Hungarian language |
---|
Alphabet |
Grammar |
History |
Other features |
Hungarian and English |
Hungarian grammar is the grammar of Hungarian, a Finno-Ugric language that is spoken mainly in Hungary and in parts of its seven neighboring countries.
Hungarian is a highly agglutinative language which uses various affixes, mainly suffixes, to change the meaning of words and their grammatical function. These affixes are mostly attached according to vowel harmony.
Verbs are conjugated according to definiteness, tense, mood, person and number. Nouns can be declined with 18 case suffixes, most of which correspond to English prepositions.
Hungarian is a topic-prominent language and so its word order depends on the topic-comment structure of the sentence (that is, what aspect is assumed to be known and what is emphasized).
Neutral Hungarian sentences have a subject–verb–object word order, like English. Hungarian is a null-subject language and so the subject does not have to be explicitly stated. Word order is determined not by syntactic roles but rather by pragmatic factors. [ citation needed ] Emphasis is placed on the word or phrase immediately before the finite verb.
The four parts that a sentence usually contains are topic, focus, verb and the rest; however, any of the four parts may be empty. The topic and the rest may contain any number of phrases, but the focus may contain only one phrase.
The tables below contain some Hungarian variations of the sentence János tegnap elvitt két könyvet Péternek. ("John took two books to Peter yesterday.") Besides the verb, the sentence contains four other elements: János ("John"), Péternek ("to Peter"), két könyvet ("two books") and tegnap ("yesterday").
Topics | Focus | Verb | The rest | Special meaning | |
---|---|---|---|---|---|
János | tegnap | ∅ | elvitt | két könyvet Péternek. | Two books were taken by John to Peter yesterday. (It was successfully completed, and there is no special emphasis.) |
János | tegnap | két könyvet | vitt el | Péternek. | It was two books that John took to Peter yesterday. (As far as John and yesterday are concerned, it was exactly two books that he took to Peter.) |
János | ∅ | tegnap | vitt el | két könyvet Péternek. | It was yesterday that John took two books to Peter. (John took Peter two books sometime, but it was done specifically yesterday.) |
∅ | ∅ | János | vitt el | tegnap két könyvet Péternek. | It was John who took two books to Peter. |
∅ | ∅ | Péternek | vitt el | tegnap János két könyvet. | It was to Peter whom John took two books to yesterday. |
János | tegnap | Péternek | vitt el | két könyvet. | John took two books yesterday specifically to Peter, not to anybody else. |
∅ | ∅ | ∅ | Elvitt | János tegnap két könyvet Péternek. | Two books were taken by John to Peter yesterday. (The action was completed, and the books are at Peter's place now. Emphasis on the action.) |
Két könyvet | tegnap | ∅ | elvitt | János Péternek. | Two books were indeed taken by John to Peter. (Perhaps something else was brought to him, as well. However, the two books may not be the most important thing; for example, John may have left Peter's documents at home.) |
∅ | ∅ | Két könyvet | vitt el | János tegnap Péternek. | John took two books and nothing else to Peter yesterday. |
The topic contains a phrase or phrases that the speaker considers to be known and are used to introduce the topic of the statement, equivalent to "as far as X is concerned,...". The focus attracts the attention to an element of the event that is considered to be unknown, or it may be a refutation to a possible opposing belief. It excludes the validity of the statement for all other individuals in question and is equivalent to "it was X and nothing else that...".
If a focus is present, the verbal prefix will be put after the verb (vitt el is used instead of elvitt). If there is no verbal prefix, there may be ambiguity in writing since the phrase before the verb may be either a topic or a focus. For example, in the sentence Éva szereti a virágokat ("Eve likes [the] flowers"), Éva may be a topic and the sentence may be neutral, or Éva may be a focus and the sentence may emphasize that it is Eve who likes flowers:
Sentence | Interpretation |
---|---|
Éva szereti a virágokat. | Eve likes flowers. |
Szereti Éva a virágokat. | Eve likes flowers (despite what someone thinks). |
Éva szereti a virágokat. | Eve likes flowers (and not someone else). |
Éva a virágokat szereti. | Eve likes flowers (and not something else). |
A virágokat Éva szereti. | It is Eve who likes flowers (and not someone else although something else may be liked by someone else). |
A virágokat szereti Éva. | It is flowers that Eve likes (and not something else). |
Hungarian is an agglutinative language. Most grammatical information is given through suffixes: "on the table" = asztalon (space relation), "at 5 o'clock" = öt órakor (time relation). There is also one grammatical prefix (leg- for superlatives).[ clarification needed ]
In Hungarian, the endings are common mostly for endings of pronouns with suffixes and postpositions, possessive endings of nouns and endings of verbs. (The accusative of pronouns is also given for comparison, but it is less regular.)
