The grammar of the Persian language is similar to that of many other Indo-European languages. The language became a more analytic language around the time of Middle Persian, with fewer cases and discarding grammatical gender. The innovations remain in Modern Persian, which is one of the few Indo-European languages to lack grammatical gender, even in pronouns.
While Persian has a standard subject-object-verb (SOV) word order, it is not strongly left-branching. However, because Persian is a pro-drop language, the subject of a sentence is often not apparent until the end of the verb, at the end of a sentence.
The main clause precedes a subordinate clause, often using the familiar Indo-European subordinator ke ("which").
The interrogative particle âyâ (آیا), that asks a yes–no question, in written Persian, appears at the beginning of a sentence. Grammatical modifiers, such as adjectives, normally follow the nouns they modify by using the ezâfe (اضافه), but they occasionally precede nouns. Persian is one of the few SOV languages to use prepositions. The only case marker in the written language, râ (را) (in the spoken language, ـ روro or ـوo), follows a definite direct object noun phrase.
Normal sentences are subject-prepositional phrase-object-verb. If the object is specific, the order is (S) (O + râ) (PP) V. However, Persian can have a relatively free word order, often called scrambling, because the parts of speech are generally unambiguous, and prepositions and the accusative marker help to disambiguate the case of a given noun phrase. The scrambling characteristic has allowed Persian a high degree of flexibility for versification and rhyming.
In the literary language, no definite article ("the") is used; rather, it is implied by the absence of the indefinite article ("a, an"). However, in the spoken language, the stressed suffix ـه-e or -a is often used as a definite article. -e is mostly used in urban areas and -a is mostly used in rural areas. The first one is in newer dialects and the second one is in older dialects. The consonants and vowels changed throughout history.
For plural nouns, the definite plural marker ـها-hâ functions as both the plural marker and the definite article.
The indefinite article in both spoken and literary Persian is the number one, یکyek, often shortened to یهye.
Persian nouns and pronouns have no grammatical gender. Arabic loanwords with the feminine ending ـة reduce to a genderless Persian ـه which is pronounced -e in Persian and -a in Arabic. Many borrowed Arabic feminine words retain their Arabic feminine plural form ـات (-ât), but Persian descriptive adjectives modifying them have no gender. Arabic adjectives also lose their gender in Persian.
All nouns can be made plural by the suffix ـها-hâ, which follows a noun and does not change its form. Plural forms are used less often than in English and are not used after numbers or زیادziyâd "many" or بسیار(ی)besyâr(i). ـها-hâ is used only when the noun has no numbers before it and is definite.
In the spoken language, when nouns or pronouns end with a consonant, -hâ is reduced to -â .
In the literary language, animate nouns generally use the suffix ـان-ân (or variants ـگان-gân and ـیان-yân) for plurals, but ـها-hâ is more common in the spoken language. [1]
Nouns adopted from Arabic usually have special plurals, formed with the ending ـات-ât or by changing the vowels. (E.g. کِتابketâb / کُتُبkotob for "book/books".) Arabic nouns can generally take Persian plural endings, but the original form is sometimes more common. The most common plural form depends on the individual word. (Cf. "indexes" vs. "indices" in English for the plural of a word adopted from Latin.)
There are three cases in Persian: nominative (or subject) case, vocative case and accusative (or object) case. The nominative is the unmarked form of a noun, but the vocative and accusative cases use the suffixes "ا â" and "را râ (and رو ro or ـو o in Tehrani accent, sometimes -a in Dari accent respectively. The other oblique cases are marked by prepositions.
Inanimate subjects do not require plural verb forms, especially in the spoken language: ketâbhâ unjâst ('the books "is" there').
Persian is a null-subject or pro-drop language, so personal pronouns (e.g. 'I', 'he', 'she') are optional. Pronouns add râ when they are used as the object but otherwise stay the same. The first-person singular accusative form من را man râ 'me' can be shortened to marâ or, in the spoken language, mano. Pronominal genitive enclitics (see above) are different from normal pronouns, however.
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | man مَن | mâ ما |
2nd | tō تو | šomâ شُما |
3rd | ū او (human) ân آن (non-human), vey وِى* (human only, literary) | ânhâ آنها (non-human/human), išân ایشان (human only and formal) |
* rarely used
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | man مَن | mâ ما |
2nd | to تو | šomâ شُما |
3rd | u او išân ایشان* (honorary) | ânhâ/ânân آنها/آنان (normal), išân ایشان (honorary) |
* uses 3rd person plural verb form
Persian resembles Romance languages like French in that the second person plural pronoun šomâ is used as a polite form of address. Persian to is used among intimate friends (the so-called T–V distinction). However, Persian also resembles Indo-Aryan languages like Hindustani in that the third person plural form, with the pronoun išun, is used for politeness to refer to one person, especially in the presence of that person: [2]
Possession is often expressed by adding suffixes to nouns; the same suffixes can also be used as object pronouns. For the third person these are gender-neutral (unlike in English); for example, کتابشketâbaš could mean 'his book' or 'her book'.
