Russian Braille

Last updated
Russian Braille
Russian Braille chart.jpg
Script type
Alphabet
Print basis
Russian alphabet
Languages Russian
Related scripts
Parent systems
Braille
  • Russian Braille

Russian Braille is the braille alphabet of the Russian language. With suitable extensions, it is used for languages of neighboring countries that are written in Cyrillic in print, such as Ukrainian and Mongolian. It is based on the Latin transliteration of Cyrillic, with additional letters assigned idiosyncratically. In Russian, it is known as the Braille Script. [lower-alpha 1] [ citation needed ]

Contents

Alphabet

The Russian Braille alphabet is as follows: [1] [2] [3]

Print а a б b в v г g д d е e, ye ё yo ж zh з z и i й [4] y
Braille Braille A1.svg Braille B2.svg Braille W.svg Braille G7.svg Braille D4.svg Braille E5.svg Braille A.svg Braille J0.svg Braille Z.svg Braille I9.svg Braille AND.svg
Print к k л l м m н n о o п p р r с s т t у u ф f
Braille Braille K.svg Braille L.svg Braille M.svg Braille N.svg Braille O.svg Braille P.svg Braille R.svg Braille S.svg Braille T.svg Braille U.svg Braille F6.svg
Print х kh ц ts ч ch ш sh щ shch ъ ы y ь э e ю yu я ya
Braille Braille H8.svg Braille C3.svg Braille Q.svg Braille U.svg Braille X.svg Braille A.svg Braille E.svg Braille U.svg Braille O.svg Braille U.svg Braille E.svg

The adaptation of q to ч[tɕ] and x to щ[ɕː] is reminiscent of the adaptation in Chinese pinyin of q to [tɕ] and x to [ɕ].

Contractions are not used. [1]

Obsolete letters

The Russian braille alphabet, ca 1900 Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary b59 474-2.jpg
The Russian braille alphabet, ca 1900

The pre-Revolutionary alphabet, reproduced at right from an old encyclopedia, includes several letters which have since been dropped. In addition, the letter э is shown with a slightly different form. [5]

Print ѳ th і i ѣ ě э è
Braille Braille V.svg Braille Y.svg Braille O.svg Braille E.svg

Although obsolete in Russian Braille, these letters continue in several derivative alphabets.

Punctuation

Single punctuation: [3]

Print,. [6]  ? ! ; :-
Braille Braille Comma.svg Braille Period.svg Braille QuestionMark.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille Semicolon.svg Braille Colon.svg Braille Hyphen.svg Braille Hyphen.svg Braille Hyphen.svg

Paired punctuation:[ citation needed ][ The inner quotes and the brackets are from Unesco (1990) and have not been confirmed. ]

Print« ... »
(outer quote)
„ ... “
(inner quote)
( ... )[ ... ]
Braille Braille QuoteOpen.svg ... Braille QuoteClose.svg Braille CapitalSign.svg Braille QuoteOpen.svg ... Braille QuoteClose.svg Braille Apostrophe.svg Braille Bracket.svg ... Braille Bracket.svg Braille CapitalSign.svg Braille Bracket.svg ... Braille Bracket.svg Braille Apostrophe.svg

Formatting

italics capitalnumbercolumn
Braille CursiveSign.svg Braille DecimalPoint.svg Braille NumberSign.svg Braille E.svg

Columns marked with are shown in the braille-chart image in the box, above right.

Numbers and arithmetic

Numbers are the letters a–j introduced with , as in other alphabets. Arithmetical symbols are as follows. The lowered g used for parentheses in prose becomes an equal sign in arithmetic, where a symmetrical pair of parentheses is used instead: [3]

Print+×· :=
Braille Braille ExclamationPoint.svg Braille Hyphen.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Apostrophe.svg Braille Period.svg Braille Bracket.svg
Print<>() %
Braille Braille O.svg Braille O.svg Braille E.svg Braille A.svg Braille SH.svg Braille U.svg Braille NumberSign.svg Braille J0.svg Braille QuoteClose.svg

Arithmetical symbols are preceded but not followed by a space, with the exception of the multiplication dot. For example:

6 × 7 : 14 = 3
3 · (9 7) = 6

Extensions for other languages

In print, many languages of the ex–Soviet Union are written in Cyrillic alphabets derived from the Russian alphabet by adding new letters. Their braille alphabets are similarly derived from Russian Braille. The braille assignments for the letters found in Russian print are the same as in Russian Braille. However, there is no international consistency among the additional letters, apart from і, which is used in Ukrainian, Belarusian, and Kazakh – and even then, Kyrgyz uses for ң (ŋ), and it might be that Tajik uses it for қ (q). Generally not all of the Russian letters are used, except perhaps in Russian loans. Punctuation and formatting, as far as they are attested, agree with Russian Braille, though Kazakh Braille is reported to use the Russian arithmetical parentheses .