Pronoun | Case/postposition stem | Noun | Verb | Typical element | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | Accusative | + personal suffix | + personal suffix | + possessive suffix | Indefinite present | Definite present | |
"I" etc. | "me" etc. | "by/at me" etc. | "under me" etc. | "my flat /apartment" etc. | "I see" etc. | "I see it" etc. | |
én | engem | nálam | alattam | lakásom | látok | látom | -m with link vowel -o/(-a)/-e/-ö or -a/-e |
te | téged | nálad | alattad | lakásod | látsz | látod | -d with link vowel -o/(-a)/-e/-ö or -a/-e |
ő | őt | nála | alatta | lakása | lát | látja | -a/-e |
mi | minket | nálunk | alattunk | lakásunk | látunk | látjuk | -nk with link vowel -u/-ü |
ti | titeket | nálatok | alattatok | lakásotok | láttok | látjátok | -tok/-tek/-tök |
ők | őket | náluk | alattuk | lakásuk | látnak | látják | -k |
"You" (formal) | (When to use which form: "Maga" when a higher ranking person speaks to a lower ranking person with formality. (ex.: boss to employee) "Ön" when a lower ranking person speaks to a higher ranking person with formality. (ex.: employee to boss) When speaking to the elderly the "Ön form" is used, as the "Maga form" can have pejorative undertones.) | ||||||
Ön, Maga | Önt Magát | Önnél Magánál | Ön alatt Maga alatt | az Ön lakása a Maga lakása | Ön lát Maga lát | Ön látja Maga látja | (-a/-e) |
Önök, Maguk | Önöket Magukat | Önöknél Maguknál | Önök alatt Maguk alatt | az Önök lakása a Maguk lakása | Önök látnak Maguk látnak | Önök látják Maguk látják | (-k) |
Front-back vowel harmony is important in Hungarian morphophonology. Certain suffixes also distinguish between front unrounded vowels and front rounded vowels. See Hungarian phonology or vowel harmony for a more detailed explanation.
Most (if not all) morphological word endings in Hungarian for verb conjugations (definite and indefinite), possessive suffixes and 'case-related' postpositions can be thought of as 'templates' that are, in turn, 'filled in' with vowels. While the template itself consists mainly of consonants (and sometimes vowels), the vowels that 'fill in' the template depend on the class of vowels (front, back, long, short, rounded, unrounded) in the word to which the template is attached.
For example, 'bVn' would be the template for the postposition meaning 'in' (with 'V' being the 'fill-in' vowel position) and it can be 'filled in' with either 'a' (for back vowels), thus forming 'ban,' or with 'e' (for front vowels), thus forming 'ben.' On the other hand, 'hVz' would be the template for the postposition meaning 'to' and this can be 'filled in' with 'o' (back), 'e' (front unrounded), or 'ö' (front rounded). The particular vowel or vowels taken by a template must mostly be memorized by a learner of Hungarian, but certain patterns can be noted by observing the particular phonological makeup of the consonants in the template. For example, 'vVl' is the template meaning 'with,' but the first consonant ('v') changes to match the final consonant of the word to which it is attached (provided the word ends in a consonant).
Note that the stem-final a and e, as well as o and ö in foreign words, are lengthened before suffixes: alma → almát, mese → mesét, pianó → pianót, Malmö → Malmőt. (Short o and ö cannot occur at the end of Hungarian words.) Short i, u and ü retain their length: ami → amit, kapu → kaput, menü → menüt.
Here are the vowels that form parallel pairs or triads in harmonic suffixes:
Back | Front |
---|---|
variant | |
o | e/ö |
a | e |
á | é |
u | ü |
ú | ű |
ó | ő |
It can be seen the members of these pairs/triads agree mostly in height and length but differ in backness. (An exception is the pair á/é for which á (open front unrounded vowel) is considered to be back.)
In the cases of o vs. e and ö and of a and e there appears a difference in roundedness, too.
Notes:
The suffixes can be classified into the following phonological types:
Minor variations:
Note that the long vowels á/é, ú/ű and ó/ő are not used as link vowels.
