Arabic nouns and adjectives

Last updated

Arabic nouns and adjectives are declined according to case, state, gender and number. While this is strictly true in Classical Arabic, in colloquial or spoken Arabic, there are a number of simplifications such as loss of certain final vowels and loss of case. A number of derivational processes exist for forming new nouns and adjectives. Adverbs can be formed from adjectives.

Contents

Noun and adjective inflection (Classical Arabic)

Nouns ( اِسْمٌ ism) and adjectives in Classical Arabic are declined according to the following properties:

Nouns are normally given in their pausal form. For example, مَلِك malik "king" would be declined as مَلِكٌmalikun "king (nominative singular indefinite)", اَلْمَلِكُal-maliku "the king (nominative singular definite)", etc. A feminine noun like مَلِكَة malikah "queen" would be declined as مَلِكَةٌmalikatun "queen (nominative singular indefinite)", اَلْمَلِكَةُal-malikatu "the queen (nominative singular definite)", etc. The citation form with final ـَة-ah reflects the formal pausal pronunciation of this word (i.e. as it would be pronounced at the end of an utterance) — although in practice the h is not usually pronounced, and hence the word may be cited in some sources as malika.

Overview of inflection

The following table is an overview of noun and adjective inflection in Classical Arabic:

Noun and Adjective Inflection (Classical Arabic)
Declension→(1) Regular Triptote(2) Triptote w/
"Long Construct"
(3) Diptote(4) Defective
in -in
(usu. masc.)
(5) Defective
in -an
(usu. masc.)
(6) Invariable
in
(1a) No suffix
(usu. masc.)
(1b) in ـَة (-at-)
(usu. feminine)
(1c) in ـَاة (-āt-)
(usu. feminine)
Pausal pronun.
(in singular) →
--ah-āh-ū, -ā, -ī-
Informal pronun.
(in singular) →
-a-āt
Number
State→
Case↓
Indef.Def.Const.Indef.Def.Const.Indef.Def.Const.Const.Indef.Indef.Def.Const.Indef.Def.Const.Indef., Def.Const.
SingularNominative-un-u-at-un-at-u-āt-un-āt-u-u-in-an
Accusative-an-a-at-an-at-a-āt-an-āt-a-a-iyan,
-iya
-iya
Genitive-in-i-at-in-at-i-āt-in-āt-i-in
DualNominative-āni-at-āni-at-ā-āt-āni-āt-āsame as (1a) regular triptote-iy-āni-iy-ā-ay-āni,
-aw-āni
-ay-ā,
-aw-ā
-ay-āni-ay-ā
Accusative,
Genitive
-ayni-ay-at-ayni-at-ay-āt-ayni-āt-ay-iy-ayni-iy-ay-ay-ayni,
-aw-ayni
-ay-ay,
-aw-ay
-ay-ayni-ay-ay
Declension→(7) Sound Masculine(8) Sound Femininesame as (1a) regular triptote(7) Sound Masculine(9) Defective in -an
PluralNominative-ūna-ātun-ātu-ay-ātun,
-aw-ātun
-ay-ātu,
-aw-ātu
-ūna-awna-aw
Accusative,
Genitive
-īna-ātin-āti-ay-ātin,
-aw-ātin
-ay-āti,
-aw-āti
-īna-ayna-ay

NOTE:

The following table shows some examples of noun inflections.

Examples of inflection in nouns
SingularDeclensionMeaningGenderType,NotesRootPluralDeclension
yad(1a) triptotehandfeminineroot nouny-dʼaydin(4) broken plural defective in -in
ʼayādin(4) broken plural defective in -in
ʼab(2) "long construct" triptotefathermasculineroot nounʼ-bʼābāʼ(1a) broken plural triptote
yawm(1a) triptotedaymasculineroot nouny-w-mʼayyām(1a) broken plural triptote
laylah(1b) triptote in -ahnightfeminineroot nounl-y-llaylāt(8) sound feminine plural
layālin(4) broken plural defective in -in
baḥr(1a) triptoteseamasculineroot nounb-ḥ-rbiḥār(1a) broken plural triptote
buḥūr(1a) broken plural triptote
ʼabḥār(1a) broken plural triptote
ʼabḥur(1a) broken plural triptote
ʼarḍ(1a) triptotelandfeminineroot nounʼ-r-ḍʼarāḍin(4) broken plural defective in -in
ʼaraḍūna(7) sound masculine plural
ṭālib(1a) triptotestudentmasculineForm I active participleṭ-l-bṭullāb(1a) broken plural triptote
ṭalabah(1b) broken plural triptote in -ah
muʻallim(1a) triptoteteachermasculineForm II active participleʻ-l-mmuʻallimūna(7) sound masculine plural
ḥayāh(1c) triptote in -āhlifefeminineForm I verbal nounḥ-y-wḥayawāt(8) sound feminine plural
ḥayawān(1a) triptoteanimalmasculinederived noun in -ān (intensive)ḥ-y-wḥayawānāt(7) sound feminine plural
qāḍin(4) defective in -injudgemasculineForm I active participleq-ḍ-yquḍāh(1c) broken plural triptote in -āh
qaḍiyyah(1b) triptote in -ahlawsuitfemininederived noun (verbal-noun form, Form I)q-ḍ-yqaḍāyā(6) broken plural invariable
mustašfan(5) defective in -anhospitalmasculineForm X noun of place (passive-particle form)š-f-ymustašfayāt(7) sound feminine plural
kitāb(1a) triptotebookmasculinederived noun (verbal-noun form, Form I or possibly Form III)k-t-bkutub(1a) broken plural triptote
maktab(1a) triptotedesk, officemasculineForm I noun of placek-t-bmakātib(3) broken plural diptote
maktabah(1b) triptote in -ahlibraryfeminineForm I noun of placek-t-bmaktabāt(8) sound feminine plural
makātib(3) broken plural diptote
dunyā(6) invariable world (lit. "lowest (place)")femininenominalized feminine elative adjectived-n-ydunyayāt(8) sound feminine plural
ṣaḥrāʼ(3) diptotedesert (lit. "desert-like (place)" < "desert-sand-colored")femininenominalized feminine color/defect adjectiveṣ-ḥ-rṣaḥārin(4) broken plural defective in -in
ṣaḥārā(6) broken plural invariable
ṣaḥrāwāt(8) sound feminine plural
šaǧarah(1b) triptote in -ahtreefemininenoun of unityš-ǧ-ršaǧar(1a) triptote, root noun, collective singular ("trees" in general)
šaǧarāt(8) sound feminine plural, plural of paucity ("trees" when counting 3–10)
ʼašǧār(1a) broken plural triptote, plural of variety ("different kinds of trees")
ʻabd(1a) triptoteslave, servantmasculinederived noun (verbal-noun form)ʻ-b-dʻabīd(1a) broken plural triptote
ʻubdān(1a) broken plural triptote
ʻibdān(1a) broken plural triptote
servant (of God), human beingʻibād(1a) broken plural triptote
tilifizyūn(1a) triptotetelevisionmasculineborrowed nountilifizyūnāt(8) sound feminine plural
film(1a) triptotefilmmasculineborrowed noun— (or f-l-m)ʼaflām(1a) broken plural triptote
sigārah(1b) triptote in -ahcigarettefeminineborrowed noun— (or s-g-r)sagāʼir(3) broken plural diptote

