This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these messages)
|
| Adyghe language |
|---|
Adyghe is a polysynthetic language [ citation needed ] with an ergative verb-final clause structure and rich verb morphology.
Adyghe is an ergative-absolutive language, unlike nominative-accusative languages, such as English, where the single argument of an intransitive verb ("She" in the sentence "She walks.") behaves grammatically like the agent of a transitive verb ("She" in the sentence "She finds it."), in ergative-absolutive language, the subject of an intransitive verb behaves like the object of a transitive verb, and differently from the agent of a transitive verb.
The following examples demonstrate an ergative–absolutive case marking system:
| Sentence: | ӏанэр мэкъутэ. | Лӏым ӏанэр екъутэ. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Word: | ӏанэ-р | мэкъутэ | Лӏым | ӏанэр | екъутэ | |
| Gloss: | The table-ABS | breaks | The man-ERG | the table-ABS | breaks | |
| Function: | S | VERBintrans | A | O | VERBtrans | |
| Translation: | "The table breaks." | "The man breaks the table." | ||||
Here, "table" has the absolutive case mark -р /-r/ while "man" has the ergative case mark -м /-m/. We also have the verb "break" in intransitive form "мэкъутэ" and transitive form "екъутэ". In the example above, we specifically used SOV order, but Circassian allows any order.
There is a group of Circassian verbs that can only be monovalent, such as: лӏэн "to die", тӏысын "to sit", гущыӏэн "to talk", etc. These verbs are always intransitive.
| Sentence: | Мыжъор мэджыджэ. | |
|---|---|---|
| Word: | Мыжъо-р | мэджыджэ |
| Gloss: | The rock-ABS | is rolling |
| Function: | S | VERBintrans |
| Translation: | "The rock is rolling." | |
There is a group of Circassian intransitive verbs that can be both monovalent and bivalent, such as: еон "to hit", ебэун "to kiss", езэон "to fight", etc. In this category, the verbs, while being bivalent, are still intransitive.
| Sentence: | Кӏалэр мэлъаӏо. | Кӏалэр тхьэматэм елъэӏу. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Word: | Кӏалэ-р | мэлъаӏо | Кӏалэр | тхьэматэм | елъэӏу | |
| Gloss: | The boy-ABS | begs | The boy-ABS | the boss-OBL | the boy begs the boss | |
| Function: | S | VERBintrans | S | IO | VERBintrans | |
| Translation: | "The boy begs." | "The boy begs the boss." | ||||
There is a group of Circassian monovalent intransitive verbs that can become bivalent transitive.
| Sentence: | Кӏалэр мэтхьалэ. | ӏугъом кӏалэр етхьалэ. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Word: | Кӏалэ-р | мэтхьалэ | ӏугъом | кӏалэр | етхьалэ | |
| Gloss: | The boy-ABS | suffocates | The smoke-ERG | the boy-ABS | suffocates | |
| Function: | S | VERBintrans | A | O | VERBtrans | |
| Translation: | "The boy is suffocating." | "The smoke suffocates the boy." | ||||
| Sentence: | Кӏалэр матхэ. | Кӏалэм гущыӏэр етхы. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Word: | Кӏалэ-р | матхэ | Кӏалэм | гущыӏэр | етхы | |
| Gloss: | The boy-ABS | writes | The boy-ERG | the word-ABS | writes | |
| Function: | S | VERBintrans | A | O | VERBtrans | |
| Translation: | "The boy is writing." | "The boy writes the word." | ||||
There is a group of Circassian transitive bivalent verbs that can become trivalent transitive verb.
| Sentence: | Кӏалэм гущыӏэр еӏо. | Кӏалэм гущыӏэр пшъагъэм реӏо. | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Word: | Кӏалэм | гущыӏэр | еӏо | Кӏалэм | гущыӏэр | пшъашъэм | реӏо | |
| Gloss: | The boy-ERG | the word-ABS | says | The boy-ERG | the word-ABS | the girl-OBL | says | |
| Function: | A | DO | VERBtrans | A | DO | IO | VERBtrans | |
| Translation: | "The boy is saying the word." | "The boy is saying the word to the girl." | ||||||
Nouns in Adyghe can have the following roles in a sentence:
The distinction between these cases is crucial for understanding who is doing the action and to whom.
In intransitive clauses, the subject takes the absolutive case (-r).
Лӏыр
Лӏы-р
[ɬʼər
man-ABS
мао
мао
maːwa]
(s)he is hitting
"The man is hitting."
Дэпкъыр
Дэпкъы-р
[dapqər
wall-ABS
мэкъутэ
мэкъутэ
maqʷəta]
it is being destroyed
"The wall is being destroyed."
Лӏыр
Лӏы-р
[ɬʼər
man-ABS
дэпкъым
дэпкъы-м
dapqəm
wall-OBL
ео
ео
jawa]
(s)he is hitting
"The man is hitting the wall."
In transitive clauses, the subject (agent) takes the ergative case (-m), while the direct object takes the absolutive case (-r).
Кӏалэм
Кӏалэ-м
[t͡ʃʼaːɮam
boy-ERG
дэпкъыр
дэпкъы-р
dapqər
wall-ABS
ыкъутагъ
ыкъутагъ
əqʷətaːʁ]
(s)he destroyed
"The boy destroyed the wall."
Лӏым
[ɬʼəm
man-ERG
мыжъор
məʒʷar
rock-ABS
дэпкъым
dapqəm
wall-OBL
тедзэ
tajd͡za]
(s)he is throwing at
"The man is throwing the rock at the wall."