Ending | Sample word | Suffix variation | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Constant | Difference by vowel quality | Difference by vowel quality and ending | ||||
-ig | -ban/-ben | -hoz/-hez/-höz | -unk/-ünk/-nk | -om/-am/-em/-öm/-m | ||
Consonant | lakás | lakásig házig szemig körig fürdőig | lakásban házban | lakáshoz házhoz | lakásunk házunk | lakásom |
ház | házam | |||||
szem | szemben körben fürdőben* | szemhez | szemünk körünk | szemem | ||
kör | körhöz fürdőhöz* | köröm | ||||
Vowel | fürdő | fürdőnk | fürdőm |
Personal suffixes can have various uses in Hungarian grammar. There are two sets of them:
Therefore, their differences are:
Type I (a/e) | Type II (o/e/ö) | |||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
1st person | -am/-em/ -m | -unk/-ünk/ -nk | -om/-em/-öm/ -m | -unk/-ünk/ -nk |
2nd person (informal) | -ad/-ed/ -d | -atok/-etek/ -tok/-tek | -od/-ed/-öd/ -d | -otok/-etek/-ötök/ -tok/-tek/-tök |
2nd person (formal or official) and 3rd person | -a/-e/ -ja/-je | -uk/-ük/ -juk/-jük | -a/-e/ -ja/-je | -uk/-ük/ -juk/-jük |
|
|
This difference often disambiguates meanings, e.g. jöttek means "they came" (past) and jöttök means "you [pl.] come" (present).
An extreme example is the longest Hungarian word 'megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért' (means 'due to your repeatedly not being possible to be desecrated'). This word contains mass of inflexions, prefix, suffix, etc. The core of the word is 'szent', meaning "sacred."
Note: the accusative suffix following the stem or following other suffixes shows the same difference, except for the six different forms for the six persons:
Type I (a/e) | Type II (o/e/ö) | |
---|---|---|
|
|
As well as the noun suffixes, which are often equivalent to English prepositions, Hungarian also has postpositions.
If postpositions are used with personal pronouns (cf. "to me"), most of them amalgamate with the suffixes expressing the person. Compare:
Postposition | "Regular" postpositional use | "Amalgamated" use with personal suffixes |
---|---|---|
alatt under | az asztal alatt under the table | alattam under me |
For the full list of such postpositions, see postpositions with personal suffixes.
The following postpositions differ from the above in that they are never suffixed with personal endings:
Spatial postpositions | Time postpositions | Other postpositions |
---|---|---|
|
|
|
Certain standard postpositions are derived from a noun + 3rd person singular possessive suffix + case ending, e.g. apám révén "by the help of my father". See their list here.
This internal structure affects how they are used with pronominal forms (see above).
Most postpositions govern the nominative case; the exceptions are listed below. (The genitive case below means that morphologically speaking, they can take either the nominative or the dative suffix, see Other noun endings.)
dative | valami / valaminek | ellenére (despite), folyamán (during), jóvoltából (thanks to), kedvéért (for the sake of), következtében (due to), mentén (along), részére (for), révén (by/through/via), számára (for/to), útján (via) |
superessive | valamin | alul (under/below), át (through/over), belül (inside), felül/fölül (over/above), innen (this way from X), keresztül (across), kezdve (from X on), kívül (outside/except), túl (beyond) |
sublative | valamire | nézve (with respect to) |
allative | valamihez | hasonlóan (similarly to), képest (as compared to) |
adessive | valaminél | fogva1 (owing to) |
ablative | valamitől | fogva2 (from X on), kezdve (from X on) |
instrumental-comitative | valamivel | együtt (along with), szemben (opposite) |
Some postpositions may also precede the noun, thus functioning as prepositions: át (over/across), keresztül (through), együtt (together with), szemben (opposite), túl (beyond), e.g. át a folyón or a folyón át ("across the river").
Adjectives are unmarked for case. Attributive adjectives are unmarked for number but predicative adjectives are marked: pirosalmák ("red apples") but Az almák pirosak. ("The apples [are] red.").
The suffix -an/-en/-n is used to form adverbs of manner from adjectives. -l, -lag/-leg and -ul/-ül are also used to derive adverbs from some adjectives.
There is also a suffix, -va/-ve, which is used to derive adverbs from verbs. Its nearest English equivalent is the -ing form in a present participle (rather than a noun):
When combined with a form of the existential verb (van), it expresses the result of an action:
Such participles (note the adverbial usage) are referred to by term "adverbial participle" (distinguished from adjectival participle).
