Lithuanian Braille

Last updated
Lithuanian Braille
Script type
alphabet
Print basis
Lithuanian alphabet
Languages Lithuanian
Related scripts
Parent systems
Braille
  • Lithuanian Braille

Lithuanian Braille is the braille alphabet of the Lithuanian language.

Contents

Alphabet and digits

The alphabet and digits are mapped as follows:

Braille NULL.svg
 
Braille A1.svg
a, 1
Braille A.svg
ą
Braille B2.svg
b, 2
Braille C3.svg
c, 3
Braille SH.svg
č
Braille D4.svg
d, 4
Braille E5.svg
e, 5
Braille U.svg
ę
Braille A.svg
ė
Braille F6.svg
f, 6
Braille G7.svg
g, 7
Braille H8.svg
h, 8
Braille I9.svg
i, 9
Braille O.svg
į
Braille J0.svg
j, 0
Braille K.svg
k
Braille L.svg
l
Braille M.svg
m
Braille N.svg
n
Braille O.svg
o
Braille P.svg
p
Braille Q.svg
q
Braille R.svg
r
Braille S.svg
s
Braille E.svg
š
Braille T.svg
t
Braille U.svg
u
Braille U.svg
ū
Braille O.svg
ų
Braille V.svg
v
Braille W.svg
w
Braille X.svg
x
Braille Y.svg
y
Braille Z.svg
z
Braille E.svg
ž

Most of the print letters with accents are derived in Lithuanian braille by adding a dot 6 to the base letter, and those which already have a dot 6 through inversion (cf. Czech Braille, Esperanto Braille). Ū uses the international convention for a second u. Ž is unusual, but perhaps forms a set with s, š, z (cf. Hungarian Braille).

Derivation of extended letters
Braille A1.svg
a
Braille C3.svg
c
Braille E5.svg
e
Braille I9.svg
i
Braille U.svg
u
Braille S.svg
s
Braille Z.svg
z
Braille A.svg
ą
Braille SH.svg
č
Braille U.svg
ę
Braille A.svg
ė
Braille O.svg
į
Braille O.svg
ų
Braille U.svg
ū
Braille E.svg
š
Braille E.svg
ž

Several of these conventions are also used in Polish Braille.

Punctuation

Print,. [1]  ? ! ; :-*/„ ... ”( ... )
Braille Braille Comma.svg Braille Period.svg Braille QuestionMark.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille Semicolon.svg Braille Colon.svg Braille Hyphen.svg Braille Asterisk.svg Braille ST.svg Braille QuoteOpen.svg ... Braille QuoteClose.svg Braille Bracket.svg ... Braille Bracket.svg

Source: [2]

Signalling marks

Due to the limited number of different braille dot combinations, it's impossible to express all different characters using their own distinct dot combinations. To alleviate this, most braille writing systems use additional signalling marks which affect the values of the dot combinations that immediately follow them. The standard marks in Lithuanian braille are:

Braille NumberSign.svg Braille DecimalPoint.svg Braille Currency.svg Braille CapitalSign.svg
NumberSingle capital letterMultiple capital letters (e.g. word)End of number or capital letters

For example, is read as 'Ab', and as number '12'.

The cancelling mark is only used when necessary, that is, when a number or multiple uppercase letters are immediately followed by a lowercase letter.

History

Lithuanian alphabet was originally adapted for braille by Pranas Daunys in 1927. [3]

In 1999, Daunys' adaptation was revised and aligned more closely with braille alphabets used by other Latin-based languages. Mappings of letters U, V, W, and Z to braille dots were changed to match international convention, affecting mappings for Ė and Ū in the process [3] . This revised Lithuanian braille alphabet was officially mandated for use in education in 2000 [4] , and has been in use since.

In addition to the alphabet, a much more complete braille writing system was standardised in 2019 as a National Annex to ISO 17049 (LST ISO 17049/NA). The annex covers braille usage for literary works, math, physics, chemistry, music, chess, and checkers. [5]

Eight-dot braille

Two versions of the eight-dot braille writing system were standardised in 2011. [6] In practice, both of them are barely used, as is acknowledged by the 2019 standard [5] .

The eight-dot braille doesn't use the signalling markers from 6-dot braille mentioned above. Instead, uppercase letters are marked with dot-7 (lower left), and numbers with dot-8 (lower right). For example, is read as letter 'A', and as digit '1'.

References

  1. And thus for ellipsis
  2. World Braille Usage, UNESCO, 2013
  3. 1 2 ""Mūsų žodis" 1999 Nr.06". www.musuzodis.lt. Retrieved 2025-04-30.
  4. "878 Dėl perėjimo prie naujos lietuviškos Brailio rašto abėcėlės tvarkos ir programos". www.e-tar.lt. Retrieved 2025-04-30.
  5. 1 2 "LST ISO 17049:2017/NA:2019. Accessible design - Application of braille on signage, equipment and appliances (ISO 17049:2013, identical)". LSD Online Standards Store. Retrieved 2025-04-30.
  6. "A1-183 Dėl Vieningos aštuonių taškų Brailio rašto sistemos naudojimo tvarkos aprašo patvirtinimo". www.e-tar.lt. Retrieved 2025-04-30.