The following table shows some examples of adjective inflections.

Examples of inflection in adjectives
Type,NotesRootMeaningMasculine SingularDeclensionFeminine SingularDeclensionMasculine PluralDeclensionFeminine PluralDeclension
faʻīlk-b-rbigkabīr(1a) triptotekabīrah(1b) triptote in -ahkibār(1a) broken plural triptotekabīrāt(8) sound feminine plural
kubarāʼ(3) broken plural diptote
elativek-b-rbigger, biggestʼakbar(3) diptotekubrā(6) invariable ʼakbarūna(7) sound masculine pluralkubrayāt(8) sound feminine plural
ʼakābir(3) broken plural diptote
faʻīl, third-weakd-n-wnear, lowdaniyy(1a) triptotedaniyyah(1b) triptote in -ahʼadniyāʼ(3) broken plural diptotedaniyyāt(8) sound feminine plural
elative, third-weakd-n-wnearer, nearest; lower, lowestʼadnā(6) invariable dunyā(6) invariable ʼadānin(4) broken plural defective in -indunan(5) broken plural defective in -an
ʼadnawna(7) sound masculine plural defective in -andunyawāt(8) sound feminine plural
color/defectḥ-m-rredʼaḥmar(3) diptoteḥamrāʼ(3) diptoteḥumr(1a) broken plural triptoteḥumr(1a) broken plural triptote
faʻlān (intensive)ʻ-ṭ-šthirstyʻaṭšān(3) diptoteʻaṭšā(6) invariable ʻiṭāš(1a) broken plural triptote ? ?
ʻaṭšā(6) broken plural invariable

Number

Arabic distinguishes between nouns based on number (عَدَدٌʻadad). [1] All nouns are singular (مُفْرَدٌmufrad) dual (مُثَنًّىmuṯannā), [2] or plural (جَمْعٌǧamʻ). In Classical Arabic, the use of the dual is mandatory whenever exactly two objects are referred to, regardless of whether the "two-ness" of the objects is explicit or not. For example, in a sentence like "I picked up my children from school yesterday and then helped them with their homework", the words "children", "them" and "their" must be in the dual if exactly two children are referred to, regardless of whether the speaker wants to make this fact explicit or not. This implies that when the plural is used, it necessarily implies three or more. (Colloquial varieties of Arabic are very different in this regard, as the dual is normally used only for emphasis, i.e. in cases similar to when an English speaker would use the word "two".)

Nouns take either a sound plural or broken plural . The sound plural is formed by adding endings, and can be considered part of the declension. The broken plural, however, is a different stem. It may belong to a different declension (see below), and is declined as a singular noun. For example, the plural of the masculine triptote noun كِتَابkitāb "book" is كُتُبkutub, which is declined as a normal singular triptote noun: indefinite nominative كُتُبٌkutubun; indefinite accusative كُتُباًkutuban; indefinite genitive كُتُبٍkutubin; etc. On the other hand, the masculine triptote noun مَكْتَبmaktab "desk, office" has the plural مَكَاتِبmakātib, which declines as a singular diptote noun: indefinite nominative مَكَاتِبُmakātibu; indefinite accusative/genitive مَكَاتِبَmakātiba; etc.

Generally, the only nouns that have the "masculine" sound plural ـُونَ, ـِينَ-ūn, -īn are nouns referring to male human beings (e.g. مُهَنْدِسmuhandis "engineer"). On the other hand, the feminine sound plural -āt occurs not only on nouns referring to female human beings, but also on many nouns referring to objects, whether masculine or feminine (e.g. masculine اِمْتِحَانimtiḥān "exam", feminine سَيَّارَةsayyārah "car"). Note that all inanimate objects take feminine singular or feminine plural agreement in the plural, regardless of their "inherent" gender and regardless of the form of the plural.

Some nouns have two or more plural forms, usually to distinguish between different meanings.