It is important to distinguish between transitive and intransitive verbs because the meaning of the case markers depends on the verb type. A misunderstanding of the verb's transitivity can reverse the meaning of the sentence.
For instance, compare "to see" (transitive) with "to look at" (bivalent intransitive):
Кӏалэм
Кӏалэ-м
[t͡ʃʼaːɮam
boy-ERG
пшъашъэр
пшъашъэ-р
pʂaːʂar
girl-ABS
елъэгъу
елъэгъу
jaɬaʁʷə]
(s)he sees
"The boy sees the girl."
Кӏалэм
Кӏалэ-м
[t͡ʃʼaːɮam
boy-OBL
пшъашъэр
пшъашъэ-р
pʂaːʂar
girl-ABS
еплъы
еплъы
japɬə]
(s)he looks at
"The girl looks at the boy."
In the second sentence, even though Кӏалэ-м (Boy) has the -m suffix, he is not the one looking. The verb еплъы (to look) is intransitive, meaning the subject must be in the absolutive case (пшъашъэ-р / Girl). Therefore, the sentence means "The girl looks at the boy," not "The boy looks at the girl."
A Circassian noun can be in one of two states: singular or plural.
Singular nouns carry a zero morpheme (no prefixes or suffixes), while plural nouns use the suffix -хэ (-xa), which is attached to the stem. For example:
Circassian verbs also mark plurality, but they use different morphemes compared to nouns. Verbs use the prefix -а- (before the root) or the suffix -х- (after the root) to indicate plural arguments. For example: ар макӏо "he is going" vs. ахэр макӏо-х "they are going"; ащ ыӏуагъ "he said" vs. ахэмэ а-ӏуагъ "they said".
Adyghe nouns differentiate between definite and indefinite forms, similar to the function of articles (the vs. a/an) in English.
Adyghe has four noun cases: absolutive, ergative (which also functions as an oblique), instrumental, and adverbial.
| Case | Suffix | Example | |
|---|---|---|---|
| Cyrillic | IPA | ||
| Absolutive | -р | /-r/ | кӏалэр[t͡ʃʼaːɮar] (the boy) |
| Ergative-Oblique | -м | /-m/ | кӏалэм[t͡ʃʼaːɮam] (the boy / to the boy) |
| Instrumental | -кӏэ | /-t͡ʃʼa/ | кӏалэкӏэ[t͡ʃʼaːɮat͡ʃʼa] (using a boy / with a boy) |
| -мкӏэ | /-mt͡ʃʼa/ | кӏалэмкӏэ[t͡ʃʼaːɮamt͡ʃʼa] (using the boy / with the boy) | |
| Adverbial | -эу | /-aw/ | кӏалэу[t͡ʃʼaːɮaw] (as a boy / boyish / boyly) |
The absolutive case is marked by the suffix -р/-r/. It is used for definite nouns in singular and plural forms (e.g., кӏалэр[t͡ʃʼaːɮar] 'the boy', кӏалэхэр[t͡ʃʼaːɮaxar] 'the boys', шыр[ʃər] 'the horse').
Syntactically, the absolutive case marks:
кӏалэр
кӏалэ-р
[t͡ʃʼaːɮar
the boy.ABS
еджапӏэм
еджапӏэ-м
jad͡ʒaːpʼam
the school.OBL
кӏуагъэ
кӏо-агъэ
kʷʼaːʁa]
(s)he went
"the boy went to the school"
бзылъфыгъэм
бзылъфыгъ-эм
[bzəɬfəʁam
the woman.ERG
джанэр
джанэ-р
d͡ʒaːnar
the shirt.ABS
егыкӏы
егыкӏы
jaɣət͡ʃʼə]
(s)he laundries it
"the woman laundries the shirt"
The suffix -м/-m/ is used for both the Ergative and Oblique cases (e.g., кӏалэм[t͡ʃʼaːɮam], кӏалэхэм[t͡ʃʼaːɮaxam], шым[ʃəm]). Its function depends on the transitivity of the verb.
лӏым
лӏы-м
[ɬʼəm
the man.ERG
машӏор
машӏо-р
maːʃʷʼar
the fire.ABS
егъэкӏуасэ
егъэкӏуасэ
jaʁakʷʼaːsa]
(s)he extinguishes it
"the man extinguishes the fire"
An example with an intransitive verb еджэ "reads" (bivalent):
кӏалэр
кӏалэ-р
[t͡ʃʼaːɮar
the boy.ABS
тхылъым
тхылъ-ым
txəɬəm
the book.OBL
еджэ
еджэ
jad͡ʒa]
(s)he reads
"the boy reads the book"
An example with a transitive verb реты "gives":
кӏалэм
кӏалэ-м
[t͡ʃʼaːɮam
the boy.ERG
мыӏэрысэр
мыӏэрыс-р
məʔarəsər
the apple.ABS
пшъашъэм
пшъашъэ-м
pʂaːʂam
the girl.OBL
реты
реты
rajtə]
(s)he gives it to
"the boy gives the apple to the girl"
The Oblique case is also used for Adverbial Modifiers of time and place.
The instrumental case expresses instruments (tools/means), direction, or purpose.