Ukrainian Braille

Ukrainian has the additional letters і, ї, є, ґ. The є is the mirror image of old Russian э, while і is the old Russian і (that is, it is the mirror image of й, making it the same as French/English y), and ї is old Russian ѣ . [7]

Print є ґ і ї
Braille Braille A.svg Braille I.svg Braille Y.svg Braille O.svg

Unesco (2013) was unable to verify these values. [8]

Belarusian Braille

Belarusian has the additional letters і and ў. They are the mirror images of й and у.[ unreliable source? ]

Print і ў
Braille Braille Y.svg Braille O.svg

Unesco (2013) was unable to verify these values. [8]

Kazakh Braille

Kazakh has the additional letters ә, ғ, қ, ң, һ, ө, ү, ұ, і. [8]

Print ә ғ қ ң ө ү ұ һ і
Braille Braille A.svg Braille I.svg Braille O.svg Braille SH.svg Braille E.svg Braille ST.svg Braille O.svg Braille V.svg Braille Y.svg

See Kazakh alphabets#Correspondence chart for the whole braille alphabet aligned with the Cyrillic.

Kyrgyz Braille

Kyrgyz has a subset of the Kazakh letters, ң, ө, ү, but with completely different braille values from the languages above: [8] [9]

Print ң ө ү
Braille Braille Y.svg Braille ST.svg Braille V.svg

See Kyrgyz alphabets#Correspondence chart for the whole braille alphabet aligned with the Cyrillic.

Mongolian Braille

Mongolian has ө, ү, but with different braille assignments again: [8]

Print ө ö ү ü
Braille Braille V.svg Braille O.svg

These are two of the obsolete Russian Braille letters. The Mongolian vowel ө (ö) is coincidentally similar in print to the old Russian consonant ѳ (th), and takes the latter's braille assignment; the Mongolian vowel ү (ü) takes the assignment of the old Russian vowel yat .

See Mongolian Cyrillic alphabet for the whole alphabet aligned with Cyrillic.

Tatar Braille

Additional alphabets

Unesco reported additional braille adaptations of Cyrillic in 1990, for Tajik, Turkmen and Uzbek, but was not able to confirm them by 2013. [8] The additional letters in the report are shown here, but like those of Ukrainian and Belarusian, they are unverified and should be treated with caution.

Tajik Braille

Print ғ ӣ қ ӯ ҳ ҷ
Braille Braille I.svg Braille ST.svg Braille Y.svg Braille O.svg Braille O.svg Braille V.svg

Turkmen Braille

Cyrillic ә җ ң ө ү
Latin ä j ň ö ü
Braille Braille E.svg Braille O.svg Braille A.svg Braille V.svg Braille Y.svg

Uzbek Braille

Cyrillic ғ қ ў ҳ
Latin q o' h
Braille Braille I.svg Braille Y.svg Braille V.svg Braille O.svg

See also

A sample of Moon type in various languages including Russian. Moon-prayer.jpg
A sample of Moon type in various languages including Russian.

Notes

  1. Шрифт Брайля, Shrift Braylya

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Kyrgyz language</span> Kipchak Turkic language of Central Asia

Kyrgyz is a Turkic language of the Kipchak branch spoken in Central Asia. Kyrgyz is the official language of Kyrgyzstan and a significant minority language in the Kizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang, China and in the Gorno-Badakhshan Autonomous Region of Tajikistan. There is a very high level of mutual intelligibility between Kyrgyz, Kazakh, and Altay. A dialect of Kyrgyz known as Pamiri Kyrgyz is spoken in north-eastern Afghanistan and northern Pakistan.

Three scripts are currently used for the Tatar language: Arabic, Cyrillic and Latin.

<span class="mw-page-title-main">Ukrainian alphabet</span> Alphabet that uses letters from the Cyrillic script

The Ukrainian alphabet is the set of letters used to write Ukrainian, which is the official language of Ukraine. It is one of several national variations of the Cyrillic script. It comes from the Cyrillic script, which was devised in the 9th century for the first Slavic literary language, called Old Slavonic. In the 10th century, it became used in Kievan Rus' to write Old East Slavic, from which the Belarusian, Russian, Rusyn, and Ukrainian alphabets later evolved. The modern Ukrainian alphabet has 33 letters in total: 20 consonants, 1 semivowel, 10 vowels and 1 palatalization sign. Sometimes the apostrophe (') is also included, which has a phonetic meaning and is a mandatory sign in writing, but is not considered as a letter and is not included in the alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Buryat language</span> Mongolic language of Buryatia (Russia) and neighbouring areas

Buryat or Buriat, known in foreign sources as the Bargu-Buryat dialect of Mongolian, and in pre-1956 Soviet sources as Buryat-Mongolian, is a variety of the Mongolic languages spoken by the Buryats and Bargas that is classified either as a language or major dialect group of Mongolian.