There are over 70 broken plural patterns of which only 31 are common. These patterns are usually unpredictable and should be memorized for every word, however according to the generative linguistics McCarthy and Prince (1990), it's possible to guess the main broken plural form of around 83% of all CVCC and CVCVC nouns by using an algorithm that analyses syllables in moraic trochees. [3]

Gender

Arabic has two genders (جِنْسٌǧins): masculine (مُذَكَّرٌmuḏakkar) and feminine (مُؤَنَّثٌmuʼannaṯ). [4] [5] As mentioned above, verbs, adjectives and pronouns must agree in gender with the corresponding noun. Gender in Arabic is logically very similar to a language like Spanish: Animate nouns, such as those referring to people, usually have the grammatical gender corresponding to their natural gender, but for inanimate nouns the grammatical gender is largely arbitrary.

Most feminine nouns end in ـَة-at-, but some do not (e.g. أُمّʼumm "mother", أَرْضʼarḍ "earth"). Most words ending in ـَا are also feminine (and are indeclinable).

The letter ة used for feminine nouns is a special form known as تَاء مَرْبُوطَةtāʼ marbūṭah "tied T", which looks like the letter hāʼ (h) with the two dots that form part of the letter tāʼ (t) written above it. This form indicates that the feminine ending -at- is pronounced -ah- in pausa (at the end of an utterance). Words with the ending ـَة never take alif ending for the indefinite accusative. Thus, اِبْنًاibnan ("son", ACCSGINDEF) has final alif, but اِبْنَةًibnatan ("daughter", ACCSGINDEF) does not.

In the colloquial variants, and in all but the most formal pronunciations of spoken Modern Standard Arabic, the feminine ending -at appears only with nouns in the construct state, and the ending is simply pronounced -a in all other circumstances.

State

The grammatical property of state is specific to Arabic and other Semitic languages. The basic division is between definite and indefinite , corresponding approximately to English nouns preceded, respectively, by the (the definite article) and a or an (the indefinite article). More correctly, a definite noun signals either a particular entity previously referenced or a generic concept, and corresponds to one of the following in English: English nouns preceded by the, this, that, or a possessive adjective (e.g. my, your); English nouns taken in a generic sense ("Milk is good", "Dogs are friendly"); or proper nouns (e.g. John or Muhammad). Indefinite nouns refer to entities not previously mentioned, and correspond to either English nouns preceded by a, an or some, or English mass nouns with no preceding determiner and not having a generic sense ("We need milk").

Definite nouns are usually marked by a definite article prefix اَلـal- (which is reduced to l- following vowels, and further assimilates to (a)t-, (a)s-, (a)r- etc. preceding certain consonants). Indefinite nouns are usually marked by nunation (a following -n). Adjectives modifying a noun agree with the noun in definiteness, and take the same markings:

A third value for state is construct. Nouns assume the construct state (إِضَافَةٌʼiḍāfah) when they are definite and modified by another noun in a genitive construction. For example, in a construction like "the daughter of John", the Arabic word corresponding to "the daughter" is placed in the construct state and is marked neither with a definite article nor with nunation, even though it is semantically definite. Furthermore, no other word can intervene between a construct-state noun and a following genitive, other than in a few exceptional cases. An adjective modifying a construct-state noun is in the definite state and is placed after the modifying genitive. Examples:

Note that the adjective must follow the genitive regardless of which of the two nouns it modifies, and only the agreement characteristics (case, gender, etc.) indicate which noun is modified.

The construct state is likewise used for nouns with an attached possessive suffix:

Note that in writing, the special form tāʼ marbūṭah indicating the feminine changes into a regular tāʼ before suffixes. This does not affect the formal pronunciation.

When an indefinite noun is modified by another noun, the construct state is not used. Instead, a construction such as بِنْتٌ لِلْمَلِكَةِbintun li-l-malikati lit. "a daughter to the queen" is used.

Note also the following appositional construction:

Article

The article (أَدَاةُ ٱلتَّعْرِيفِʼadāt at-taʻrīf) الـ al- is indeclinable and expresses the definite state of a noun of any gender and number. As mentioned above, it is also prefixed to each of that noun's modifying adjectives. The initial vowel (هَمْزَةُ ٱلْوَصْلِhamzatu l-waṣli), is volatile in the sense that it disappears in sandhi, the article becoming mere l- (although the ʼalif is retained in orthography in any case as it is based on pausal pronunciation).

Also, the l is assimilated to a number of consonants (dentals and sibilants), so that in these cases, the article in pronunciation is expressed only by geminating the initial consonant of the noun (while in orthography, the writing الـʼalif lām is retained, and the gemination may be expressed by putting šaddah on the following letter).

The consonants causing assimilation (trivially including ل (l)) are ت (t), ث (), د (d), ذ (), ر (r), ز (z), س (s), ش (š), ص (), ض (), ط (), ظ (), ل (l), ن (n). These 14 letters are called 'solar letters' (اَلْحُرُوفُ ٱلشَّمْسِيَّةُal-ḥurūf aš-šamsiyyah), while the remaining 14 are called 'lunar letters' or 'moon letters' (اَلْحُرُوفُ ٱلْقَمَرِيَّةُal-ḥurūf al-qamariyyah). The solar letters all have in common that they are dental, alveolar, and postalveolar consonants (all coronals) in the classical language, and the lunar consonants are not. (جǧīm is pronounced postalveolar in most varieties of Arabic today, but was actually a palatalized voiced velar plosive in the classical language, and is thus considered a lunar letter; nevertheless, in colloquial Arabic, the جǧīm is often spoken as if solar.)

