IPA Braille

Last updated
International in Received Pronunciation and its Braille encoding. International in IPA and Braille.svg
International in Received Pronunciation and its Braille encoding.

IPA Braille is the modern standard Braille encoding of the International Phonetic Alphabet (IPA), as recognized by the International Council on English Braille.

Contents

A braille version of the IPA was first created by Merrick and Potthoff in 1934, and published in London. It was used in France, Germany, and anglophone countries. However, it was not updated as the IPA evolved, and by 1989 had become obsolete. In 1990 it was officially reissued by BAUK, but in a corrupted form that made it largely unworkable. In 1997 BANA created a completely new system for the United States and Canada. However, it was incompatible with braille IPA elsewhere in the world and in addition proved to be cumbersome and often inadequate. In 2008 Robert Englebretson revised the Merrick and Potthoff notation [1] [2] and by 2011 this had been accepted by BANA. [lower-alpha 1] It is largely true to the original in consonants and vowels, though the diacritics were completely reworked, as necessitated by the major revisions in print IPA diacritics since 1934. The diacritics were also made more systematic, and follow rather than precede the base letters. However, it has no general procedure for marking tone, and not all diacritics can be written.

IPA Braille does not use the conventions of English Braille. It is set off by slash or square brackets, which indicate that the intervening material is IPA rather than national orthography. Thus brackets are required in braille even when not used in print.

Basic letters

The 26 letters of the basic Latin alphabet are the same as in international braille:

Braille (image) Braille A1.svg Braille B2.svg Braille C3.svg Braille D4.svg Braille E5.svg Braille F6.svg Braille G7.svg Braille H8.svg Braille I9.svg Braille J0.svg Braille K.svg Braille L.svg Braille M.svg
Braille (font)
Print a b c d e f ɡ h i j k l m
Braille N.svg Braille O.svg Braille P.svg Braille Q.svg Braille R.svg Braille S.svg Braille T.svg Braille U.svg Braille V.svg Braille W.svg Braille X.svg Braille Y.svg Braille Z.svg
n o p q r s t u v w x y z

In addition, there are the following dedicated letters:

Braille A.svg Braille A.svg Braille E.svg Braille U.svg Braille O.svg Braille ST.svg Braille A.svg Braille O.svg Braille QuestionMark.svg Braille SH.svg
ɑ ɛ ɔ ø œ ɪ ʊ ʌ ə æ
Braille Semicolon.svg Braille E.svg Braille E.svg Braille U.svg Braille E.svg Braille NumberSign.svg Braille I.svg Braille Colon.svg Braille ContractionPrefix.svg Braille Comma.svg
ʔ ɲ ŋ ʃ ʒ ɹ ð ː ˑ

Following a pattern found in many national alphabets, a few braille letters are reversed to represent a similar letter: thus reversed n, s, z produces ŋ, ʃ, ʒ. The choice for ɹ may reflect the shape of that letter in print. Many of the vowels are used for modified vowels in national alphabets, such as French Braille.

A few other letters such as occur, but only as parts of digraphs.

Modified letters

Other IPA letters are indicated with digraphs or even trigraphs usinɡ 5th-decade letters (letters from the punctuation row). The component letter ".", for example, is equivalent to the tail of the retroflex consonants, deriving from the old IPA convention of a subscript dot for retroflex. It also marks vowels which in print are formed by rotating the letter. [lower-alpha 2]

Braille Period.svg Braille D4.svg Braille Period.svg Braille L.svg Braille Period.svg Braille N.svg Braille Period.svg Braille R.svg Braille Period.svg Braille NumberSign.svg Braille Period.svg Braille S.svg Braille Period.svg Braille T.svg Braille Period.svg Braille Z.svg
ɖ ɭ ɳ ɽ ɻ ʂ ʈ ʐ
Braille Period.svg Braille A1.svg Braille Period.svg Braille A.svg Braille Period.svg Braille E5.svg Braille Period.svg Braille A.svg Braille Period.svg Braille H8.svg Braille Period.svg Braille O.svg Braille Period.svg Braille U.svg
ɐ ɒ ɘ ɜ ɥ ɤ ɯ

Similarly, is used to derive small capital variants, as well as ʢ (from ʔ). [lower-alpha 3]

Braille Asterisk.svg Braille B2.svg Braille Asterisk.svg Braille G7.svg Braille Asterisk.svg Braille H8.svg Braille Asterisk.svg Braille J0.svg Braille Asterisk.svg Braille L.svg Braille Asterisk.svg Braille N.svg
ʙ ɢ ʜ ɟ ʟ ɴ
Braille Asterisk.svg Braille O.svg Braille Asterisk.svg Braille R.svg Braille Asterisk.svg Braille NumberSign.svg Braille Asterisk.svg Braille Y.svg Braille Asterisk.svg Braille Semicolon.svg
ɶ ʀ ʁ ʏ ʢ

"?" is used for hook tops, curly tails, and other loops; turned letters with tails; closed ɞ (from ɛ), and ʡ.