Instrument (Tool):
ыцӏэр
ы-цӀэ-эр
[ət͡sʼar
his name.ABS
къэлэмымкӏэ
къэлэм-ымкӀэ
qalaməmt͡ʃʼa
pencil.INS
къытхыгъ
къы-тхы-ыгъ
qətxəʁ]
he wrote
"he wrote his name with the pencil"
Purpose/Referral:
тыгъужъыр
тыгъужъы-р
[təʁʷəʐər
the wolf.ABS
бжыхьэм
бжыхьэ-м
bʒəħam
autumn.ERG
былымхэмкӏэ
былымхэ-мкӏэ
bəɮəmxamt͡ʃʼa
for the cattle.INS
дэи
дэи
dajə]
bad
"The wolf during autumn is bad for the cattle."
Direction:
хымкӏэ
хы-мкӏэ
[xəmt͡ʃʼa
from the sea.INS
жьыбгъэр
жьыбгъэ-р
ʑəbʁar
the wind.ABS
къэкӏыщтыгъэ
къэкӏыщтыгъэ
qat͡ʃʼəɕtəʁa]
it was coming
"the wind was blowing from the sea"
The adverbial case is marked by the suffix -эу/-aw/ (e.g., кӏалэу[t͡ʃʼaːɮaw], шэу[ʃaw]). It acts as a predicative complement, often translating to "as X" or indicating a transformation "into X".
лӏыр
лӏы-р
[ɬʼər
man.ABS
профессорэу
профессор-эу
profesoraw
professor.ADV
хъугъэ
хъу-гъэ
χʷəʁa]
(s)he became
"The man became a professor."
лӏыжъэу
лӏыжъ-эу
[ɬʼəʐaw
old man.ADV
щысыгъэр
щысыгъэ-р
ɕəsəʁar
the one that sat
кӏожьыгъэ
кӏожьыгъэ
kʷʼaʑəʁa]
(s)he returned
"The old man who had sat there, left."
лӏыр
лӏы-р
[ɬʼər
man.ABS
тхьэматэу
тхьэматэ-у
tħamaːtaw
leader.ADV
дзэм
дзэ-м
d͡zam
army.OBL
къыхэкӏыжьыгъ
къыхэкӏыжьыгъ
qəxat͡ʃʼəʑəʁ]
(s)he returned
"The man has returned from the army as an officer."
Adyghe nouns are typically formed through composition (compounding) or suffixation.
Common compound forms include:
Common derivation suffixes include:
| Meaning | Suffix | Example |
|---|---|---|
| Manner | -кӏэ | зекӏуакӏэ "behavior", кӏуакӏэ "gait", кӏочӏакӏэ "strength", тхакӏэ "writing style". |
| Time | -гъу | хьадэгъу "death time", къэщэгъу "age of marriage", лӏыжъыгъу "old age time", къежьэгъу "time of beginning". |
| Fellow | -гъу | лъэпкъэгъу "kinsman", унэгъу "family", ныбджэгъу "friend". |
| Place | -щ | хьакӏэщ "sitting-room" (from хьакӏэ "guest"), чэмэ́щ "cowshed" (from чэмы́ "cow"), чэтэщ "hen-coop" (from чэты "chicken"). |
| Location | -пӏэ | еджапӏэ "school" (from еджэ́н "study"), уцупӏэ "station" (from уцун "to stop"). |
| Agent | -кӏо | еджакӏо "student" (from еджэ́н "study"), лэжьакӏо "worker" (from лэжьэн "to work"). |
| Tool (Container) | -лъ | щыгъу́лъ "saltcellar" (from щыгъу "salt"), дэгъа́лъ "vessel for oil" (from дагъэ́ "oil"). |
| Substance/Material | -пхъэ | чылапхъ "seed", гъомылапхъ "foodstuffs". |
| Negative Quality | -джэ | кӏуадж "bad road" (from кӏон "to go"), теплъаджэ "ugly" (from теплъэ "appearance"). |
Possession is a key grammatical feature in Adyghe. Nouns are divided into two distinct categories based on the relationship between the possessor and the possessed:
Inalienable possession is marked by a specific set of prefixes attached directly to the noun stem. This category strictly includes:
| Person | Singular Possessor | Plural Possessor | ||
|---|---|---|---|---|
| Prefix | Example | Prefix | Example | |
| 1st | с- / сы- | с-шъхьэ "my head" сы-гу "my heart" | т- / ты- | ты-нэхэр "our eyes" т-шъхьэхэр "our heads" т-ӏэжъуамбэхэр "our toes/nails" |
| 2nd | п- / у- | п-лъакъо "your leg" у-нэ "your eye" п-ӏэ "your hand" | шъу- | шъу-лъакъохэр "your legs" шъу-шъхьацыхэр "your hair" |
| 3rd | ы- | ы-шы "his/her brother" ы-пхъу "his/her daughter" ы-къу "his/her son" | а- | а-гу "their hearts" а-лъакъо "their legs" |
Alienable possession is used for separable items, such as property, animals, concepts, and material objects. These prefixes differ from the inalienable ones, typically involving the additional vowel -и- (-i-).
| Person | Singular Possessor | Plural Possessor | ||
|---|---|---|---|---|
| Prefix | Example | Prefix | Example | |
| 1st | си- | си-тхылъ "my book" | ти- | ти-ун "our home" |
| 2nd | уи- | уи-тхылъ "your book" | шъуи- | шъуи-ун "your home" |
| 3rd | и- | и-тхылъ "his/her book" | я- | я-ун "their home" |
In Adyghe, pronouns are categorized into the following groups: personal, demonstrative, possessive, interrogative, determinative/reflexive, and indefinite.
Strictly speaking, personal pronouns exist only for the first and second persons.