Agreement

Adjectives generally agree with their corresponding nouns in gender, number, case and state. Pronouns and verbs likewise agree in person, gender and number. [6] However, there is an important proviso: inanimate plural nouns take feminine-singular agreement. This so-called "deflected agreement" applies to all agreement contexts, whether of adjectives, verbs or pronouns, and applies regardless of both the inherent gender of the noun (as indicated by singular and dual agreement) and the form of the plural of the noun. Note that this does not apply to dual nouns, which always have "strict agreement".

Case

There are six basic noun/adjective singular declensions:

Many (but not all) nouns in the -in, -an or declensions originate as adjectives of some sort, or as verbal nouns of third-weak verbs. Examples: قَاضٍqāḍin "judge" (a form-I active participle); مُسْتَشْفىًmustašfan "hospital" (a form-X passive participle in its alternative meaning as a "noun of place"); فُصْحَىfusḥā "formal Arabic" (originally a feminine elative, lit. "the most eloquent (language)"); دنياdunyā "world" (also a feminine elative, lit. "the lowest (place)"). In addition, many broken plurals are conjugated according to one of these declensions.

Note that all dual nouns and adjectives have the same endings -ā(ni)/-ay(ni), differing only in the form of the stem.

Nominative case

The nominative case (اَلْمَرْفُوعُal-marfūʻ ) is used for:

  • Subjects of a verbal sentence.
  • Subjects and predicates of an equational (non-verbal) sentence, with some notable exceptions.
  • Certain adverbs retain the nominative marker (although not necessarily representing the nominative case).
  • The citation form of words is (if noted at all) in the nominative case.

For singular nouns and broken plurals, it is marked as a ḍammah (-u) for the definite or ضَمَّةḍammah with nunation (-un) for the indefinite. The dual and regular masculine plural are formed by adding -āni and -ūna respectively ( and in the construct state). The regular feminine plural is formed by adding -ātu in the definite and -ātun in the indefinite.

Accusative case

The accusative case (اَلْمَنْصُوبُal-manṣūb(u)) is used for:

  • Objects of a verbal sentence.
  • The subject of an equational (non-verbal) sentence, if it is initiated with 'inna, or one of its "sisters".
  • The predicate of كَانَ or يَكُونُkāna or yakūnu "be" and its "sisters". Hence, اَلْفَتَاةُ جَمِيلَةٌal-fatātu ǧamīlatun "the girl is beautiful" but كَانَتِ ٱلْفَتَاةُ جَمِيلَةًkānat-i-l-fatātu ǧamīla(tan) "the girl was beautiful" (spelling جميلة is not affected here (letter ـَة) in the unvocalised Arabic). The ending in brackets may not be pronounced in pausa or in informal Arabic.
  • Both the subject and the predicate of ظَنَّẓanna and its sisters in an equational clause.
  • The object of a transitive verb.
  • Most adverbs.
  • Internal object/cognate accusative structure.[ clarification needed ]
  • The accusative of specification/purpose/circumstantial.[ clarification needed ]

For singular nouns and broken plurals, it is marked as a fatḥah (-a) for the definite or fatḥah + nunation (-an) for the indefinite. For the indefinite accusative, the fatḥah + nunation is added to an ʼalif e.g. ـًا, which is added to the ending of all nouns (e.g. كَانَ عَطْشَانًاkāna ʻaṭšāna(n) "he was thirsty") not ending with a ʼalif followed by hamzah or a tāʼ marbūṭah. The dual and regular masculine plural are formed by adding -ayn(i) and -īn(a) (both spelled ـين in Arabic) respectively (-ay and in the construct state, both spelled ـي in Arabic). The regular feminine plural is formed by adding -āt(i) in the definite and -āt(in) in the indefinite, both spelled ـَات in Arabic.

Genitive case

The genitive case (اَلْمَجْرُورُal-maǧrūr) is used for:

  • Objects of prepositions.
  • All, but not necessarily the first member (the first nomen regens), of an ʼiḍāfah (genitive construction) .
  • The object of a locative adverb.
  • Semi-prepositions if preceded by another (true or semi) preposition
  • Objects of أيʼayy "any".
  • Elative (comparative/superlative) adjectives behave similarly: أَطْوَلُ وَلَدٍ "ʼaṭwalu waladin" "tallest boy('s)".

For singular nouns and broken plurals, it is marked as a كَسْرَةkasrah (-i) for the definite or كَسْرَةkasrah + nunation (-in) for the indefinite. The dual and regular masculine plural are formed by adding -ayn(i) and -īn(a) respectively (both spelled ـين in Arabic) (-ay and in the construct state, both spelled ـي in Arabic). The regular feminine plural is formed by adding -āt(i) in the definite and -āt(in) in the indefinite, both spelled ـات in Arabic.

Note: diptotic nouns receive a fatḥah (-a) in the genitive indefinite and are never nunated.

Pronunciation

When speaking or reading aloud, nouns at the end of an utterance are pronounced in a special pausal form (اَلْوَقْفُal-waqf). Final short vowels, as well as short vowels followed by a nunation, are omitted; but accusative -an sounds as . The -t- in the feminine ending -at- sounds as -h-.

In writing, all words are written in their pausal form; special diacritics may be used to indicate the case endings and nunation, but are normally only found in books for students and children, in the Quran, and occasionally elsewhere to remove ambiguity. Only the accusative case for indefinite masculine nouns is often marked. Feminine nouns are indicated using a ةtāʼ marbūṭah (technically, the letter for -h- with the markings for -t- added.

When speaking in less formal registers, words are essentially pronounced in their pausal form. When speaking or reading aloud, the case endings are generally omitted in less formal registers.