Braille QuoteOpen.svg Braille B2.svg Braille QuoteOpen.svg Braille D4.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Asterisk.svg Braille J0.svg Braille QuoteOpen.svg Braille G7.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Asterisk.svg Braille G7.svg Braille QuoteOpen.svg Braille H8.svg Braille QuoteOpen.svg Braille E.svg Braille QuoteOpen.svg Braille J0.svg
ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ ɦ ɧ ʝ
Braille QuoteOpen.svg Braille L.svg Braille QuoteOpen.svg Braille C3.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Z.svg Braille QuoteOpen.svg Braille V.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Y.svg Braille QuoteOpen.svg Braille M.svg Braille QuoteOpen.svg Braille NumberSign.svg Braille QuoteOpen.svg Braille A.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Semicolon.svg
ɬ ɕ ʑ ʋ ʎ ɰ ɺ ɞ ʡ

is used for fricatives written with Greek letters, using the English conventions for Greek letters in scientific notation. The basic braille letters and , which do not occur on their own in IPA usage, appear here.

Braille DecimalPoint.svg Braille F6.svg Braille DecimalPoint.svg Braille B2.svg Braille DecimalPoint.svg Braille O.svg Braille DecimalPoint.svg Braille G7.svg Braille DecimalPoint.svg Braille AND.svg
ɸ β θ ɣ χ

is also used with letters of the fifth decade for transcriber-defined symbols, which need to be specified for each text, as they have no set meaning. These are , , , , , , , , , .

is used for barred vowels.

Braille QuoteClose.svg Braille I9.svg Braille QuoteClose.svg Braille O.svg Braille QuoteClose.svg Braille U.svg
ɨ ɵ ʉ

is used for other hooks, as in flaps, as well as a couple barred and turned letters.

Braille ExclamationPoint.svg Braille C3.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille R.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille V.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille M.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille H8.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille L.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille W.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille Semicolon.svg
ç ɾ ɱ ħ ɫ ʍ ʕ

is used for click letters. These are far more legible in braille than in print[ citation needed ], and there is no distinction from the old click letters.

Braille AND.svg Braille P.svg Braille AND.svg Braille O.svg Braille AND.svg Braille T.svg Braille AND.svg Braille U.svg Braille AND.svg Braille L.svg
ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ

Ligatures, regardless of whether these are written with a tie bar or as actual ligatures in print, are indicated by dot 5, so t͜ʃ and ʧ are both . This includes the historic ligatures ɮ and ɚ. Ejectives are written as ligatures with an apostrophe, , so is .

Diacritics

IPA Braille diacritics are written in two cells. The first indicates the position: whether superscript, mid-line, or subscript. , for example, is the tilde. is therefore nasal ã, is creaky-voiced , and is pharyngealized . As noted above, dot 5 is used for the tie bar; the only diacritics which use it are the rhotic and ejective (apostrophe) diacritics seen above, and the velar/pharyngeal tilde just illustrated.

In other cases, such as the ring for voiceless l̥ ŋ̊, a diacritic may superscript or subscript with no change in meaning. The distinction is therefore not necessary in braille, but can be maintained if the text is to be transliterated into print. The wedge, which indicates voicing when below a letter, can be placed above to represent Americanist notation such as š and č. The placement dot distinguishes the tilde from the letter ð, and the ring from the letter ŋ. [lower-alpha 4] Many diacritics are identical in form to the corresponding symbols in Unified English Braille, but always follow the letter in IPA Braille. When there is more than one diacritic, they are written in the order lowest to highest.

Superscript letters are simply the superscript placement dot plus the base letter. So: ◌ʰ, ◌ʲ, ◌ˡ, ◌ⁿ, ◌ʷ, ◌ˠ, ◌ˤ, etc., though not all superscript letters are possible. [lower-alpha 5] The other diacritics are as follows; any of these may be modified by a change in placement:

Braille ContractionPrefix.svg Braille ContractionPrefix.svg Braille Apostrophe.svg Braille CapitalSign.svg Braille E.svg Braille Accent.svg Braille E.svg Braille CapitalSign.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Accent.svg Braille QuoteOpen.svg Braille CapitalSign.svg Braille Colon.svg Braille Accent.svg Braille Colon.svg Braille CapitalSign.svg Braille I.svg Braille ContractionPrefix.svg Braille I.svg Braille Accent.svg Braille I.svg
◌͡◌◌ʼ◌̥◌̊◌̬◌̌◌̤◌̈◌̰◌̴◌̃
Braille CapitalSign.svg Braille AND.svg Braille CapitalSign.svg Braille O.svg Braille CapitalSign.svg Braille ExclamationPoint.svg Braille O.svg Braille CapitalSign.svg Braille Bracket.svg Braille CapitalSign.svg Braille O.svg Braille CapitalSign.svg Braille O.svg Braille CapitalSign.svg Braille O.svg Braille CapitalSign.svg Braille Hyphen.svg Braille Accent.svg Braille C3.svg
◌̼◌̪◌̺◌̻◌̹◌̜◌̟◌̠◌̄
Braille Accent.svg Braille X.svg Braille CapitalSign.svg Braille S.svg Braille CapitalSign.svg Braille U.svg Braille CapitalSign.svg Braille E.svg Braille CapitalSign.svg Braille A.svg Braille ContractionPrefix.svg Braille R.svg Braille Accent.svg Braille D4.svg Braille CapitalSign.svg Braille Semicolon.svg Braille CapitalSign.svg Braille U.svg Braille Accent.svg Braille A.svg
◌̽◌̙◌̘◌̞◌̝◌˞◌̚◌̩◌̯◌̆
Braille Accent.svg Braille C3.svg Braille Accent.svg Braille ST.svg Braille Accent.svg Braille A.svg Braille Accent.svg Braille CapitalSign.svg Braille ST.svg Braille Accent.svg Braille CapitalSign.svg Braille A.svg
◌̄◌́◌̀◌̋◌̏
Braille Accent.svg Braille QuoteOpen.svg Braille Accent.svg Braille SH.svg Braille Accent.svg Braille I9.svg Braille Accent.svg Braille Asterisk.svg Braille Accent.svg Braille QuestionMark.svg Braille Accent.svg Braille E5.svg Braille Accent.svg Braille Period.svg
◌̌◌̂◌᷄◌᷅◌᷆◌᷇◌᷈

The high and low falling-tone diacritics are extrapolated from the rising-tone diacritics, the dipping tone by analogy with the peaking tone and the generic rising and falling tones.

Non-combining modifiers

marks tone letters, stress, and prosody.

Braille CursiveSign.svg Braille B2.svg Braille CursiveSign.svg Braille Semicolon.svg Braille CursiveSign.svg Braille U.svg Braille CursiveSign.svg Braille E.svg Braille CursiveSign.svg Braille L.svg
ˈ◌ˌ◌|◌‿◌
Braille CursiveSign.svg Braille E.svg Braille CursiveSign.svg Braille E.svg Braille CursiveSign.svg Braille D4.svg Braille CursiveSign.svg Braille QuoteClose.svg
Braille CursiveSign.svg Braille Accent.svg Braille C3.svg Braille CursiveSign.svg Braille C3.svg Braille CursiveSign.svg Braille Colon.svg Braille CursiveSign.svg Braille Hyphen.svg Braille CursiveSign.svg Braille CapitalSign.svg Braille Hyphen.svg
˥˦˧˨˩
Braille CursiveSign.svg Braille ST.svg Braille CursiveSign.svg Braille A.svg Braille CursiveSign.svg Braille I9.svg Braille CursiveSign.svg Braille Asterisk.svg Braille CursiveSign.svg Braille E5.svg Braille CursiveSign.svg Braille QuestionMark.svg Braille CursiveSign.svg Braille Period.svg
˩˥˥˩˧˥˩˧˥˧˧˩˨˦˨

There is no general provision for IPA tone letters. Ligatures which did not happen to have been chosen as illustrations in the 2005 edition of the IPA summary chart, such as the Mandarin dipping tone ˨˩˦ and various other tones used in the IPA Handbook, are not covered. The high and low falling tone letters above are extrapolated from the high and low rising tone letters. transcribes peaking (rising–falling) tones in general, and so has no exact print equivalent; the parallel dipping tone may be expected from the patterns elsewhere. There is no explicit provision for use of the ligature mark to create additional tone letters, nor whether the tone-marker would need to be repeated for each component.

Punctuation and code switching

The only punctuation which is defined is the period (syllable break, full stop), comma (pause), hyphen (morpheme break), and rightward arrow (phonological realization).

Braille Apostrophe.svg Braille Comma.svg Braille Hyphen.svg Braille CursiveSign.svg Braille O.svg
.,-

For all other punctuation, you must opt out of IPA coding.

