Hungarian Braille | |
---|---|
Script type | alphabet |
Print basis | Hungarian alphabet |
Languages | Hungarian |
Related scripts | |
Parent systems | Braille
|
Hungarian language |
---|
Alphabet |
Grammar |
History |
Other features |
Hungarian and English |
The braille alphabet used to write Hungarian is based on the international norm for the 27 basic letters of the Latin script. However, the letters for q and z have been replaced, to increase the symmetry of the accented letters of the Hungarian alphabet, which are largely innovative to Hungarian braille. [1] [2]
The Hungarian alphabet is:
The letters that conform to traditional braille are:
a | b | c | d | e | f | g | h |
i | j | k | l | m | n | o | p |
r | s | t | u | v | w | x | y |
The accented vowel letters are derived from their base letters through stretching or reflection as follows. The traditional letter for q (which is not part of the basic Hungarian alphabet) has been reassigned to ö, and an unused pattern has been assigned to ü:
a | e | i | o | ö | u | ü | q | |
ä | á | é | í | ó | ő | ú | ű |
This creates the following symmetrical pattern for the umlauted vowels:
ö | ő |
ü | ű |
(Ä is not part of the basic Hungarian alphabet.)
The consonant digraphs are derived from their base letters as follows. The traditional letter for z has been replaced, and is used for a parenthesis. As with the accented vowels, the majority of digraphs are created through reflection:
c | g | l | n | t | s | z |
cs | gy | ly | ny | ty | sz | zs |
ccs | ggy | lly | nny | tty | ssz | zzs |
This creates the following pattern among the sibilants:
s | sz |
z | zs |
Unlike English or French Braille, Hungarian Braille has separate opening and closing symbols for both parentheses and quotation marks.
, | . | ; | : | - | ' | ? | ! | ... „ ... ” | ... ( ... ) | / |
the roman numerals use the capital letters of i, v, x, l, c, m
I | II | III | IV | V |
VI | VII | VIII | IX | X |
XI | XX | XXI | XXX | XXXI |
XL | XLI | L | LI | LX |
LXI | C | CI | M | MI |
(num.) | (caps) |
A diacritic is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek διακριτικός, from διακρίνω. The word diacritic is a noun, though it is sometimes used in an attributive sense, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritics, such as the acute ( ◌́ ) and grave ( ◌̀ ), are often called accents. Diacritics may appear above or below a letter or in some other position such as within the letter or between two letters.
The Danish and Norwegian alphabets, together called the Dano-Norwegian alphabet, is the set of symbols, forming a variant of the Latin alphabet, used for writing the Danish and Norwegian languages. It has consisted of the following 29 letters since 1917 (Norwegian) and 1948 (Danish):
Finnish orthography is based on the Latin script, and uses an alphabet derived from the Swedish alphabet, officially comprising twenty-nine letters but also including two additional letters found in some loanwords. The Finnish orthography strives to represent all morphemes phonologically and, roughly speaking, the sound value of each letter tends to correspond with its value in the International Phonetic Alphabet (IPA) – although some discrepancies do exist.
The Hungarian alphabet is an extension of the Latin alphabet used for writing the Hungarian language.
The alphabet for Modern English is a Latin-script alphabet consisting of 26 letters, each having an upper- and lower-case form. The word alphabet is a compound of the first two letters of the Greek alphabet, alpha and beta. The alphabet originated around the 7th century CE to write Old English from Latin script. Since then, letters have been added or removed to give the current letters:
The Polish alphabet is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters with diacritics: the acute accent ; the overdot ; the tail or ogonek ; and the stroke. ⟨q⟩, ⟨v⟩, and ⟨x⟩, which are used only in foreign words, are usually absent from the Polish alphabet. However, prior to the standardization of the Polish language, ⟨x⟩ was sometimes used in place of ⟨ks⟩.
Alphabetical order is a system whereby character strings are placed in order based on the position of the characters in the conventional ordering of an alphabet. It is one of the methods of collation. In mathematics, a lexicographical order is the generalization of the alphabetical order to other data types, such as sequences of numbers or other ordered mathematical objects.
Lithuanian orthography employs a Latin-script alphabet of 32 letters, two of which denote sounds not native to the Lithuanian language. Additionally, it uses five digraphs.
Polish orthography is the system of writing the Polish language. The language is written using the Polish alphabet, which derives from the Latin alphabet, but includes some additional letters with diacritics. The orthography is mostly phonetic, or rather phonemic—the written letters correspond in a consistent manner to the sounds, or rather the phonemes, of spoken Polish. For detailed information about the system of phonemes, see Polish phonology.
(Mainland) Chinese Braille is a braille script used for Standard Mandarin in China. Consonants and basic finals conform to international braille, but additional finals form a semi-syllabary, as in zhuyin (bopomofo). Each syllable is written with up to three Braille cells, representing the initial, final, and tone, respectively. In practice tone is generally omitted as it is in pinyin.
The modern Corsican alphabet uses twenty-two basic letters taken from the Latin alphabet with some changes, plus some multigraphs. The pronunciations of the English, French, Italian or Latin forms of these letters are not a guide to their pronunciation in Corsican, which has its own pronunciation, often the same, but frequently not. As can be seen from the table below, two of the phonemic letters are represented as trigraphs, plus some other digraphs. Nearly all the letters are allophonic; that is, a phoneme of the language might have more than one pronunciation and be represented by more than one letter. The exact pronunciation depends mainly on word order and usage and is governed by a complex set of rules, variable to some degree by dialect. These have to be learned by the speaker of the language.
Norwegian orthography is the method of writing the Norwegian language, of which there are two written standards: Bokmål and Nynorsk. While Bokmål has for the most part derived its forms from the written Danish language and Danish-Norwegian speech, Nynorsk gets its word forms from Aasen's reconstructed "base dialect", which is intended to represent the distinctive dialectal forms. Both standards use a 29-letter variant of the Latin alphabet and the same orthographic principles.
The umlaut is the diacritical mark ¨ used to indicate in writing the result of the historical sound shift due to which former back vowels are now pronounced as front vowels.
The goal of braille uniformity is to unify the braille alphabets of the world as much as possible, so that literacy in one braille alphabet readily transfers to another. Unification was first achieved by a convention of the International Congress on Work for the Blind in 1878, where it was decided to replace the mutually incompatible national conventions of the time with the French values of the basic Latin alphabet, both for languages that use Latin-based alphabets and, through their Latin equivalents, for languages that use other scripts. However, the unification did not address letters beyond these 26, leaving French and German Braille partially incompatible and as braille spread to new languages with new needs, national conventions again became disparate. A second round of unification was undertaken under the auspices of UNESCO in 1951, setting the foundation for international braille usage today.
Danish orthography is the system and norms used for writing the Danish language, including spelling and punctuation.
French Braille is the original braille alphabet, and the basis of all others. The alphabetic order of French has become the basis of the international braille convention, used by most braille alphabets around the world. However, only the 25 basic letters of the French alphabet plus w have become internationalized; the additional letters are largely restricted to French Braille and the alphabets of some neighboring European countries.
Irish Braille is the braille alphabet of the Irish language. It is augmented by specifically Irish letters for vowels with acute accents in print:
IPA Braille is the modern standard Braille encoding of the International Phonetic Alphabet (IPA), as recognized by the International Council on English Braille.
Catalan Braille is the braille alphabet of the Catalan language. It is very close to French Braille: it uses the 26 letters of the basic braille alphabet, plus several additional letters for ç and what are, in print, vowel letters with diacritics; these differ from their French values only in the need to accommodate the Catalan acute accent: ú, ó, í for what are in French Braille ù, œ, ì :