Noun and adjective inflection in Colloquial Arabic

In the colloquial spoken varieties of Arabic, much of the inflectional and derivational grammar of Classical Arabic nouns and adjectives is unchanged. The colloquial varieties have all been affected by a change that deleted most final short vowels (also final short vowels followed by a nunation suffix -n), and shortened final long vowels.

Loss of case

The largest change is the total lack of any grammatical case in the colloquial variants. When case endings were indicated by short vowels, these are simply deleted. Otherwise, the pausal form of the original oblique case has been usually generalized to all cases (however, in "long construct" nouns, it is nominative that has been generalized). The original nunation ending indicating the indefinite state is also lost in most varieties, and where it persists it has different functions (e.g. in conjunction with a modifier such as an adjective or relative clause). The distinction between triptote and diptote has vanished, as has the distinction between defective -an and invariable , which are both rendered by -a (shortened from ); similarly, defective -in nouns now have an ending -i, shortened from pausal/definite .

Even in Classical Arabic, grammatical case appears not to have been completely integrated into the grammar. The word order was largely fixed — contrary to the usual freedom of word order in languages with case marking (e.g. Latin, Russian) — and there are few cases in the Koran where omission of case endings would entail significant ambiguity of meaning. As a result, the loss of case entailed relatively little change in the grammar as a whole. In Modern Standard Arabic, case functions almost entirely as an afterthought: Most case endings are not pronounced at all, and even when the correct use of case endings is necessary (e.g. in formal, prepared speeches), the text is composed without consideration of case and later annotated with the correct endings.

Despite the loss of case, the original indefinite accusative ending -an survives in its adverbial usage.

Restriction of the dual number

The dual number is lost except on nouns, and even then its use is no longer functionally obligatory (i.e. the plural may also be used when referring to two objects, if the duality of the objects is not being emphasized). In addition, many varieties have two morphologically separate endings inherited from the Classical dual, one used with dual semantics and the other used for certain objects that normally come in pairs (e.g. eyes, ears) but with plural semantics. (It is sometimes suggested that only the latter variety was actually directly inherited, whereas the former variety was a late borrowing from the Classical language.) In some varieties (e.g. Moroccan Arabic), the former, semantic dual has nearly disappeared, and is used only with a limited number of nouns, especially those referring to cardinal numbers and units of measurement.

Changes to elative adjectives

Elative adjectives (those adjectives having a comparative and superlative meaning) are no longer inflected; instead, the masculine singular serves for all genders and numbers. Note that the most common way of saying e.g. "the largest boy" is أَكْبَر وَلَدʼakbar walad, with the adjective in the construct state (rather than expected اَلْوَلَدُ ٱلْأَكْبَرُ*al-waladu l-ʼakbaru, with the adjective in its normal position after the noun and agreeing with it in state).

Preservation of remainder of system

Other than the above changes, the system is largely stable. The same system of two genders, sound and broken plurals, and the use of multiple stems to complete the declension of some nouns and adjectives still exists, and is little changed in its particulars.

The singular of feminine nouns is normally marked in -a. Former -in nouns are marked in -i, while former -an and nouns are marked in -a, causing a formal merger in the singular with the feminine (but nouns that were masculine generally remain that way). The former "long feminine" marked with pausal -āh normally is marked with -āt in all circumstances (even outside of the construct state). Sound masculine plurals are marked with -īn, and sound feminine plurals with -āt; duals often use -ēn (< -ayn, still preserved in the occasional variety that has not undergone the changes ay > ē, aw > ō).

The system of three states also still exists. With loss of final -n, the difference between definite and indefinite simply comes down to presence or absence of the article al-. The construct state is distinguished by lack of al-, and in feminines in -a by a separate ending -at (or -it). The "older dual" (used for the plural of certain body parts, e.g. eyes and ears), which is often -ēn (< -ayn), has a separate construct form (which becomes -ayya in combination with clitic suffix -ya "my"). Other duals, as well as sound plurals, do not normally have a construct state, but instead use an analytical genitive construction, using a particle with a meaning of "of" but whose form differs greatly from variant to variant, and which is used in a grammatical construction that exactly parallels the analytical genitive in English constructions such as "the father of the teacher".

Noun and adjective derivation

A number of derivational processes exist for forming new nouns and adjectives. Most of these processes are non-concatenative, i.e. they involve a specific transformation applied to a root or word of a specific form, and cannot be arbitrarily combined or repeated to form longer and longer words. The only real concatenative derivational process is the nisba adjective -iyy-, which can be added to any noun (or even other adjective) to form an adjective meaning "related to X", and nominalized with the meaning "person related to X" (the same ending occurs in Arabic nationality adjectives borrowed into English such as "Iraqi", "Kuwaiti"). A secondary concatenative suffix is the feminine -ah, which can be added onto most nouns to make a feminine equivalent. The actual semantics are not very well-defined, but when added onto a noun indicating a man of some sort, they typically either refer to the women or objects with the same characteristics. The feminine nisba adjective -iyyah is commonly used to refer to abstract nouns (e.g. اِشْتِرَاكِيَّةištirākiyyah "socialism"), and is sometimes added directly onto foreign nouns (e.g. دِيمُقْرَاطِيَّةdimuqrāṭiyyah "democracy").

The most productive means of derivational morphology of nouns is actually through the existing system of the participles (active and passive) and verbal nouns that are associated with each verb. These words can be "lexicalized" (made into separate lexical entries, i.e. words with their own specific meanings) by giving them additional semantics, much as the original English gerund "meeting" and passive participle "loaded" have been lexicalized from their original meanings of "the act of meeting (something)", "being loaded into/onto someone/something", so that (e.g.) "meeting" can mean "a gathering of people to discuss an issue, often business-related" and "loaded" can mean "having much money (of a person)", "with a bullet in it (of a gun)", etc.

