List of English words of Hindi or Urdu origin

Last updated

This is a list of English-language words of Hindi and Urdu origin, two distinguished registers of the Hindustani language. Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin. Many others are of Persian origin; see List of English words of Persian origin. Some of the latter are in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo-Indian".

Contents

A

Avatar
From Hindi inherited from Sanskrit अवतार (avatāra), "to cross down" referring to the descent of a deity from a heaven.
Aloo
from Hindi, Urdu, and Sanskrit ālū .

B

Bandana
from bandhna (بندھنا/बांधना) to tie.
Bangle
from bāngṛī बांगड़ी, a type of bracelet.
Blighty
"Britain" (as a term of endearment among British troops stationed in Colonial India): from Hindi-Urdu vilāyatī (विलायती, ولايتى) "foreign", ultimately from Arabo-Persian ولايتي "provincial, regional".
Bungalow
from बंगला bangla and Urdu بنگلہ bangla, literally, "(house) in the Bengal style". [1]

C

Charpoy
from Hindi : चार/Urdu : چار, romanized: cār, lit. 'four' and पाई/پائی, ʼī, 'legged, foot'. [2] [3]
Chaat
from Hindustani cāṭ.
Cheetah
from chītā, چیتا, चीता, meaning "variegated".
Chhatri
from Hindustani چھتری / छतरी (chatrī, “umbrella, canopy”).
Chit
from چٹھی चिट्ठी chitthi, a letter or note.
Chutney
from 'chaṭnī', چٹنی, चटनी, ultimately derived from full-infinitive word 'chāṭnā', چاٹنا, चाटना, meaning 'to lick'.
Cot
from khāṭ, खाट, a bed.
Chowkat
from chokath, چوکھٹ / चौखट, a door frame.
Cummerbund
ultimately from Persian via Hindi-Urdu कमरबन्द/کمربند, kamarband, – from kamar 'waist, loins' and -bandi 'band'. [4] [5]
Cushy
from Hindi-Urdu ख़ुशी/خوشی, k͟hushī, 'pleasure', from Persian خوش ḵuš. [6] [7] Some sources prefer an origin from "cushion" [8]

D

Dacoit
from Daku, meaning a member of a class of criminals who engage in organized robbery and murder. Hence also dacoity (banditry)
Dekko
(UK slang for 'a look') from دیکھو देखो Dekho, the imperative 'look', (دیکھو देखो) meaning look at or study something.
Dinghy
from Dinghi, small boat, wherry-boat
Dungaree
Heavy denim fabric, also referring to trousers made thereof, from Hindi डूंगरी (ḍūṅgrī, “coarse calico”), first worn by labourers in the Dongri area of Mumbai (Bombay).

G

Ganja
Hindi term for marijuana. Popularized by Jamaica after Indian indentured labourers introduced the plant to the island during the 19th century. [9]
Garam masala
from Hindi गरम मसाला and Urdu گرم مصالحہ garam masālā, literally "hot ( = spicy) mixture", [10] from Persian گرمgarm 'warm, hot' and Arabic مصالحmaṣāliḥ 'benefits, requirements, ingredients'.
Gavial
from Hindustani ghaṛiyāl,گھڑیال / घड़ियाल, ultimately derived from the Sanskrit word घण्टिक.
Guru
from Hindi guru "teacher, priest," from Sanskrit गुरु guru "one to be honored, teacher," literally "heavy, weighty." [11]
Gymkhana
A term which originally referred to a place where sporting events take place and referred to any of various meets at which contests were held to test the skill of the competitors. In English-speaking countries, a gymkhana refers to a multi-game equestrian event performed to display the training and talents of horses and their rider [-khānā from Pers. khānāh خانه "house, dwelling"]