The primary indication of IPA coding are the brackets, square or slash depending on whether the transcription is phonetic or phonemic. These are marked by :

Braille Currency.svg Braille ST.svg Braille Currency.svg Braille A.svg Braille Currency.svg Braille U.svg
/[]

opts out of IPA. A single instance indicates that the following cell is to be read in the national orthography. Doubled, , it indicates that the following string is to be read in orthography, up to the opt-in indicator , which marks the end of the non-IPA passage. These are only used for non-IPA (or nonstandard IPA) strings within IPA brackets. An example is the use of parentheses to mark an optional consonant or vowel, since parentheses are not defined for IPA Braille.

Braille Correction.svg Braille Correction.svg Braille Correction.svg Braille Correction.svg Braille Semicolon.svg
(not IPA)(start non-IPA)(end non-IPA)

Notes

  1. IPA Braille (BANA). According to the minutes of BAUK, BANA had withdrawn its idiosyncratic system by 2008, and BAUK was considering adopting IPA Braille at that time.
  2. For this purpose, ɤ is treated as a rotated o, and ɯ as a rotated u rather than m.
  3. For this purpose, ɟ is treated as a small capital J
  4. It is therefore not possible to transcribe superscript or without some additional convention, such as the voiceless diacritic always being subscript, and the superscript indicating an engma in for example ᵑǃ. Or braille click notation could substitute the proper tilde and the voicing diacritics for the ad hoc superscript engma and gee generally used in print, as the diacritics do not have the legibility problems in braille that they have in print.
  5. The IPA letters which duplicate diacritics and which therefore cannot be written as superscripts are ɑ æ c d ð e ə i ɪ ŋ ʊ x ː. Of these, superscript i ŋ are fairly common in print and d ə x appear in the IPA Handbook. is similarly potentially ambiguous between superscript ʔ and the extra-IPA diacritic ◌̍ that is sometimes seen in transcriptions of languages with four- or six-tone systems. See the previous note for two suggested solutions for rendering superscript ŋ in braille.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Diacritic</span> Modifier mark added to a letter

A diacritic is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek διακριτικός, from διακρίνω. The word diacritic is a noun, though it is sometimes used in an attributive sense, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritics, such as the acute ( ◌́ ), grave ( ◌̀ ), and circumflex ( ◌̂ ), are often called accents. Diacritics may appear above or below a letter or in some other position such as within the letter or between two letters.

E, or e, is the fifth letter and the second vowel letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is e ; plural es, Es or E's. It is the most commonly used letter in many languages, including Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Hungarian, Latin, Latvian, Norwegian, Spanish, and Swedish.

<span class="mw-page-title-main">International Phonetic Alphabet</span> System of phonetic notation

The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standardized representation of speech sounds in written form. The IPA is used by lexicographers, foreign language students and teachers, linguists, speech–language pathologists, singers, actors, constructed language creators, and translators.

<span class="mw-page-title-main">Lepsius Standard Alphabet</span> Transcription system developed by Lepsius for Egyptian hieroglyphs and other African languages

The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. Lepsius initially used it to transcribe Egyptian hieroglyphs in his Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien and extended it to write African languages, published in 1853, 1854 and 1855, and in a revised edition in 1863. The alphabet was comprehensive but was not used much as it contained a lot of diacritic marks and was difficult to read and typeset at that time. It was, however, influential in later projects such as Ellis's Paleotype, and diacritics such as the acute accent for palatalization, under-dot for retroflex, underline for Arabic emphatics, and the click letters continue in modern use.

The African reference alphabet is any of several proposed guidelines for the creation of Latin alphabets for African languages. The initial proposals were made at a 1978 UNESCO-organized conference held in Niamey, Niger, based on the results of several earlier conferences on the harmonization of the Latin alphabets of individual languages, with a substantial overhaul proposed in 1982. None have official standing. The 1978 conference recommended the use of single letters for speech sounds instead of two-letter or three-letter sequences, or of letters with diacritics.

Americanist phonetic notation, also known as the North American Phonetic Alphabet (NAPA), the Americanist Phonetic Alphabet or the American Phonetic Alphabet (APA), is a system of phonetic notation originally developed by European and American anthropologists and language scientists for the phonetic and phonemic transcription of indigenous languages of the Americas and for languages of Europe. It is still commonly used by linguists working on, among others, Slavic, Uralic, Semitic languages and for the languages of the Caucasus, of India, and of much of Africa; however, Uralists commonly use a variant known as the Uralic Phonetic Alphabet.