The system of noun and adjective derivation described below is of Classical Arabic, but the system in the modern colloquial varieties is nearly unchanged. Changes occurring in particular formations are discussed below.

Collective nouns

Certain nouns in Arabic, especially those referring to plants, animals and other inanimate objects that often appear in groups, [7] have a special collective declension. For those nouns, the formally singular noun has plural semantics, or refers to the objects as an undistinguished mass. In these nouns, the singular is formed by adding the feminine suffix ـَة (-ah), which forms the so-called singulative (اِسْمُ ٱلْوَحْدَةِʼismu l-waḥdah lit. "noun of unity"). These singulative nouns in turn can be pluralized, using either the broken plural or the sound feminine plural in -āt; this "plural of paucity" is used especially when counting objects between 3 and 10, and sometimes also with the meaning of "different kinds of ...". (When more than 10 objects are counted, Arabic requires the noun to be in the singular.)

Examples:

A similar singulative ending ـِيّ-iyy applies to human or other sentient beings:

Nisba

The nisba (اَلنِّسْبَةnisbah) is a common suffix to form adjectives of relation or pertinence. The suffix is ـِيّ-iyy- for masculine and ـِيَّة-iyya(t)- for feminine gender (in other words, it is -iyy- and is inserted before the gender marker). An example is the noun لُبْنَانُLubnān(u) "Lebanon", where nisba are:

A construct noun and nisbah-adjective is often equivalent to nominal composition in English and other languages (solar cell is equivalent to sun cell).

The feminine nisbah is often used in Arabic as a noun relating to concepts, most frequently corresponding to ones ending in -ism , with the masculine and feminine nisbah being used as adjectival forms of the concept-noun (e.g. -ist ) depending on agreement. Thus the feminine nisbah of اَلْاِشْتِرَاكal-ištirāk "partnership, cooperation, participation (definite)", اَلْاِشْتِرَاكِيَّةal-ištirākiyyah is the Arabic word for "socialism," and the word "socialist" (both as an adjective and as the term for one who believes in socialism) is اِشْتِرَاكِيّištirākiyy in the masculine and اِشْتِرَاكِيَّةištirākiyyah in the feminine.

The Arabic nisbah has given rise to English adjectives of nationality for Arabic countries: Iraqi (from عِرَاقِيّ), Kuwaiti (from كُوَيْتِيّ), etc.

Participles and verbal nouns

Every verb has associated active and passive participles, as well as a verbal noun (مَصْدَرٌmaṣdar, lit. "source"). The form of these participles and verbal nouns is largely predictable. For Form I (the basic type of verb), however, numerous possible shapes exist across the verbal nouns, and the form of the verbal noun for any given verb is unpredictable. In addition, some verbs have multiple verbal nouns, corresponding to different meanings of the verb.

All of these forms are frequently lexicalized (i.e. they are given additional meanings and become the origin of many lexical items in the vocabulary). In fact, participles and verbal nouns are one of the most productive sources of new vocabulary. A number of Arabic borrowings in English are actually lexicalized verbal nouns, or closely related forms. Examples are جِهَاد jihād (from the Form III verb جَاهَدَ ǧāhada "to strive"); انتفاضة intifāḍah (lit. "uprising", the feminine of the verbal noun of the Form VIII verb اِنْتَفَضَ intafaḍa "to rise up", technically an instance noun); إِسْلَام ’Islām (lit. "submission", from the Form IV verb أَسْلَمَ ’aslama); اِسْتِقْلَال istiqlāl (lit. "independence", from the Form X verb اِسْتَقَلَّ istaqalla). Many participles are likewise lexicalized, e.g. مُهَنْدِسmuhandis "engineer" (the active participle of the Form I quadriliteral verb هَنْدَسَhandasa "to engineer").

Despite being unpredictable, linguists found that some maṣdar patterns correlate with certain semantic fields. [8] The most prominent are:

Occupational and characteristic nouns

Occupational nouns can be derived from many verb stems, generally using the form فَعَّالfaʻʻāl, e.g. كَتَّابkattāb "scribe" (from كَتَبَkataba "to write"). The same pattern is used to form characteristic nouns, i.e. nouns with the meaning of "person who habitually does X" rather than an occupation as such, e.g. كَذَّابkaḏḏāb "liar". The active participle can also be used to form occupational nouns, e.g. طَالِبṭālib "student" (from طَلَبَṭalaba "to ask"), كَاتِبkātib "writer" (from كَتَبَkataba "to write"), بَائِعbā'iʻ "vendor" (from بَاعَbāʻa "to sell"), مُهَنْدِسmuhandis "engineer" (from هَنْدَسَhandasa "to engineer"). In addition, some occupational nouns are in the form of a nisba (with an -iyy suffix), e.g. صُحُفَيّṣuḥufiyy or صِحَافِيّṣiḥāfiyy, both meaning "journalist" (derived respectively from صُحُفṣuḥuf "newspapers" and صِحَافَةṣiḥāfah "journalism").

Nouns of place

A common type of derivational noun is the noun of place, with a form مَفْعَلmafʻal or similar (prefix m(a)-), e.g. مَكْتَبmaktab "desk / office", مَكْتَبَةmaktabah "library" (both from كَتَبَkataba "to write"); مَطْبَخmaṭbaḫ "kitchen" (from طَبَخَṭabaḫa "to cook"); مَسْرَحmasraḥ "theater" (from سَرَحَsaraḥa "to release"). Nouns of place formed from verbs other than Form I have the same form as the passive participle, e.g. مُسْتَشْفىًmustašfan "hospital" (from the Form X verb اِسْتَشْفَىistašfā "to cure").