To express the third person ("he", "she", "it", "they"), Adyghe uses demonstrative pronouns (see below).
Unlike nouns, 1st and 2nd person pronouns do not distinguish between the Absolutive and Ergative cases. These two cases merge into a common form.
| Case | First-person | Second-person | ||
|---|---|---|---|---|
| Singular (I) | Plural (We) | Singular (You) | Plural (You) | |
| Absolutive / Ergative | сэ[sa] | тэ[ta] | о[wa] | шъо[ʃʷa] |
| Instrumental | сэркӏэ[sart͡ʃʼa] | тэркӏэ[tart͡ʃʼa] | оркӏэ[wart͡ʃʼa] | шъоркӏэ[ʃʷart͡ʃʼa] |
| Adverbial | сэрэу[saraw] | тэрэу[taraw] | орэу[waraw] | шъорэу[ʃʷaraw] |
Examples of usage:
Demonstrative pronouns are used to point to objects and also function as 3rd person pronouns. They are distinguished by distance:
Examples:
Unlike personal pronouns, demonstrative pronouns do distinguish cases.
| Case | Proximal (This) | Distal (That) | Neutral (That/He/She) |
|---|---|---|---|
| Absolutive | мыр | мор | ар |
| Ergative / Oblique | мыщ | мощ | ащ |
| Instrumental | мыщкӏэ | мощкӏэ | ащкӏэ |
| Adverbial | мырэу | морэу | арэу |
The plural forms are created using the -хэ- suffix:
Independent possessive pronouns express ownership ("Mine", "Yours", "Theirs"). These differ from the possessive prefixes (си-, уи-, etc.) attached to nouns.
Usage examples:
Interrogative pronouns are used to ask questions.
Examples:
This group includes reflexive pronouns ("self") and quantifiers ("all", "every").
Examples:
The primary indefinite pronoun in Adyghe is зыгорэ, which corresponds to "someone", "something", "some", or "one". It declines like a noun.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Absolutive | зыгорэ[zəɡʷara] | зыгорэхэр[zəɡʷaraxar] |
| Ergative / Oblique | зыгорэм[zəɡʷaram] | зыгорэхэмэ[zəɡʷaraxama] |
| Instrumental | зыгорэ(м)кӏэ[zəɡʷara(m)t͡ʃʼa] | зыгорэхэ(м)кӏэ[zəɡʷaraxa(m)t͡ʃʼa] |
| Adverbial | зыгорэу[zəɡʷaraw] | зыгорэхэу[zəɡʷaraxaw] |
Usage examples:
From a morphological perspective, adjectives in the Circassian language share many characteristics with nouns. A key feature of Circassian grammar is phrase-final affixation: when an adjective modifies a noun, the noun itself remains in its bare stem form. The grammatical markers for number (plurality) and case (role in the sentence) attach to the end of the entire noun phrase—which usually means they attach to the adjective.
Adjectives are categorized into two main types:
Unlike in languages like Spanish or Russian where both the noun and adjective agree (change form), in Adyghe, only the last word in the phrase takes the suffix.
Example 1: Qualitative Adjective (Follows Noun) Here, the noun is пшъэшъэ (girl) and the adjective is дахэ (beautiful).
| Number | Phrase | Breakdown | Gloss | Translation |
|---|---|---|---|---|
| Singular | Пшъэшъэ дахэр | пшъэшъэ дахэ-р | girl beautiful-ABS | "The beautiful girl" |
| Plural | Пшъэшъэ дахэхэр | пшъэшъэ дахэ-хэ-р | girl beautiful-PL-ABS | "The beautiful girls" |
Example 2: Suffixal Adjective (Augmentative) Some adjectives function as suffixes themselves, like ~шхо (large/big). The case and number markers still attach to the very end.
| Number | Phrase | Breakdown | Gloss | Translation |
|---|---|---|---|---|
| Singular | Унэшхо | унэ-шхо | house-large | "A large house" |
| Plural | Унэшхохэр | унэ-шхо-хэ-р | house-large-PL-ABS | "The large houses" |
When an adjective is used substantively (as a noun, e.g., "the white one"), it takes the standard noun case markers directly.
Example: Фыжьы ("White")
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Absolutive | фыжьыр | фыжьыхэр |
| Oblique / Ergative | фыжьым | фыжьыхэм |
| Instrumental | фыжьы(м)кӏэ | фыжьыхэ(м)кӏэ |
| Adverbial | фыжьэу | фыжьыхэу |
| Type | Phrase | Breakdown | Gloss | Translation |
|---|---|---|---|---|
| Qualitative (Follows Noun) | Кӏэлэ дэгъур | кӏэлэ дэгъу-р | boy good-ABS | "The good boy" |
| Унэ лъагэм | унэ лъагэ-м | house high-ERG | "The high house (Erg/Obl)" | |
| Relative (Precedes Noun) | Гъучӏ пӏэкӏорыр | гъучӏ пӏэкӏор-ыр | iron bed-ABS | "The iron bed" |
| Пхъэ уатэмкӏэ | пхъэ уатэ-мкӏэ | wood hammer-INS | "Using the wooden hammer" |
Usage in Sentences
| Sentence | Gloss | Function | Translation |
|---|---|---|---|
| Сэ непэ пшъэшъэ дахэ слъэгъугъэ. | I today girl beautiful saw | AO VERB | "I saw a beautiful girl today." |
| Тэ гъогу занкӏэм тырыкӏуагъ. | We road straight-OBL walked-on | SIO VERB | "We were walking on the straight road." |
| Кӏэлэ кӏуачӏэр макӏо. | Boy strong-ABS goes | S VERB | "The strong boy is going." |
Adjectives have comparative and superlative forms used to express degrees of quality.