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | -am ـَم | -emân ـِمان |
2nd | -at ـَت | -etân ـِتان |
3rd | -aš ـَش | -ešân ـِشان |
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | -am ـَم | -emun ـِمون |
2nd | -et ـِت | -etun ـِتون |
3rd | -eš ـِش | -ešun ـِشون |
Examples:
When the stem to which they are added ends in a vowel, a y is inserted for ease of pronunciation. However, with the plural marker ـها -hâ, it is also common in Iranian dialects to drop the -a-/-e- stem from the possessive marker. For example, 'my cars' could be translated as either ماشینهایمmâšinhâyam with the -y- or ماشینهامmâšinhâm. It can be simplified even more to the colloquial spoken form by dropping h, for ease of pronunciation, to ماشینامmâšinâm. Sometimes, ها-hâ is written attached to the word: ماشینهاmâšinhâ.
Another way of expressing possession is by using subject pronouns or a noun phrase with ezâfe . Although in the third person this implies a change of person. These can also never be used as a possessive or direct object within a clause in which the same is the subject of the verb.
Object pronouns are the same as subject pronouns (followed by the postposition را râ), but objects can also be marked with the possessive determiners described above, which get attached to the verbs instead of nouns and don't need the postposition; consider the example "Yesterday I saw him" shown below.
Transliteration | Persian | Notes |
---|---|---|
diruz u râ didam | دیروز او را دیدَم | Postposition را râ needed when using a subject pronoun as an object pronoun. |
diruz didamaš | دیروز دیدَمَش | No postposition needed; possessive determiner attached to the verb. |
The demonstrative pronouns are این (in, this) and آن (ân, that) respectively. Their plural forms can be اینها (inhâ, these) and آنها (ânhâ, those) for inanimate nouns, or اینان (inân, these) and آنان (ânân, those) for animate nouns. Note that آن and آنها are also used as third-person subject pronouns.
Demonstratives can also be combined with the indefinite pronouns یکی (yeki, one) and یکیها (yekihâ, ones) to give: این یکی (in yeki, this one), آن یکی (ân yeki, that one), این یکیها (in yekihâ, these ones) and آن یکیها (ân yekihâ, those ones).
Adjectives typically follow the nouns they modify, using the ezâfe construct. However, adjectives can precede nouns in compounded derivational forms such as xoš-baxt (literally 'good-luck') 'lucky', and bad-kâr (literally 'bad-deed') 'wicked'. Adjectives can come in any different orders after a noun and in this case adjectives that come at the end have more emphasis.[ citation needed ] Comparative forms ('more ...') make use of the suffix -tar (تَر), and the superlative form ('the most ...') uses the suffix -tarin (تَرین).
Comparatives used attributively follow the nouns they modify, but superlatives precede their nouns.
The word 'than' is expressed by the preposition از (az):
سگ
sag-e
من
man
از
az
گربهٔ
gorbe-ye
تو
to
کوچکتر
kučektar
است
ast
'my dog is smaller than your cat'
Normal verbs can be formed using the following pattern:
NEG – DUR or SUBJ/IMPER – root – PAST – PERSON – OBJ
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | ـَم -am | ـیم -im |
2nd | ـی -i | ـید -id |
3rd | ـَد -ad* | ـَند -and |
* In the past tense, the past stem alone is used without any ending (e.g. رفت raft, not رفتد *raftad)
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | ـَم -am | ـیم -im |
2nd | ـی -i | ـید/ـین -id/-in |
3rd | ـه -e* | ـَن -an |
* In the past tense, the past stem alone is used without any ending (رفت raft, not رفته *rafte)
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | ـَم -am | ـِمان -emân |
2nd | ـَت -at | ـِتان -etân |
3rd | ـَش -aš | ـِشان -ešân |
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | ـَم -am | ـِمون -emun |
2nd | ـِت -et | ـِتون -etun |
3rd | ـِش -eš | ـِشون -ešun |
Here are the most common tenses:
The infinitive ending is formed with ـَن (-an): خوردنxordan 'to eat'. The basic stem of the verb is formed by deleting this ending: خورد xord.