Tool nouns

Just as nouns of place are formed using a prefix ma-, tool nouns (also nouns of usage or nouns of instrument; Arabic اِسْمُ آلَةٍʼismu ʼālatin lit. "noun of tool") were traditionally formed using a prefix mi-. Examples are مِفْتَاحmiftāḥ "key" (from فَتَحَfataḥa "to open"); مِنْهَاجminhāǧ "road" (from نَهَجَnahaǧa "to pursue"); مِكْتَالmiktāl "large basket" (from كَتَلَkatala "to gather"); مِيزَانmīzān "balance (i.e. scales)" (from وَزَنَwazana "to weigh"); مِكْسَحَةmiksaḥah "broom" (from كَسَحَkasaḥa "to sweep").

However, the current trend is to use a different form فَعَّالَةfaʻʻālah. This is in origin a feminine occupational noun (e.g. كَتَّالَةkattālah "female scribe"). It has been repurposed in imitation of the English use of -er/or in similar nouns (refrigerator, freezer, record player, stapler, etc.) and following the general association in Arabic between the feminine gender and inanimate objects. The majority of modern inventions follow this form, e.g. نَظَّارَةnaẓẓārah "telescope, eyeglasses" (نَظَرَnaẓara "to look"); ثَلَّاجَةṯallāǧah "refrigerator" (ثَلَجَṯalaǧa "to freeze quickly" < ثَلْجṯalǧ "snow"); دَبَّاسَةdabbāsah "stapler"; دَبَّابَةdabbābah "tank" (دَبَّdabba "to crawl").

Instance nouns

An instance noun (nomen vicis or اِسْمُ مَرَّةِismu marrati) is a noun that indicates a single occurrence of an action, and uses the suffix -ah: e.g. ضَرْبَةḍarbah "blow" (compare ضَرْبḍarb "act of hitting, striking") or اِنْتِفَاضَةintifāḍah "intifada, an uprising" (compare اِنْتِفَاضintifāḍ "act of rising up, shaking off"). Instance nouns are generally formed from a verbal noun by the addition of the feminine ending. The terminology is unsettled; instance nouns are sometimes called "event instance nouns" or "nouns of single instance", or traditionally "nouns of unity", although this latter term is unsatisfactory because it can also refer to singulative nouns.

Diminutives

Diminutives (اَلْاِسْمُ ٱلْمُصَغَّرُal-ʼismu l-muṣaġġaru "diminutive noun") usually follow a pattern فُعَيْلfuʻayl or similar (فُعَيْلِلfuʻaylil if there are four consonants). Examples are كُلَيْبkulayb "little dog" (كَلْبkalb "dog"); بُنَيّbunayy "little son" (اِبْنibn "son"); حُسَيْنḤusayn "Hussein" (حَسَنḥasan "good, handsome, beautiful").

Diminutives are relatively unproductive in Modern Standard Arabic, reflecting the fact that they are rare in many modern varieties, e.g. Egyptian Arabic, where they are nearly nonexistent except for a handful of lexicalized adjectives like كُوَيِّسkuwayyis "good", صُغَيَّرṣuġayyar "small" < Classical صَغِيرṣaġīr "small". On the other hand, they were extremely productive in some of the spoken dialects in Koranic times, and Wright's Arabic grammar lists a large number of diminutives, including numerous exceptional forms. Furthermore, diminutives are enormously productive in some other modern varieties, e.g. Moroccan Arabic. In Moroccan Arabic, nearly every noun has a corresponding diminutive, and they are used quite frequently in speech, typically with an affective value ("cute little X", etc.). The typical diminutive has the Moroccan form fʻila, fʻiyyel, fʻilel or similar – always with two initial consonants and a following /i/, which is the regular outcome of Classical fuʻay-. (fʻila < fuʻaylah; fʻiyyel < fuʻayyal; fʻilel < fuʻaylil.)

Adverb

Adverbials (ظَرْفٌẓarf) are expressed using adjectives in the indefinite accusative, often written with the ending ـًا (e.g. أَيْضًاayḍan "also") but pronounced "-an" even if it's not written (see accusative), e.g.: قَرَأَ ٱلْكِتَابَ قِرَاءَةً بَطِيئَةًqaraʼa al-kitāba qirāʼatan baṭīʼatan, literally: "he read the book a slow reading"; i.e., "He read the book slowly". This type of construction is known as the "absolute accusative" (cf. absolute ablative in Latin grammar).

Adverbs can be formed from adjectives, ordinal numerals: كَثِيرًاkaṯīran "frequently, a lot, often", نَادِرًاnādiran "rarely", أَوَّلاًʼawwalan "firstly" or from nouns: عَادَةًʻādatan "usually", جِدًاǧiddan "very".

The second method to form adverbs is to use a preposition and a noun, e.g. بِـbi-, e.g. بِسُرْعَةٍbi-surʻa(tin) "swift, with speed", بِٱلضَّبْطِbi-ḍ-ḍabṭ(i) "exactly".

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Latin grammar</span> Grammar of the Latin language

Latin is a heavily inflected language with largely free word order. Nouns are inflected for number and case; pronouns and adjectives are inflected for number, case, and gender; and verbs are inflected for person, number, tense, aspect, voice, and mood. The inflections are often changes in the ending of a word, but can be more complicated, especially with verbs.

<span class="mw-page-title-main">Arabic grammar</span> Grammar of the Arabic language

Arabic grammar is the grammar of the Arabic language. Arabic is a Semitic language and its grammar has many similarities with the grammar of other Semitic languages. Classical Arabic and Modern Standard Arabic have largely the same grammar; colloquial spoken varieties of Arabic can vary in different ways.