J

Jaconet
modification of Sanskrit jagannaath, from Jagannath Puri , India, where such cloth was first made. [12]
Jodhpurs
Full-length trousers, worn for horseback riding, that are close-fitting below the knee, flared and roomy at the thigh, and have reinforced patches on the inside of the leg. Named after Jodhpur, where similar garments are worn by Indian men as part of everyday dress.
Juggernaut
from Jagannath (Sanskrit : जगन्नाथjagannātha, Odia : ଜଗନ୍ନାଥjagannātha), a form of Vishnu particularly worshipped at the Jagannath Temple, Puri, Odisha where during Rath Yatra festival thousands of devotees pull three temple carts some 14m (45 feet) tall, weighing hundreds of tons through the streets. These carts seat three statues of the deities, meant to be two brothers and their sister for a 'stroll' outside after the ritual worship session. They are fed by thousands and thousands of worshipers with holy food, as if the icons were living. Early European visitors witnessed these festivals and returned with—possibly apocryphal—reports of religious fanatics committing suicide by throwing themselves under the wheels of the carts. So the word became a metaphor for something immense and unstoppable because of institutional or physical inertia; or impending catastrophe that is foreseeable yet virtually unavoidable because of such inertia.
Jungle
from the Sanskrit word जङ्गल jaṅgala, and later jangal in Hindi as जंगल and Urdu as جنگل. Jaṅgala means "uncultivated land" which refers to the wilderness or forest.

K

Khaki
from ख़ाकी khākī "of dust colour, dusty, grey", cf. Hindi ख़ाकी - Urdu خاکی [ultimately from Persian].
Karma
from Sanskrit, the result of a person's actions as well as the actions themselves. It is a term about the cycle of cause and effect.
Kedgeree
from Hindi खिचड़ी, Kedgeree is thought to have originated with the Indian rice-and-bean or rice-and-lentil dish khichri, traced back to 1340 or earlier.

L

Loot
from Loot لوٹ लूट, meaning 'steal'. Robbery

M

Multan
from Multan, Pakistan: A kind of rug prevalent there. [13]
Mogul
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal.
Maharaja
from Hindi and Sanskrit: A great king.
Mantra
from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation.
Masala
from Urdu, to refer to Indian flavoured spices

N

Nirvana
(in Jainism, Hinduism, Sikhism, and Buddhism) a transcendent state in which there is neither suffering, desire, nor sense of self, and the subject is released from the effects of karma and the cycle of death and rebirth. It represents the final goal of Jainism, Hinduism, Sikhism, and Buddhism.

P

Pashmina
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه.
Punch
from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [14] [15] The original drink was named paantsch.
Pundit
from पण्डित Pandit, meaning a learned scholar or Priest.
Pukka
(UK slang: "genuine") from Pakkā पक्का, پکا cooked, ripe, solid.
Purdah
from Hindi-Urdu पर्दा, پردہPardah (ultimately from Persian) meaning 'the pre-election period'. [16] [17] [18] [19] [20]
Pyjamas
from Hindi and Urdu, پاجامہ / पाजामा (paijaamaa), meaning "leg garment", coined from Persian پاى "foot, leg" and جامه "garment" . [21]

R

Raita
from Hindi and Urdu रायता رائتہ rayta. [22] yogurt based dish, some add sliced/chopped/diced, cucumbers, onions, tomatoes, pineapples, pomegranate or other salads to complement rice or roti meals.
Roti
from Hindi and Urdu रॊटी روٹی roti "bread"; akin to Prakrit रॊट्ट rotta "rice flour", Sanskrit रोटिका rotika "kind of bread". [23]

S

Sepoy
Sepoy is derived from the Persian word sepāhī (سپاہی) meaning "infantry soldier" and was designated as a rank in the Mughal Army. The title and rank were implemented by the East India Company and later the British Raj. The term continues to be used for noncommissioned ranks in the Indian and Pakistani and Nepalese militaries.
Shampoo
Derived from Hindustani chāmpo (चाँपो [tʃãːpoː]) (verb imperative, meaning "rub!"), dating to 1762. [24]

T

Teapoy
from charpoyचारपाई,چارپائی Teen payi (तीन पाय) in Hindi-Urdu, meaning "three legged" or "coffee table". [25]
Thug
from Thagiठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [26]
Tickety-boo
possibly from Hindiठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [27]
Toddy (also Hot toddy)
from Tārīताड़ी, juice of the palmyra palm. [28]
Typhoon
from Urdu طوفانtoofaan. [29] A cyclonic storm.