Comparative Degree Formed using the auxiliary word нахь (more).
| Sentence | Gloss | Translation |
|---|---|---|
| Ар ощ нахь лъагэ. | He you-than more high | "He is higher than you." |
| Нахь ины хъугъэ. | More big became | "He became bigger." |
| Нахь лӀэблан охъун фай. | More brave become must | "You must be braver." |
Superlative Degree Formed using the auxiliary word анахь (most/more than all).
| Sentence | Gloss | Translation |
|---|---|---|
| Ар пшъашъэмэ анахь дахэ. | She girls-among most beautiful | "She is the most beautiful among the girls." |
| Ар зэкӏэмэ анахь лъагэ. | It all-among most high | "It is the highest." |
| Ар заужмэ анахь лъэшы. | He everyone-among most strong | "He is the strongest." |
Various suffixes can be added to nouns and adjectives to modify their meaning (diminutives, augmentatives, intensifiers).
Suffixes for Nouns
| Suffix | Meaning | Example |
|---|---|---|
| ~кӏэ (~t͡ʃʼa) | new | унакӏэ (new house) |
| ~жъы (~ʐə) | old | унэжъы (old house) |
| ~шхо (~ʃxʷa) | large/big | унэшхо (large house) |
| ~цӏыкӏу (~t͡sʼəkʷʼ) | small | унэцӏыкӏу (small house) |
| ~жъый (~ʐəj) | small/tiny | унэжъый (tiny house) |
Suffixes for Adjectives
| Suffix | Meaning | Example |
|---|---|---|
| ~ӏо (~ʔʷa) | slightly | дыджыӏо (slightly bitter) |
| ~щэ (~ɕa) | too much/excessively | дыджыщэ (too bitter) |
| ~дэд (~dad) | very | дэгъудэд (very good) |
| ~бз (~bz) | absolutely/completely | дэгъуабз (absolutely good) |
| ~шъыпкъ (~ʂəpq) | truly/really | дэгъушъыпкъ (really good) |
| ~ашъу (~aːʃʷ) | kind of/ish | дэгъуашъу (kind of good/good-ish) |
| ~кӏай (~t͡ʃʼaːj) | quite/pretty | дэгъукӏай (quite good) |
| ~нчъэ (~nt͡ʂa) | lacking/less | акъылынчъэ (mindless) |
Examples
| Sentence | Breakdown | Translation |
|---|---|---|
| Мы джанэр оркӏэ иныӏо. | big-slightly | "This shirt is slightly big for you." |
| Мы джанэр иныщэ. | big-too.much | "This shirt is too large." |
| Мы сурэтыр дэхэдэд. | beautiful-very | "This painting is very beautiful." |
To indicate that a quality is perceived by someone (an opinion or feeling), the prefix шӏо~ (ʃʷʼa~) is added to the adjective. This transforms the adjective into a verbal construction meaning "X is [ADJ] to Y".
| Sentence | Gloss | Translation |
|---|---|---|
| Кӏалэхэмэ ашӏодахэп сиджанэ. | Boys.ERG3PL-OPINION-pretty-NEG my-shirt | "My shirt was not beautiful to the boys." |
| Мы мыӏэрысэм иуасэ пшӏолъапӏа? | ... its-cost 2SG-OPINION-expensive-Q | "Is this apple expensive to you?" |
The suffix ~гъэ (~ʁa) is appended to adjectives to turn them into abstract nouns representing the measure or quality itself (e.g., "length" from "long").
| Sentence | Gloss | Translation |
|---|---|---|
| Пхъэм иӏужъугъэ 65 сантиметр. | Wood-OBL its-width 65 cm | "The wood's width is 65 centimeters." |
| Кӏалэм кӏочӏагъэ хэлъ. | Boy-OBL strength lies-in | "The boy has strength in him." |
The suffix ~гъакӏэ (~ʁaːt͡ʃʼa) forms nouns meaning "the state/essence of being X", which is distinct from the measurable scale marked by ~гъэ.
| Sentence | Gloss | Translation |
|---|---|---|
| Лӏыжъым ишӏугъакӏэ пае... | Old-man-OBL his-goodness-state due-to... | "Due to the old man's (inherent) goodness..." |
| Сэ мыӏэрысэм иӏэшӏугъакӏэ сыкъегъатхъэ. | ... apple-OBL its-tastiness-state ... | "I enjoy the apple's tastiness." |
In the Adyghe language, adverbs are categorized into four main groups: adverbs of place, adverbs of time, adverbs of quality (manner), and adverbs of amount (quantity).