Russian grammar employs an Indo-European inflexional structure, with considerable adaptation.

Lithuanian grammar retains many archaic features from Proto-Balto-Slavic that have been lost in other Balto-Slavic languages.

This page describes the declension of nouns, adjectives and pronouns in Slovene. For information on Slovene grammar in general, see Slovene grammar.

Standard Romanian shares largely the same grammar and most of the vocabulary and phonological processes with the other three surviving varieties of Balkan Romance, namely Aromanian, Megleno-Romanian, and Istro-Romanian.

The grammar of the Polish language is characterized by a high degree of inflection, and has relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). There commonly are no articles, and there is frequent dropping of subject pronouns. Distinctive features include the different treatment of masculine personal nouns in the plural, and the complex grammar of numerals and quantifiers.

Romanian nouns, under the rules of Romanian grammar, are declined, varying by gender, number, and case.

ʾIʿrāb is an Arabic term for the system of nominal, adjectival, or verbal suffixes of Classical Arabic to mark grammatical case. These suffixes are written in fully vocalized Arabic texts, notably the Qur’ān or texts written for children or Arabic learners, and they are articulated when a text is formally read aloud, but they do not survive in any spoken dialect of Arabic. Even in Literary Arabic, these suffixes are often not pronounced in pausa ; i.e. when the word occurs at the end of the sentence, in accordance with certain rules of Arabic pronunciation. Depending on the knowledge of ʾiʿrāb, some Arabic speakers may omit case endings when reading out in Modern Standard Arabic, thus making it similar to spoken dialects. Many Arabic textbooks for foreigners teach Arabic without a heavy focus on ʾiʿrāb, either omitting the endings altogether or only giving a small introduction. Arabic without case endings may require a different and fixed word order, similar to spoken Arabic dialects.

Ancient Greek grammar is morphologically complex and preserves several features of Proto-Indo-European morphology. Nouns, adjectives, pronouns, articles, numerals and especially verbs are all highly inflected.

The grammar of Ukrainian describes its phonological, morphological, and syntactic rules. Ukrainian has seven cases and two numbers for its nominal declension and two aspects, three tenses, three moods, and two voices for its verbal conjugation. Adjectives agree in number, gender, and case with their nouns.

In the Latvian language, nouns, adjectives, pronouns and numerals are inflected in six declensions. There are seven cases:

The Lithuanian language's declension system is similar to declension systems in ancient Indo-European languages such as Sanskrit, Latin or Ancient Greek. It is one of the most complicated declension systems among modern Indo-European and modern European languages.

Gothic is an inflected language, and as such its nouns, pronouns, and adjectives must be declined in order to serve a grammatical function. A set of declined forms of the same word pattern is called a declension. There are five grammatical cases in Gothic with a few traces of an old sixth instrumental case.

Ugaritic is an extinct Northwest Semitic language. This article describes the grammar of the Ugaritic language. For more information regarding the Ugaritic language in general, see Ugaritic language.

Old Norse has three categories of verbs and two categories of nouns. Conjugation and declension are carried out by a mix of inflection and two nonconcatenative morphological processes: umlaut, a backness-based alteration to the root vowel; and ablaut, a replacement of the root vowel, in verbs.

Old High German is an inflected language, and as such its nouns, pronouns, and adjectives must be declined in order to serve a grammatical function. A set of declined forms of the same word pattern is called a declension. There are five grammatical cases in Old High German.

The morphology of the Polish language is characterised by a fairly regular system of inflection as well as word formation. Certain regular or common alternations apply across the Polish morphological system, affecting word formation and inflection of various parts of speech. These are described below, mostly with reference to the orthographic rather than the phonological system for clarity.

This article concerns the morphology of the Albanian language, including the declension of nouns and adjectives, and the conjugation of verbs. It refers to the Tosk-based Albanian standard regulated by the Academy of Sciences of Albania.

The grammar of Old Saxon is highly inflected, similar to that of Old English or Latin. As an ancient Germanic language, the morphological system of Old Saxon is similar to that of the hypothetical Proto-Germanic reconstruction, retaining many of the inflections thought to have been common in Proto-Indo-European and also including characteristically Germanic constructions such as the umlaut. Among living languages, Old Saxon morphology most closely resembles that of modern High German.

References

  1. "Arabic Grammar Introdution: Plural Nouns, Pronouns - LanguageGuide.org". www.languageguide.org. Archived from the original on 2021-10-27. Retrieved 2023-03-24.
  2. "Arabic Grammar Introdution: Dual Nouns, Pronouns - LanguageGuide.org". www.languageguide.org. Archived from the original on 2023-03-07. Retrieved 2023-03-24.
  3. "Broken Plurals in Arabic: A Step-by-Step Formula". 6 April 2020. Archived from the original on 24 June 2021. Retrieved 24 June 2021.
  4. "Arabic Noun". Archived from the original on 2011-05-03. Retrieved 2012-06-26.
  5. "Arabic Grammar Introduction: Nouns - LanguageGuide.org". Archived from the original on 2012-07-01. Retrieved 2012-06-26.
  6. "Noun-Adjective Agreement in Arabic". arabiccomplete.com. Archived from the original on 2012-01-24.
  7. Wright, William (1862). A Grammar of the Arabic Language. Vol. 2. Cambridge University Press. p. 147. ISBN   1-84356-028-3.
  8. Fox, Joshua (14 August 2018). Semitic Noun Patterns. ISBN   9789004369863. Archived from the original on 3 April 2023. Retrieved 25 August 2021.