V

Veranda
from Hindustani baramdaa برآمدہ / बरामदा, but ultimately from Portuguese. [30] [31]

Y

Yaar
A colloquial South Asian word, it has been defined as a noun to refer to a ‘familiar form of address: friend, mate’. It is originally a loanword from Persian یار (yār). The first known use of yaar in English was in 1963. [32]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Hindi</span> Indo-Aryan language spoken chiefly in South Asia

Modern Standard Hindi, commonly referred to as Hindi, is an Indo-Aryan language spoken chiefly in North India, and serves as the lingua franca of the Hindi Belt region encompassing parts of northern, central, eastern, and western India. Hindi has been described as a standardised and Sanskritised register of the Hindustani language, which itself is based primarily on the Khariboli dialect of Delhi and neighbouring areas of North India. Hindi, written in the Devanagari script, is one of the two official languages of the Government of India, along with English. It is an official language in nine states and three union territories and an additional official language in three other states. Hindi is also one of the 22 scheduled languages of the Republic of India.

<span class="mw-page-title-main">Urdu</span> Indo-Aryan language spoken in South Asia

Urdu is an Indo-Aryan language spoken chiefly in South Asia. It is the national language and lingua franca of Pakistan, where it is also an official language alongside English. In India, Urdu is an Eighth Schedule language the status and cultural heritage of which are recognised by the Constitution of India; and it also has an official status in several Indian states. In Nepal, Urdu is a registered regional dialect and in South Africa it is a protected language in the constitution. It is also spoken as a minority language in Afghanistan and Bangladesh, with no official status.

<span class="mw-page-title-main">Hindustani language</span> Indo-Aryan language spoken in India and Pakistan

Hindustani is an Indo-Aryan language spoken in Deccan, Northern India and Pakistan, and used as a lingua franca in both countries. Hindustani is a pluricentric language with two standard registers, known as Hindi and Urdu. Thus, it is also called Hindi–Urdu. Colloquial registers of the language fall on a spectrum between these standards. In modern times, a third variety of Hindustani with significant English influences has also appeared which is sometimes called Hinglish or Urdish.

<span class="mw-page-title-main">Desi</span> People, cultures, and products of South Asia and their diaspora

Desi is a loose term used to describe the people, cultures, and products of the Indian subcontinent and their diaspora, derived from Sanskrit देश (deśá), meaning "land, country". Desi traces its origin to the people from the South Asian republics of India, Pakistan and Bangladesh, and may also sometimes include people from Afghanistan, Nepal, Sri Lanka, Bhutan and the Maldives.

<span class="mw-page-title-main">Cummerbund</span> Broad waist sash

A cummerbund is a broad waist sash, usually pleated, which is often worn with single-breasted dinner jackets. The cummerbund was adopted by British military officers in colonial India, where they saw it worn by sepoys of the British Indian Army. It was adopted as an alternative to the waistcoat, and later spread to civilian use. The modern use of the cummerbund to Europeans and North Americans is as a component of the traditional black tie Western dress code.

<span class="mw-page-title-main">Purdah</span> Seclusion of women in some Muslim and Hindu communities

Pardah or purdah is a religious and social practice of gender partition prevalent among some Muslim and Hindu communities. It takes two forms: social partition of the sexes and the requirement that women cover their bodies so as to cover their skin and conceal their form. A woman who practices purdah can be referred to as pardanashin or purdahnishan. The term purdah is sometimes applied to similar practices in other parts of the world.

