codepoints were inherited from ISO/IEC 8859-1 ("ISO Latin-1") encoding.

Modern uses

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">D</span> 4th letter of the Latin alphabet

D, or d, is the fourth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is dee, plural dees.

<span class="mw-page-title-main">F</span> 6th letter of the Latin alphabet

F, or f, is the sixth letter of the Latin alphabet and many modern alphabets influenced by it, including the modern English alphabet and the alphabets of all other modern western European languages. Its name in English is ef, and the plural is efs.

<span class="mw-page-title-main">G</span> 7th letter of the Latin alphabet

G, or g, is the seventh letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages, and others worldwide. Its name in English is gee, plural gees.

<span class="mw-page-title-main">H</span> 8th letter of the Latin alphabet

H, or h, is the eighth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, including the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is aitch, or regionally haitch.

<span class="mw-page-title-main">N</span> 14th letter of the Latin alphabet

N, or n, is the fourteenth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages, and others worldwide. Its name in English is en, plural ens.

<span class="mw-page-title-main">P</span> 16th letter of the Latin alphabet

P, or p, is the sixteenth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is pee, plural pees.

<span class="mw-page-title-main">S</span> 19th letter in the Latin alphabet

S, or for lowercase, s, is the nineteenth letter of the Latin alphabet, used in the English alphabet, the alphabets of other western European languages and other latin alphabets worldwide. Its name in English is ess, plural esses.

<span class="mw-page-title-main">T</span> 20th letter of the Latin alphabet

T, or t, is the twentieth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is tee, plural tees.

<span class="mw-page-title-main">Z</span> Last letter of the Latin alphabet

Z, or z, is the twenty-sixth and last letter of the Latin alphabet. It is used in the modern English alphabet, in the alphabets of other Western European languages, and in others worldwide. Its usual names in English are zed, which is most commonly used in British English, and zee, most commonly used in North American English, with an occasional archaic variant izzard.

<span class="mw-page-title-main">Thorn (letter)</span> Letter of Old English and some Scandinavian languages

Thorn or þorn is a letter in the Old English, Old Norse, Old Swedish and modern Icelandic alphabets, as well as modern transliterations of the Gothic alphabet, Middle Scots, and some dialects of Middle English. It was also used in medieval Scandinavia but was later replaced with the digraph th, except in Iceland, where it survives. The letter originated from the rune in the Elder Futhark and was called thorn in the Anglo-Saxon and thorn or thurs in the Scandinavian rune poems. It is similar in appearance to the archaic Greek letter sho (ϸ), although the two are historically unrelated. The only language in which þ is currently in use is Icelandic.

<span class="mw-page-title-main">Æ</span> Ligature of the Latin letters A and E

Æ is a character formed from the letters a and e, originally a ligature representing the Latin diphthong ae. It has been promoted to the status of a letter in some languages, including Danish, Norwegian, Icelandic, and Faroese. It was also used in Old Swedish before being changed to ä. It was also used in Ossetian before switched back to its Cyrillic counterpart. The modern International Phonetic Alphabet uses it to represent the near-open front unrounded vowel. Diacritic variants include Ǣ/ǣ, Ǽ/ǽ, Æ̀/æ̀, Æ̂/æ̂ and Æ̃/æ̃.

Th or TH may refer to:

<span class="mw-page-title-main">English alphabet</span> Latin-script alphabet consisting of 26 letters

Modern English is written with a Latin-script alphabet consisting of 26 letters, with each having both uppercase and lowercase forms. The word alphabet is a compound of alpha and beta, the names of the first two letters in the Greek alphabet. Old English was first written down using the Latin alphabet during the 7th century. During the centuries that followed, various letters entered or fell out of use. By the 16th century, the present set of 26 letters had largely stabilised:

In English, the digraph ⟨th⟩ usually represents either the voiced dental fricative phoneme or the voiceless dental fricative phoneme. Occasionally, it stands for. In the word eighth, it is often pronounced. In compound words, ⟨th⟩ may be a consonant sequence rather than a digraph.

<span class="mw-page-title-main">Th (digraph)</span> Latin-script digraph

Th is a digraph in the Latin script. It was originally introduced into Latin to transliterate Greek loan words. In modern languages that use the Latin alphabet, it represents a number of different sounds. It is the most common digraph in order of frequency in the English language.

<span class="mw-page-title-main">D with stroke</span> Variant of the letter D, used in Sámi alphabets, Serbo-Croatian Latin alphabet, and Vietnamese

Đ, known as crossed D or dyet, is a letter formed from the base character D/d overlaid with a crossbar. Crossing was used to create eth (ð), but eth has an uncial as its base whereas đ is based on the straight-backed roman d, like in the Sámi languages and Vietnamese. Crossed d is a letter in the alphabets of several languages and is used in linguistics as a voiced dental fricative.

<span class="mw-page-title-main">L</span> 12th letter of the Latin alphabet

L, or l, is the twelfth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is el, plural els.

<span class="mw-page-title-main">C</span> 3rd letter of the Latin alphabet

C, or c, is the third letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is cee, plural cees.

Unicode supports several phonetic scripts and notation systems through its existing scripts and the addition of extra blocks with phonetic characters. These phonetic characters are derived from an existing script, usually Latin, Greek or Cyrillic. Apart from the International Phonetic Alphabet (IPA), extensions to the IPA and obsolete and nonstandard IPA symbols, these blocks also contain characters from the Uralic Phonetic Alphabet and the Americanist Phonetic Alphabet.

<span class="mw-page-title-main">B</span> 2nd letter of the Latin alphabet

B, or b, is the second letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is bee, plural bees.

References

  1. Marsden, Richard (2004). The Cambridge Old English Reader. Cambridge University Press. p. xxix.
  2. Shaw, Philip (2013). "Adapting the Roman alphabet for writing Old English: evidence from coin epigraphy and single-sheet charters". Early Medieval Europe . 21 (2): 115–139. doi:10.1111/emed.12012. S2CID   163075636.
  3. Freeborn, Dennis (1992). From Old English to Standard English. London: Macmillan. p. 24. ISBN   9780776604695.
  4. Hill, Will (30 June 2020). "Chapter 25: Typography and the printed English text" (PDF). The Routledge Handbook of the English Writing System. p. 6. ISBN   9780367581565. Archived from the original (PDF) on 10 July 2022. Retrieved 7 July 2022. The types used by Caxton and his contemporaries originated in Holland and Belgium, and did not provide for the continuing use of elements of the Old English alphabet such as thorn <þ>, eth <ð>, and yogh <ʒ>. The substitution of visually similar typographic forms has led to some anomalies which persist to this day in the reprinting of archaic texts and the spelling of regional words. The widely misunderstood 'ye' occurs through a habit of printer's usage that originates in Caxton's time, when printers would substitute the <y> (often accompanied by a superscript <e>) in place of the thorn <þ> or the eth <ð>, both of which were used to denote both the voiced and non-voiced sounds, /ð/ and /θ/ (Anderson, D. (1969) The Art of Written Forms. New York: Holt, Rinehart and Winston, p 169)
  5. Testament Newydd (1567) [The 1567 New Testament], archived from the original on 2012-01-29, retrieved 2011-01-30.
  6. Constable, Peter (2004-04-19). "L2/04-132 Proposal to add additional phonetic characters to the UCS" (PDF).
  7. Everson, Michael; et al. (2002-03-20). "L2/02-141: Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF).

Further reading