In Hungarian adverbs can be used predicatively with van ("is"): Korán van. ("It's early.") Nyitva van. ("It's open.")
Some degree adverbs are formed from adjectives. The suffixes are the same ones that are usually used on nouns:
Comparative adjectives and adverbs are formed by adding -abb/-ebb/-bb to the adjective stem: gyors ("quick"), gyorsabb ("quicker"), gyorsan ("quickly"), gyorsabban ("more quickly").
To state the thing that is being compared with (like English "than"), Hungarian uses the noun suffix -nál/-nél or the preposition mint (mint is the only preposition in Hungarian): gyorsabb a szélnél or gyorsabb, mint a szél ("faster than the wind").
Superlative adjectives and adverbs are formed by adding the prefix leg- to the comparative: a leggyorsabb ("the quickest"), a leggyorsabban ("the most quickly").
Example: magas ("tall/high") | |||||
---|---|---|---|---|---|
Degree | Word elements | Complete form | Meaning | ||
Prefix | Adjective stem | Suffix | |||
Base | – | magas | – | magas | tall/high |
Comparative | – | -abb | magasabb | taller/higher | |
Superlative | leg- | -abb | legmagasabb | tallest/highest | |
Exaggerated | legesleg- | -abb | legeslegmagasabb | the very tallest/highest |
Notes:
Many expressions of time use the case endings and postpositions which are also used for position, e.g.:
There are also some which are used only for time, e.g.:
There are 2 ways of expressing how long ago something happened:
"Hány óra (van)? Mennyi (most) az idő?" ( " What time is it? What is the time? ")
Times can be given by just the numbers, but this is not usual in speech, e.g.:
nyolc óra húsz (literally "eight hour twenty") or nyolc húsz (literally "eight twenty").
In speech the half and quarter hours are expressed by what fraction of the time to the next hour has elapsed.
These can be written using fractions, e.g.:
These are abbreviated in movie programmes as n9, f9 and h9 (with the initial letters of the fraction names).
The times in between these are expressed in relation to the next or previous quarter hour, e.g.:
...or fél kilenc lesz tíz perc múlva (literally "it will be half 9 in 10 minutes' time")
These are different when they refer to a time in the past or future:
For a period of time extending up to the present:
For a period of time in the past, present or future:
These two structures are often interchangeable.
Verbs are negated with nem except in the subjunctive, when ne is used.
Double or multiple negative is mandatory with negative pronouns (like nobody, nothing, never, nowhere).
Ki? is the basic question word for a person ("who?"), and mi? is the basic question word for a thing ("what?"). If it is meaningful, they can take the full range of case and noun suffixes: kit?, miben?, miképp?mi + ért ("for the purpose of") gives the question word miért? ("why?").
Milyen? is used to ask for a description and can be used either to ask about a whole noun phrase (Milyen a tanárod? "What is your teacher like?") or as a determiner (Milyen lakást akarsz? "What kind of flat do you want?"). There is no case suffix -lyan/-lyen, but that ending still occurs in ilyen ("this kind of"), olyan ("that kind of"), valamilyen ("some kind of") and semmilyen ("no kind of").
The strict three-way distinction in direction that occurs in the positional suffixes also occurs in the question words: hol? ("where?"), hova? /hová? ("where to?") and honnan? ("where from?").
Hány? is used to ask questions about numbers ("how many?"), and mennyi? is used to ask about quantities ("how much?"). If it is meaningful, they can take the full range of case and noun suffixes, and hánnyal?, hánykor?, mennyibe?, mennyiért?hány? can also take the full range of suffixes used for numbers and to express quantity: hányadik?, hányas?
Yes–no questions are expressed by intonation and not by any modification to syntax or morphology.
A short positive answer to a yes–no question is often given by repeating the verb particle (or the full verb, if it has no particle), rather than by using the words Igen ("Yes"). Examples:
A negative answer to a yes–no question may include the word Nem ("No"), the negation of the requested part of the sentence or both.
Tag questions are made by adding ugye to the beginning or end of a statement: Elment, ugye? or Ugye elment? ("He has left, hasn't he?"). The latter form more strongly suggests a positive answer.
Subordinate clauses are often used with an antecedent in the main clause, e.g. Kabátot hozott, mert fázott. /Azért hozott kabátot, mert fázott. ("She fetched a coat because she was cold [not for some other reason].)