The past tense is formed by deleting the infinitive ending and adding the personal endings to the stem. In the third person singular, however, there is no personal ending so خوردن xordan would become خورد xord, 'he/she/it ate'.
The imperfect tense is made by taking the past tense as described above and prefixing it with می mî-, thus میخوردم mîxordam 'I was eating', 'I used to eat'. This tense can also have a conditional meaning: 'I would eat', 'I would have eaten'.
The perfect tense is formed by taking the stem of the verb, adding ـه e to the end and then adding the different persons of the present tense of 'to be'. So خوردن xordan in the perfect first person singular would be خوردهام xordeam 'I have eaten' and the 3rd person singular would become خورده است xorde ast. However, in the spoken form, ast is omitted, making خورده xorde 's/he has eaten".
The pluperfect tense is formed by taking the stem of the perfect, e.g. خورده xorde, adding بود bud, and finally adding the personal endings: خورده بودم xorde budam 'I had eaten'. In the third person singular, بود bud is added (with no ending).
The future tense is formed by taking the present tense form of خواستن xâstan 'to want', and conjugating it to the correct person; this verb in third person singular is خواهد xâhad. Next, it is put in front of the shortened infinitive of the verb, e.g. خورد xord, thus خواهد خورد xâhad xord 'he/she/it will eat'. For compound verbs, such as تمیز کردن tamiz kardan 'to clean', خواهد xâhad goes in between both words, and کردن kardan is reduced to its stem, thus تمیز خواهد کرد tamiz xâhad kard 'he/she/it will clean'. In the negative, خواهد xâhad receives نـ na- to make نخواهد خورد naxâhad xord 'he will not eat'. The future tense is generally avoided in colloquial Persian.
The present tense is formed by taking the present stem of the verb, adding the prefix می mî-, and conjugating it. The present stem is often not predictable from the infinitive and so is to be learnt separately. The present stem of the verb خوردن xordan 'to eat' for example, is خور xor, so the present first person singular would be میخورم mîxoram 'I eat, am eating, do eat'. The third person singular ending is ـد -ad. The negative نـ is pronounced ne- before mî-, but in all other tenses, it is pronounced na-. Frequently the present tense is used together with an adverb (for example: فردا fardâ 'tomorrow') instead of the future tense described above.
The present subjunctive is made by changing the prefix mî- of the present tense to بـ be- or bo- (before a verb with the vowel o): بخورم boxoram 'I may eat, let me eat', بنويسم benevisam 'I may write', 'let me write'.
Light verbs such as کردن kardan 'to do, to make' are often used with nouns to form what is called a compound verb, light verb construction, or complex predicate. For example, the word گفتگو goftegu means 'conversation', while گفتگو کردن goftegu kardan means 'to speak'. One may add a light verb after a noun, adjective, preposition, or prepositional phrase to form a compound verb. Only the light verb (e.g. kardan) is conjugated; the word preceding it is not affected:
Other examples of compound verbs with kardan:
In the spoken language, certain commonly used verbs are pronounced in a shortened form:
Prepositions in Persian generally behave like in English and precede their object. They come in two kinds: the basic prepositions such as dar 'in', which are placed directly before the noun or pronoun without an ezâfe, and a more numerous class, made from nouns or adverbs joined to the following noun by an ezâfe (-e or -ye). They include the following:
The Finnish language is spoken by the majority of the population in Finland and by ethnic Finns elsewhere. Unlike the Indo-European languages spoken in neighbouring countries, such as Swedish and Norwegian, which are North Germanic languages, or Russian, which is a Slavic language, Finnish is a Uralic language of the Finnic languages group. Typologically, Finnish is agglutinative. As in some other Uralic languages, Finnish has vowel harmony, and like other Finnic languages, it has consonant gradation.
Tigrinya, sometimes spelled Tigrigna, is an Ethio-Semitic language commonly spoken in Eritrea and in northern Ethiopia's Tigray Region by the Tigrinya and Tigrayan peoples respectively. It is also spoken by the global diaspora of these regions.
The imperative mood is a grammatical mood that forms a command or request.
Swedish is descended from Old Norse. Compared to its progenitor, Swedish grammar is much less characterized by inflection. Modern Swedish has two genders and no longer conjugates verbs based on person or number. Its nouns have lost the morphological distinction between nominative and accusative cases that denoted grammatical subject and object in Old Norse in favor of marking by word order. Swedish uses some inflection with nouns, adjectives, and verbs. It is generally a subject–verb–object (SVO) language with V2 word order.