The Common Turkic alphabet is a project of a single Latin alphabet for all Turkic languages based on a slightly modified Turkish alphabet, with 34 letters recognised by the Organization of Turkic States. Its letters are as follows:

<span class="mw-page-title-main">Kyrgyz alphabets</span> Alphabets used to write the Kyrgyz language

The Kyrgyz alphabets are the alphabets used to write the Kyrgyz language. Kyrgyz uses the following alphabets:

<span class="mw-page-title-main">Kazakh alphabets</span> Alphabets used to write the Kazakh language

Three alphabets are used to write Kazakh: the Cyrillic, Latin and Arabic scripts. The Cyrillic script is used in Kazakhstan and Mongolia. An October 2017 Presidential Decree in Kazakhstan ordered that the transition from Cyrillic to a Latin script be completed by 2031. The Arabic script is used in Saudi Arabia, Iran, Afghanistan, and parts of China.

<span class="mw-page-title-main">Yakut scripts</span> Scripts used to write the Yakut language

There are 4 stages in the history of Yakut writing systems:

The Mongolian Latin script was officially adopted in Mongolia in 1931. In 1939, a second version of the Latin alphabet was introduced but not widely used, and was replaced by the Cyrillic script in 1941.

<span class="mw-page-title-main">Cyrillic alphabets</span> Related alphabets based on Cyrillic scripts

Numerous Cyrillic alphabets are based on the Cyrillic script. The early Cyrillic alphabet was developed in the 9th century AD and replaced the earlier Glagolitic script developed by the Byzantine theologians Cyril and Methodius. It is the basis of alphabets used in various languages, past and present, Slavic origin, and non-Slavic languages influenced by Russian. As of 2011, around 252 million people in Eurasia use it as the official alphabet for their national languages. About half of them are in Russia. Cyrillic is one of the most-used writing systems in the world. The creator is Saint Clement of Ohrid from the Preslav literary school in the First Bulgarian Empire.

JCUKEN is the main Cyrillic keyboard layout for the Russian language in computers and typewriters. Earlier in Russia JIUKEN (ЙІУКЕН) layout was the main layout, but it was replaced by JCUKEN when the Russian alphabet reform of 1917 removed the letters Ѣ, І, Ѵ, and Ѳ. The letter Ъ had decreased in usage significantly after the reform.

<span class="mw-page-title-main">Mongolian Cyrillic alphabet</span> Writing system of standard Mongolian in Mongolia

The Mongolian Cyrillic alphabet is the writing system used for the standard dialect of the Mongolian language in the modern state of Mongolia. It has a largely phonemic orthography, meaning that there is a fair degree of consistency in the representation of individual sounds. Cyrillic has not been adopted as the writing system in the Inner Mongolia region of China, which continues to use the traditional Mongolian script.

Portuguese Braille is the braille alphabet of the Portuguese language, both in Portugal and in Brazil. It is very close to French Braille, with slight modification of the accented letters and some differences in punctuation.

Ukrainian Braille is the braille alphabet of the Ukrainian language. It is based on Russian Braille, with a few additional letters found in the print Ukrainian alphabet.

Mongolian Braille is the braille alphabet used for the Mongolian language in Mongolia. It is based on Russian Braille, with two additional letters for print letters found in the Mongolian Cyrillic alphabet.

The braille alphabet used for the Kyrgyz language is based on Russian Braille, with a few additional letters found in the print Kyrgyz alphabet.

The braille alphabet used for the Kazakh language is based on Russian Braille, with several additional letters found in the print Kazakh alphabet.

Belarusian Braille is the braille alphabet of the Belarusian language. It is based on Russian Braille, with a couple additional letters found in the print Belarusian alphabet.

The braille alphabet used for the Tatar language is based on Russian Braille, with several additional letters found in the print Tatar alphabet.

Even alphabets are the alphabets used to write the Even language. During its existence, it functioned on different graphic bases and was repeatedly reformed. At present, Even writing functions in Cyrillic. There are three stages in the history of Even writing:

References

  1. 1 2 "РЕЛЬЕФНО-ТОЧЕЧНЫЙ ШРИФТ БРАЙЛЯ (RELIEF DOT BRAILLE FONT)" (in Russian). Archived from the original on 2012-06-16.
  2. 萬明美, 2001, 「視障教育」, 五南圖書出版股份有限公司, p. 108
  3. 1 2 3 РЕЛЬЕФНО-ТОЧЕЧНЫЙ ШРИФТ БРАЙЛЯ
  4. note this is the mirror image of Braille y
  5. It is possible this is just a copy error. However, the fact that Ukrainian є is the mirror image of this letter in both braille and print lends it credence.
  6. And thus for ellipsis
  7. БРАЙЛЯ ШРИФТ, Leksika.com.ua
    (ґ is not reported)
  8. 1 2 3 4 5 6 World Braille Usage, UNESCO, 2013
  9. UNESCO (2013) has a typographic error for и.