<span class="mw-page-title-main">Blighty</span> British slang term for Britain or England

"Blighty" is a British English slang term for Great Britain, or often specifically England. Though it was used throughout the 1800s in the Indian subcontinent to mean an English or British visitor, it was first used during the Boer War in the specific meaning of homeland for the English or British, and it was not until World War I that use of the term became widespread.

Hindustani is one of the predominant languages of South Asia, with federal status in the republics of India and Pakistan in its standardized forms of Hindi and Urdu respectively. It is widely spoken and understood as a second language in Nepal, Bangladesh, and the Persian Gulf and as such is considered a lingua franca in the northern Indian subcontinent. It is also one of the most widely spoken languages in the world by total number of speakers. It developed in north India, principally during the Mughal Empire, when the Persian language exerted a strong influence on the Western Hindi languages of central India; this contact between the Hindu and Muslim cultures resulted in the core Indo-Aryan vocabulary of the Indian dialect of Hindi spoken in Delhi, whose earliest form is known as Old Hindi, being enriched with Persian loanwords. Rekhta, or "mixed" speech, which came to be known as Hindustani, Hindi, Hindavi, and Urdu, also locally known as Lashkari or Lashkari Zaban in long form, was thus created. This form was elevated to the status of a literary language, and after the partition of colonial India and independence this collection of dialects became the basis for modern standard Hindi and Urdu. Although these official languages are distinct registers with regards to their formal aspects, such as modern technical vocabulary, they continue to be all but indistinguishable in their vernacular form. From the colonial era onwards, Hindustani has also taken in many words from English, with an urban English-influenced variety emerging known as Hinglish.

The Persian language and Urdu have had an intricate relationship throughout the history of the latter. Persian historically played a significant role in the formation and development of the modern Urdu, and today acts as its prestige language.

Irregardless is a word sometimes used in place of regardless or irrespective, which has caused controversy since the early twentieth century, though the word appeared in print as early as 1795.

Hindustani, also known as Hindi-Urdu, is the vernacular form of two standardized registers used as official languages in India and Pakistan, namely Hindi and Urdu. It comprises several closely related dialects in the northern, central and northwestern parts of the Indian subcontinent but is mainly based on Khariboli of the Delhi region. As an Indo-Aryan language, Hindustani has a core base that traces back to Sanskrit but as a widely-spoken lingua franca, it has a large lexicon of loanwords, acquired through centuries of foreign rule and ethnic diversity.

<span class="mw-page-title-main">Hindi–Urdu controversy</span> Linguistic Dispute

The Hindi–Urdu controversy arose in 19th century colonial India out of the debate over whether Modern Standard Hindi or Standard Urdu should be chosen as a national language.

Hindustani is the lingua franca of northern India and Pakistan, and through its two standardized registers, Hindi and Urdu, a co-official language of India and co-official and national language of Pakistan respectively. Phonological differences between the two standards are minimal.

Purdah is the period in the United Kingdom between the announcement of an election and the formation of the new elected government. It affects civil servants, who must be politically impartial, preventing central and local government from making announcements about any new or controversial government initiatives that could be seen to be advantageous to any candidates or parties in the forthcoming election. Purdah does not apply to candidates for political office. Where a court determines that actual advantage has been given to a candidate, this may amount to a breach of Section 2 of the Local Government Act 1986.

Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. However, in formal speech, Hindi tends to draw on Sanskrit, while Urdu turns to Persian and sometimes Arabic. This difference lies in the history of Hindustani, in which the lingua franca started to gain more Persian words in urban areas, under the Delhi Sultanate; this dialect came to be termed Urdu.