<span class="mw-page-title-main">History of the International Phonetic Alphabet</span> History of the IPA phonetic representation system

The International Phonetic Alphabet was created soon after the International Phonetic Association was established in the late 19th century. It was intended as an international system of phonetic transcription for oral languages, originally for pedagogical purposes. The Association was established in Paris in 1886 by French and British language teachers led by Paul Passy. The prototype of the alphabet appeared in Phonetic Teachers' Association (1888b). The Association based their alphabet upon the Romic alphabet of Henry Sweet, which in turn was based on the Phonotypic Alphabet of Isaac Pitman and the Palæotype of Alexander John Ellis.

Unicode has subscripted and superscripted versions of a number of characters including a full set of Arabic numerals. These characters allow any polynomial, chemical and certain other equations to be represented in plain text without using any form of markup like HTML or TeX.

The Uralic Phonetic Alphabet (UPA) or Finno-Ugric transcription system is a phonetic transcription or notational system used predominantly for the transcription and reconstruction of Uralic languages. It was first published in 1901 by Eemil Nestor Setälä, a Finnish linguist.

<span class="mw-page-title-main">Extensions to the International Phonetic Alphabet</span> Disordered speech additions to the phonetic alphabet

The Extensions to the International Phonetic Alphabet for Disordered Speech, commonly abbreviated extIPA, are a set of letters and diacritics devised by the International Clinical Phonetics and Linguistics Association to augment the International Phonetic Alphabet for the phonetic transcription of disordered speech. Some of the symbols are used for transcribing features of normal speech in IPA transcription, and are accepted as such by the International Phonetic Association.

The International Phonetic Alphabet (IPA) requires specific names for the symbols and diacritics used in the alphabet.

Unicode supports several phonetic scripts and notations through its existing scripts and the addition of extra blocks with phonetic characters. These phonetic characters are derived from an existing script, usually Latin, Greek or Cyrillic. Apart from the International Phonetic Alphabet (IPA), extensions to the IPA and obsolete and nonstandard IPA symbols, these blocks also contain characters from the Uralic Phonetic Alphabet and the Americanist Phonetic Alphabet.

Tone letters are letters that represent the tones of a language, most commonly in languages with contour tones.

The tie is a symbol in the shape of an arc similar to a large breve, used in Greek, phonetic alphabets, and Z notation. It can be used between two characters with spacing as punctuation, non-spacing as a diacritic, or (underneath) as a proofreading mark. It can be above or below, and reversed. Its forms are called tie, double breve, enotikon or papyrological hyphen, ligature tie, and undertie.

<span class="mw-page-title-main">English Braille</span> Tactile writing system for English

English Braille, also known as Grade 2 Braille, is the braille alphabet used for English. It consists of around 250 letters (phonograms), numerals, punctuation, formatting marks, contractions, and abbreviations (logograms). Some English Braille letters, such as ⟨ch⟩, correspond to more than one letter in print.

<span class="mw-page-title-main">Umlaut (diacritic)</span> Diacritic mark to indicate sound shift

The umlaut is the diacritical mark used to indicate in writing the result of the historical sound shift due to which former back vowels are now pronounced as front vowels.

Luxembourgish Braille is the braille alphabet of the Luxembourgish language. It is very close to French Braille, but uses eight-dot cells, with the extra pair of dots at the bottom of each cell to indicate capitalization and accent marks. It is the only eight-dot alphabet listed in UNESCO (2013). Children start off with the older six-dot script, then switch to eight-dot cells when they start primary school and learn the numbers.

<span class="mw-page-title-main">Dania transcription</span> Phonetic transcription

Dania is the traditional linguistic transcription system used in Denmark to describe the Danish language. It was invented by Danish linguist Otto Jespersen and published in 1890 in the Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder magazine from which the system was named.

The Phonetic Symbol Guide is a book by Geoffrey Pullum and William Ladusaw that explains the histories and uses of the symbols of various phonetic transcription conventions. It was published in 1986, with a second edition in 1996, by the University of Chicago Press. Symbols include letters and diacritics of the International Phonetic Alphabet and Americanist phonetic notation, though not of the Uralic Phonetic Alphabet. The Guide was consulted by the International Phonetic Association when they established names and numerical codes for the International Phonetic Alphabet and was the basis for the characters of the TIPA set of phonetic fonts.

References

  1. Englebretson, Robert (2009). "An overview of IPA Braille: an updated tactile representation of the International Phonetic Alphabet" (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 39 (1): 67–86. CiteSeerX   10.1.1.501.366 . doi:10.1017/s0025100308003691. S2CID   36426880 . Retrieved 5 April 2014.
  2. Englebretson, 2008, IPA Braille: An Updated Tactile Representation of the International Phonetic Alphabet Archived 2020-08-01 at the Wayback Machine , CNIB