These adverbs indicate location or direction.
| Adverb | Meaning | Nuance |
|---|---|---|
| мыдэ | "here" | Near the speaker. |
| модэ | "there" | Visible to the speaker. |
| адэ | "there" | Invisible or far from the speaker. |
Examples
| Sentence | Gloss | Function | Translation |
|---|---|---|---|
| Модэкӏэ тучаныр ӏут. | there-INS shop-ABS stands | S VERB | "The shop is standing over there." |
| Адэ кӏалэр кӏуагъэ. | there boy-ABS went | S VERB | "The boy went there." |
These adverbs indicate when an action takes place.
| Category | Adverb | Meaning |
|---|---|---|
| Days | непэ | "today" |
| тыгъуасэ | "yesterday" | |
| тыгъуасэнахьыпэ | "the day before yesterday" | |
| неущы | "tomorrow" | |
| неущмыкӏэ | "the day after tomorrow" | |
| непенэу | "all day long" | |
| Years | гъэрекӏо | "last year" |
| мыгъэ | "this year" | |
| къакӏорэгъэ | "next year" | |
| Present / Now | джы | "now" |
| джырэкӏэ | "for now" | |
| джыкӏэ | "so far" | |
| джыдэдэм | "right now" | |
| джынэс | "until now" | |
| джыри | "still" / "again" | |
| Times of Day | пчэдыжьым | "in the morning" |
| щэджагъом | "at noon" | |
| щэджэгъоужым | "in the afternoon" | |
| пчыхьэм | "in the evening" | |
| чэщым | "in the night" | |
| Relative Time | зэманым | "in the past" |
| тӏэкӏушӏэмэ | "soon" (lit: in a little while) | |
| бэшӏэмэ | "later" (lit: in a long while) | |
| тӏэкӏушӏагъэу | "recently" | |
| бэшӏагъэу | "long time ago" | |
| Sequence / Frequency | пэтырэу | "while" |
| етӏанэ (етӏуанэ) | "afterwards" | |
| пасэу | "early" | |
| кӏасэу | "lately / late" | |
| ренэу | "always" |
Examples
| Sentence | Gloss | Function | Translation |
|---|---|---|---|
| Тӏэкӏушӏэмэ тышхэнэу тыкӏощт. | soon we-eat-PURP we-go-FUT | S VERB | "Soon we will go to eat." |
| Непэ пасэу еджапӏэм тынэсышъугъ. | today early school-OBL we-reach-POT-PST | SIO VERB | "Today we managed to reach school early." |
These adverbs indicate the degree or quantity of the action or quality.
| Adverb | Meaning |
|---|---|
| макӏэ | "few" |
| тӏэкӏу | "a bit" |
| тӏэкӏурэ | "few times / for a short period" |
| бэ | "a lot" |
| бэрэ | "a lot of times / for a long period" |
| ӏаджэ | "many" |
| хъои | "plenty" |
| апӏэ | "load of" |
| заулэ | "several" |
| сыдэу | "so / how (intensifier)" |
Examples
| Sentence | Gloss | Translation |
|---|---|---|
| Шхыныр сыдэу фабэ. | food-ABSso hot | "The food is so hot." |
| Кӏалэм ахъщэ бэ иӏ. | boy-OBL money much has | "The boy has a lot of money." |
| Чэщым лӏыр тӏэкӏурэ макӏо. | night-OBL man-ABSlittle-time goes | "In the night, the man goes for a short while." |
Adverbs of manner describe how an action is performed. They are productively formed from qualitative adjectives using the adverbial case suffix ~эу (/~aw/).
| Adjective | Meaning | Adverb (Suffix -эу) | Meaning |
|---|---|---|---|
| къабзэ | clean | къабзэу | cleanly |
| чыжьэ | far | чыжьэу | far |
| псынкӏэ | fast/quick | псынкӏэу | quickly |
| дахэ | beautiful | дахэу | beautifully |
| благъэ | near | благъэу | nearly/close |
| лъэш | strong | лъэшэу | strongly/powerfully |
| шъабэ | soft | шъабэу | softly |
| пытэ | firm | пытэу | firmly |
Examples
| Sentence | Gloss | Function | Translation |
|---|---|---|---|
| Кӏалэр чыжьэу чъагъэ. | boy-ABSfar-ADV ran | S VERB | "The boy ran far." |
| Кӏалэм шхыныр дэгъоу ышӏэгъ. | boy-ERG food-ABSgood-ADV made | AO VERB | "The boy made the food excellently." |
| Пшъашъэр дахэу матхэ. | girl-ABSbeautiful-ADV writes | S VERB | "The girl writes beautifully." |
Adverbs can be derived from other parts of speech through several methods:
Usage Examples
| Sentence | Translation |
|---|---|
| Сэ дэгъоу сэ́джэ. | "I study well." |
| Лэжьакӏохэр пчэдыжьым жьэ́у къэтэджых. | "Workers get up early in the morning." |
The word нахь (/naːħ/) functions as an adversative adverb meaning "rather" or "actually." It is used to correct a statement or introduce a contrast to what the listener might believe.
Examples
| Sentence | Gloss | Translation |
|---|---|---|
| Кӏалэр кӏуагъэп, чъагъэ нахь. | boy-ABS went-NEG, ran rather | "The boy didn't walk, rather he ran." |
| Фылымым теплъыгъэ нахь. | film-OBL we-watched rather | "We actually watched the film." |
In English, the word "and" is used to connect various parts of speech. In Adyghe, there are different ways (suffixes) to connect words depending on their part of speech and definiteness.
| Category | Suffix | Example |
|---|---|---|
| Indefinite nouns | -рэ /ra/ | Кӏалэ-рэ пшъашъэ-рэ къэкӏуагъэх. "A boy and a girl came." |
| Definite nouns | -мрэ /mra/ | Кӏалэ-мрэ пшъашъэ-мрэ кӏуагъэх. "The boy and the girl came." |
| Pronouns | -рэ /ra/ | Сэ-рэ о-рэ тыкӏуагъ. "You and I went." |
| Indefinite adjectives | -рэ /ra/ | Кӏэлэ кӏыхьэ-рэ пшъашъэ дахэ-рэ къэкӏуагъэх. "A tall boy and a pretty girl came." |
| Definite adjectives | -мрэ /mra/ | Кӏэлэ кӏыхьэ-мрэ пшъашъэ дахэ-мрэ къэкӏуагъэх. "The tall boy and the pretty girl came." |
| Numbers | -рэ /ra/ | Кӏэлэ тӏу-рэ пшъашъэ щы-рэ къэкӏуагъэх. "Two boys and three girls came." |
| Universal nouns | -и /i/ | Кӏал-и пшъашъ-и къэкӏуагъэх. "Boys and girls came." |
| Adverbs | -мкӏи /mt͡ʃʼi/ | Мафэ-мкӏи чэщы-мкӏи къэкӏуагъэх. "They came in the day and in the night." |
The independent conjunction ыкӏи /ət͡ʃəj/ ("and") can also be used to connect different parts of speech.
