This is a list of English language words whose origin can be traced to the Spanish language as "Spanish loan words". Words typical of "Mock Spanish" used in the United States are listed separately.
Folk etymology is a change in a word or phrase resulting from the replacement of an unfamiliar form by a more familiar one. The form or the meaning of an archaic, foreign, or otherwise unfamiliar word is reinterpreted as resembling more familiar words or morphemes.
A hybrid word or hybridism is a word that etymologically derives from at least two languages.
The word chemistry derives from the word alchemy, which is found in various forms in European languages. Alchemy derives from the Arabic word kimiya (كيمياء) or al-kīmiyāʾ (الكيمياء). The Arabic term is derived from the Ancient Greek χημία, khēmia, or χημεία, khēmeia, 'art of alloying metals', from χύμα, from χέω. However, the ultimate origin of the word is uncertain. According to the Oxford English Dictionary, al-kīmiyāʾ may be derived from the greek "χημία", which is derived from the ancient Egyptian name of Egypt, khem or khm, khame, or khmi, meaning "blackness", i.e., the rich dark soil of the Nile river valley. Therefore, alchemy can be seen as the "Egyptian art" or the "black art". However, it is also possible that al-kīmiyāʾ derived from χημεία, meaning "cast together".
Rebracketing is a process in historical linguistics where a word originally derived from one set of morphemes is broken down or bracketed into a different set. For example, hamburger, originally from Hamburg+er, has been rebracketed into ham+burger, and burger was later reused as a productive morpheme in coinages such as cheeseburger. It is usually a form of folk etymology, or may seem to be the result of valid morphological processes.
Peter is a common masculine given name. It is derived directly from Greek Πέτρος, Petros, which itself was a translation of Aramaic Kefa, the new name Jesus gave to apostle Simon Bar-Jona. An Old English variant is Piers.