Relative clauses usually have an explicit antecedent in the main clause, e.g. Attól félek/tartok, (hogy) nem mehetek el. ("I'm afraid [of the fact that] I can't go.")
The Finnish language is spoken by the majority of the population in Finland and by ethnic Finns elsewhere. Unlike the languages spoken in neighbouring countries, such as Swedish and Norwegian, which are North Germanic languages, or Russian, which is a Slavic language, Finnish is a Uralic language of the Finnic languages group. Typologically, Finnish is agglutinative. As in some other Uralic languages, Finnish has vowel harmony, and like other Finnic languages, it has consonant gradation.
Argobba is an Ethiopian Semitic language spoken in several districts of Afar, Amhara, and Oromia regions of Ethiopia by the Argobba people. It belongs to the South Ethiopic languages subgroup, and is closely related to Amharic.
The Nganasan language is a moribund Samoyedic language spoken by the Nganasan people.
Turkish grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkish as spoken and written by the majority of people in the Republic of Turkey.
This page is about noun phrases in Hungarian grammar.
This page is about verbs in Hungarian grammar.
Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu. Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.
Tsez, also known as Dido, is a Northeast Caucasian language with about 15,000 speakers spoken by the Tsez, a Muslim people in the mountainous Tsunta District of southwestern Dagestan in Russia. The name is said to derive from the Tsez word for "eagle", but this is most likely a folk etymology. The name Dido is derived from the Georgian word დიდი, meaning "big".
Ukrainian grammar is complex and characterised by a high degree of inflection; moreover, it has a relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). Ukrainian grammar describes its phonological, morphological, and syntactic rules. Ukrainian has seven grammatical cases and two numbers for its nominal declension and two aspects, three tenses, three moods, and two voices for its verbal conjugation. Adjectives agree in number, gender, and case with their nouns.
Bororo (Borôro), also known as Boe, is the sole surviving language of a small family believed to be part of the Macro-Jê languages. It is spoken by the Bororo, hunters and gatherers in the central Mato Grosso region of Brazil.
The grammar of the Marathi language shares similarities with other modern Indo-Aryan languages such as Odia, Gujarati or Punjabi. The first modern book exclusively about the grammar of Marathi was printed in 1805 by Willam Carey.
Punjabi is an Indo-Aryan language native to the region of Punjab of Pakistan and India and spoken by the Punjabi people. This page discusses the grammar of Modern Standard Punjabi as defined by the relevant sources below.
Nepali grammar is the study of the morphology and syntax of Nepali, an Indo-European language spoken in South Asia.
This article deals with the grammar of the Udmurt language.
Old Norse has three categories of verbs and two categories of nouns. Conjugation and declension are carried out by a mix of inflection and two nonconcatenative morphological processes: umlaut, a backness-based alteration to the root vowel; and ablaut, a replacement of the root vowel, in verbs.
Bukiyip (Bukiyúp), or Mountain Arapesh, is an Arapesh language (Torricelli) spoken by around 16,000 people between Yangoru and Maprik in the East Sepik Province of Papua New Guinea. Bukiyip follows the SVO typology. The Arapesh languages are known for their complex noun-phrase agreement system.
Grass Koiari (Koiali) is a Papuan language of Papua New Guinea spoken in the inland Port Moresby area. It is not very close to the other language which shares its name, Mountain Koiali. It is considered a threatened language.
Cornish grammar is the grammar of the Cornish language, an insular Celtic language closely related to Breton and Welsh and, to a lesser extent, to Irish, Manx and Scottish Gaelic. It was the main medium of communication of the Cornish people for much of their history until the 17th century, when a language shift occurred in favour of English. A revival, however, started in 1904, with the publication of A Handbook of the Cornish Language, by Henry Jenner, and since then there has been a growing interest in the language.
This article describes the grammar of the Old Irish language. The grammar of the language has been described with exhaustive detail by various authors, including Thurneysen, Binchy and Bergin, McCone, O'Connell, Stifter, among many others.
This page describes the grammar of Maithili language, which has a complex verbal system, nominal declension with a few inflections, and extensive use of honoroficity. It is an Indo-Aryan language native to the Maithili people and is spoken in the Indian state of Bihar with some speakers in Jharkhand and nearby states.The language has a large number of speakers in Nepal too, which is second in number of speakers after Bihar.