Conjunctions in the Circassian language play the same role like in English, they are used to connect together, in different ways, words or parts of a difficult sentence. According to structure of Circassian conjunctions they can be separated into two groups: simple and complex.
Among simple Circassian conjunctions are:
Сэ
[sa
I
скӏуагъ
skʷʼaːʁ
I went
къалэм,
qaːɮam
city.ERG
ау
aːw
but
къэзгъэзэжьыгъэп
qazʁazaʑəʁap]
I didn't return
"I went to the city, but I haven't returned."
Сэ
[sa
I
непенэу
najpajnaw
this whole day
сэлажьэ
saɮaːʑa
I am working
ыкӏи
ət͡ʃʼəj
and
сычъыягъэп
sət͡ʂaːʁap
I haven't slept
тыгъуасэ
təʁʷaːsa
yesterday
чэщым
t͡ʃaʃə]
in the night.ERG
"I have been working this while day and I haven't slept yesterday night."
унэм
[wənam
house.ERG
тигъэс,
təjʁas
let us stay inside
сыда пӏомэ
sədaː pʔʷʼama
because
непэ
najpa
today
къещхыщт
qajɕxəɕt]
it will rain
"Let us stay inside the house, because today it will rain."
армэ,
[aːrma
if that so
неущы
najwɕə
tomorrow
къычӏегъэдзагъэу
qət͡ʂʼajʁad͡zaːʁaw
starting from
седжэу
sajd͡ʒaw
studying.ADV
сыублэщт
səwbɮaɕt
I will start
экзамыным
akzaːmənəm
exam.ERG
фэшӏыкӏэ
faʃʼət͡ʃʼa]
for
"If that so, I will start studying for the exam starting from tomorrow."
Particles in the Circassian language vary in both meaning and structure. Semantically, they are categorized into groups such as affirmative, negative, interrogative, intensive, indicatory, and stimulating.
| Category | Particle | Meaning |
|---|---|---|
| Affirmative | ары | "yes" |
| хъун, хъущт | "fine", "OK" | |
| адэ | "of course" (expresses confidence) | |
| Negative | хьау | "no" |
| Interrogative | шӏуа | "perhaps", "I wonder" |
| Intensive | адэ | "well" |
| кӏо | "well", "so" | |
| Indicatory | мары | "this is it" |
| моры | "that is it" | |
| Stimulating | еу | "come on" |
Affirmative
Negative
Interrogative
Intensive
Indicatory
Stimulating
| Particle | Function / Meaning | Example |
|---|---|---|
| ашъыу | Self-correction ("er", "I mean") | Уатэр къэсфэхь, Ашъыу, отычэр къэсфэхь. ("Bring me the hammer, er, I mean, bring me the axe.") |
| ашъыу | Annoyance ("argh", "ugh") | Ашъыу!, зэ щыгъэт. ("Ugh!, shut up for a moment.") |
| хъугъэ | Giving up ("that's enough") | Хъугъэ!, некӏо тыкӏожьыщт. ("That's enough!, let's return.") |
| еоой | Lament ("alas") | Еоой, идж сыд цӏыфым ышӏэжьыщтэр? ("Alas, what will the person do now?") |
Adyghe has a four-way demonstrative system based on distance and visibility, plus an interrogative form.
| Stem | IPA | Meaning | Nuance / Usage | Examples |
|---|---|---|---|---|
| мы | /mə/ | this | Refers to a referent close to both the speaker and the listener. | мы ӏанэ — this table мы мэгъэ — this year |
| мо | /maw/ | that | Refers to a referent that is visible and at a known distance. | мо пшъашъэ — that girl мо кӀалэр — that boy |
| а | /aː/ | that / yon | Refers to a referent far away and invisible to both parties. | а ӏанэ — yon table а кӏалэм еӏо — yon boy says |
| джэ | /d͡ʒa/ | that (emphatic) | Refers to an invisible referent already established in the conversation. | джэ пшъашъэ — that girl (mentioned before) джэ кӏалэр — that boy |
| тэ | /ta/ | which | Interrogative form used for questioning. | тэ ӏанэ? — which table? тэ пшъашъэ? — which girl? |
Demonstrative stems combine with various suffixes to form adverbs and pronouns related to location, manner, and time.