Bengali grammar is the study of the morphology and syntax of Bengali, an Indo-European language spoken in the Indian subcontinent. Given that Bengali has two forms, Bengali: চলিত ভাষা and Bengali: সাধু ভাষা, the grammar discussed below applies fully only to the Bengali: চলিত (cholito) form. Shadhu bhasha is generally considered outdated and no longer used either in writing or in normal conversation. Although Bengali is typically written in the Bengali script, a romanization scheme is also used here to suggest the pronunciation.
Much of Tamil grammar is extensively described in the oldest available grammar book for Tamil, the Tolkāppiyam. Modern Tamil writing is largely based on the 13th century grammar Naṉṉūl, which restated and clarified the rules of the Tolkāppiyam with some modifications.
Persian nouns have no grammatical gender, and the case markers have been greatly reduced since Old Persian—both characteristics of contact languages. Persian nouns now mark with a postpositive only for the specific accusative case; the other oblique cases are marked by prepositions.
This article describes the grammar of the standard Tajik language as spoken and written in Tajikistan. In general, the grammar of the Tajik language fits the analytical type. Little remains of the case system, and grammatical relationships are primarily expressed via clitics, word order and other analytical constructions. Like other modern varieties of Persian, Tajik grammar is almost identical to the classic Persian grammar, although there are differences in some verb tenses.
The Miskito language, the language of the Miskito people of the Atlantic coast of Nicaragua and Honduras, is a member of the Misumalpan language family and also a strongly Germanic-influenced language. Miskito is as widely spoken in Honduras and Nicaragua as Spanish, it is also an official language in the Atlantic region of these countries. With more than 8 million speakers, Miskito has positioned in the second place in both countries after Spanish. Miskito is not only spoken in Central America, but in Europe, the USA, Canada and in many other Latin American countries. Miskito used to be a royal state language in the 16th to 19th dynasties of the Miskito Kingdom.
Wayuu, or Guajiro, is a major Arawakan language spoken by 400,000 indigenous Wayuu people in northwestern Venezuela and northeastern Colombia on the Guajira Peninsula and surrounding Lake Maracaibo.
Breton is a Brittonic Celtic language in the Indo-European family, and its grammar has many traits in common with these languages. Like most Indo-European languages it has grammatical gender, grammatical number, articles and inflections and, like the other Celtic languages, Breton has mutations. In addition to the singular–plural system, it also has a singulative–collective system, similar to Welsh. Unlike the other Brittonic languages, Breton has both a definite and indefinite article, whereas Welsh and Cornish lack an indefinite article and unlike the other extant Celtic languages, Breton has been influenced by French.
Nepali grammar is the study of the morphology and syntax of Nepali, an Indo-European language spoken in South Asia.
Persian verbs or are very regular compared with those of most European languages. From the two stems given in dictionaries it is possible to derive all the other forms of almost any verb. The main irregularity is that given one stem it is not usually possible to predict the other. Another irregularity is that the verb 'to be' has both suffixed forms and an emphatic stem form.
Standard Kannada grammar is primarily based on Keshiraja's Shabdamanidarpana which provides the fullest systematic exposition of Kannada language. The earlier grammatical works include portions of Kavirajamarga of 9th century, Kavyavalokana and Karnatakabhashabhushana both authored by Nagavarma II in first half of the 12th century.
In linguistic morphology, inflection is a process of word formation in which a word is modified to express different grammatical categories such as tense, case, voice, aspect, person, number, gender, mood, animacy, and definiteness. The inflection of verbs is called conjugation, while the inflection of nouns, adjectives, adverbs, etc. can be called declension.
An agglutinative language is a type of language that primarily forms words by stringing together morphemes —each typically representing a single grammatical meaning—without significant modification to their forms (agglutinations). In such languages, affixes are added to a root word in a linear and systematic way, creating complex words that encode detailed grammatical information. This structure allows for a high degree of transparency, as the boundaries between morphemes are usually clear and their meanings consistent.
This article deals with the grammar of the Udmurt language.
Old Norse has three categories of verbs and two categories of nouns. Conjugation and declension are carried out by a mix of inflection and two nonconcatenative morphological processes: umlaut, a backness-based alteration to the root vowel; and ablaut, a replacement of the root vowel, in verbs.
This article deals with the grammar of the Komi language of the northeastern European part of Russia
Turkmen grammar is the grammar of the Turkmen language, whose dialectal variants are spoken in Turkmenistan, Iran, Afghanistan, Russia, China, Uzbekistan, Tajikistan and others. Turkmen grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkmen as spoken and written by Turkmen people in Turkmenistan.