References

  1. Merriam Webster Online - Bungalow
  2. "Charpoy". Lexico UK English Dictionary. Oxford University Press. 2021. Archived from the original on 2021-11-13.
  3. "charpoy". Merriam-Webster.com Dictionary .
  4. "Cummerbund". Lexico UK English Dictionary UK English Dictionary. Oxford University Press. 2021. Archived from the original on 2021-11-13.
  5. "cummerbund". Merriam-Webster.com Dictionary .
  6. "Cushy". Lexico UK English Dictionary UK English Dictionary UK English Dictionary. Oxford University Press. 2021. Archived from the original on May 6, 2021.
  7. "cushy". Merriam-Webster.com Dictionary .
  8. "cushy". Dictionary.com., which says it is "Based on the Random House Dictionary"
  9. "10 Words From Hindi & Urdu". Merriam-Webster . Archived from the original on 15 April 2019. Retrieved 15 April 2019.
  10. Merriam-Webster Unabridged - Garam Masaalaa [ permanent dead link ]
  11. "guru". Online Etymological Dictionary. Retrieved 2011-06-14.
  12. Merriam-Webster Unabridged - Jaconet
  13. Merriam-Webster Unabridged - Multan
  14. Loanwords
  15. Punch at the Online Etymology Dictionary
  16. "Purdah". Encyclopædia Britannica. 9 May 2008. purdah, also spelled Pardah, Hindi Parda ("screen," or "veil"), practice that was inaugurated by Muslims and later adopted by various Hindus, especially in India, and that involves the seclusion of women from public observation by means of concealing clothing (including the veil) and by the use of high-walled enclosures, screens, and curtains within the home.
  17. Raheja, Gloria Goodwin; Gold, Ann Grodzins (29 April 1994). Listen to the Heron's Words: Reimagining Gender and Kinship in North India. University of California Press. p. 168. ISBN   978-0-520-08371-4. The literal meaning of "purdah" is, as already noted, "a curtain." In rural Rajasthan for a woman to observe purdah (in Hindi, pardā rakhnā, "to keep purdah"; pardā karnā, "to do purdah") usually includes these behavioral components, adhered to with highly varying degrees of strictness: in her marital village she doesn't leave the house, and she veils her face in front of all strangers and certain categories of male kin.
  18. Strulik, Stefanie (2014). Politics Embedded: Women's Quota and Local Democracy. Negotiating Gender Relations in North India. LIT Verlag Münster. p. 50. ISBN   978-3-643-80163-0. Purdah in Urdu/Hindi ltierally means "curtain". Today, in Hindi it is used for both: in the literal sense for curtain and to refer to a system of seclusion and concealment of the body in the name of "respect" towards (male) elder (fictive and blood-related) family members and is construed as fundamental to maintaining family "honour".
  19. Doane, Mary Ann (18 October 2021). Bigger Than Life: The Close-Up and Scale in the Cinema. Duke University Press. p. 51. ISBN   978-1-4780-2178-0. In this respect, it is very interesting to note that the term "purdah," designating the veil worn over a woman's face in certain Islamic societies, is derived from the Hindi and Urdu "parda," meaning "screen," "curtain," or "veil."
  20. "Purdah". Lehigh University. 15 December 2019. Retrieved 31 August 2022. (Hindustani) Seclusion. "Purdah" literally means curtain or veil. In the Indian context it referred to women kept secluded from public life.
  21. Dictionary Meaning: Pajama; TheFreeDictionary; Free Online Dictionary, Thesaurus, and Encyclopedia
  22. Merriam-Webster Unabridged - Raita
  23. Merriam-Webster Unabridged - Roti
  24. "shampoo". dictionary.reference.com.
  25. "teapoy". Merriam-Webster.com Dictionary .
  26. "thug". Merriam-Webster.com Dictionary .
  27. "Tickety-boo". World Wide Words.
  28. Harper, Douglas. "toddy". Online Etymology Dictionary .
  29. Harper, Douglas. "typhoon". Online Etymology Dictionary .
  30. "veranda". Lexico UK English Dictionary UK English Dictionary UK English Dictionary UK English Dictionary. Oxford University Press. 2021. Archived from the original on February 26, 2020.
  31. Harper, Douglas. "veranda". Online Etymology Dictionary . Retrieved 2018-07-29.
  32. "'Aiyo'! Did You Know These 12 Indian Words Are Now a Part of the Oxford Dictionary?". 9 January 2017.