| Category | Root: мы (This) | Root: мо (That, vis.) | Root: а (That, invis.) | Root: джэ (That, ref.) | Root: тэ (Which/Inter.) |
|---|---|---|---|---|---|
| Location | мыдэ (here) | модэ (there) | адэ (yonder) | — | тэдэ (where?) |
| Area | мыу (here) | моу (there) | ау (yonder) | джэу (there) | тэу (where?) |
| Similarity | мыщфэд (like this) | мощфэд (like that) | ащфэд (like that) | — | тэщфэд (like what?) |
| Action / Manner | мыущтэу (like this) | моущтэу (like that) | аущтэу (like that) | джэущтэу (like that) | тэущтэу (how?) |
| Time | мыщыгъум (now) | — | ащыгъум (then) | — | тэщыгъум (at what time?) |
| Indicatory | мары (this one) | моры (that one) | ары (yon one) | джэры (that one) | тэры (which one?) |
In the Circassian language, as well as in other Ibero-Caucasian languages, role of prepositions belongs to postpositions. It is difficult to define the exact count of postpositions in the Circassian language, because even such major parts of speech as nouns (from the point of view of their functionality) sometimes can be included into the group, together with some verb prefixes. For example, in the sentence Тхылъыр столым телъ "The book is lying on the table" the noun has no preposition, but the meaning remains clear because in the verb те-лъ "is lying" the prefix те- expresses something's being on a surface, so this form of the verb literally means "on the surface is lying".
Nouns and adverbs sometimes play role of postpositions. For example, nous that describe different parts of human body (head, nose, side and so on) sometimes function as postpositions. For example: Шъузыр лӏым ыпэ итэу кӏощтыгъэ "The wife was going in front of the husband" (the preposition "in front of" in the Circassian sentence is expressed by the phrase ыпэ итэу "being in front of his nose").
Nouns and pronouns combine with a postposition in the ergative grammatical case only. For example, the postposition дэжь "near, beside" requires a word in the ergative case:
Postpositions can attach possessive prefixes to themselves. For example, in singular:
in plural:
The following words are used as postpositions in the Circassian language:
The suffix ~a /aː/ initials the interrogative particle that indicates a yes-or-no question. For example:
If question is posited to word having the negative suffix ~п (~p), it is converted to suffix ~ба (~baː)[ clarification needed ]. The suffix ~ба /baː/ initials the negative interrogative particle. For example:
If question is posited by auxiliary interrogative words:
хэт
[xat
who
къэкӏуагъэ?
qakʷʼaːʁa]
the person that came
"Who came?"
сыд
[səd
what
кӏалэм
t͡ʃʼaːɮam
the boy.ERG
ыцӏэ?
ət͡sʼa]
his name
"What is the boy's name?"
непэ
[najpa
today
тыдэ
təda
where
ущыӏэщт?
wɕəʔaɕt]
you will be there
"Today where will you be?"
Order of words in a Circassian sentence is, generally, free, but the situation where verb goes at the end is the most typical.
Structure of a full sentence is, usually, defined by its form of verb. In the Circassian language there are the following types of sentences:
This type of Circassian sentences is rarer than the first two. In the Circassian language there are compound sentences that can consist both of independent parts only, and of the main part in combination with dependent subparts.
Compound sentences with independent parts:
Compound sentences with dependent parts are structurally different. The most typical Circassian compound sentence with a dependent part is the sentence where its dependent part expresses some sort of circumstances explaining the main part:
When composed, the hundred word takes the -рэ (-ra) suffix, as well as the ten and the unit if any (e.g.:
шъэрэ зырэ (ʂara zəra) [101],
шъэрэ тӀурэ (ʂara tʷʼəra) [102],
шъэрэ пшӀыкӀузырэ (pʃʼəkʷʼətʷʼəra) [111],
шъитӀурэ щэкӀырэ плӀырэ (ʂitʷʼəra ɕat͡ʃəra pɬʼəra) [234]).
минитӀу (minitʷʼə) [2,000],
минищ (miniɕ) [3,000],
минищ шъэ (miniɕ ʂa) [3,100],
минищ шъитӀу (miniɕ ʂitʷʼə) [3,200],
миниплӀ (minipɬʼ) [4,000],
миниплӀы шъэ (minipɬʼəra ʂa) [4,100],
минишъиплӀтӀу (miniʂipɬʼətʷʼ) [4,200],
минишъиплӀщ (miniʂipɬʼəɕ) [4,300],
минитфы шъэ (minitfə ʂa) [5,100],
минишъитфтӀу (miniʂitfətʷʼ) [5,200]...
When there is a certain amount of the noun, the noun is followed by -и (-i) and the multiplier digit root.
for example:
Зы кӀалэ – One boy (zə t͡ʃaːla),
КӀалитӀу – two boys (t͡ʃaːlitʷʼ),
КӀалиплӏ – four boys (t͡ʃaːlipɬʼ),
КӀалишъэ – 100 boys (t͡ʃaːliʂa),
Зы мафэ – one day (zə maːfa),
МафитӀу – two days (maːfitʷʼ),
Мафищы (мафищ) – three days (maːfiɕ).
ятӀунэрэ – second (jaːtʷʼənara), ящынэрэ – third (jaːɕənara), яплӀынэрэ – fourth (jaːpɬʼənara).
Япэрэ мафэ – First day (jaːpara maːfa),
ЯтӀонэрэ мафэ – second day (jaːtʷʼənara maːfa),
ЯтӀонэрэ цуакъо – second shoe (jaːpara t͡ʃʷaːqʷa),
Яхэнэрэ классым щегъэжьагъэу тутын сешъо~I have been smoking since the sixth class.
о плӀэрэ къыосӀогъах – I have told you four times already.
щы /ɕə/ "three" – щанэ /ɕaːna/ "third",
плӏы /pɬʼə/ "four" – плӏанэ /pɬʼaːna/ "fourth",
хы "six" – ханэ /xaːna/ "sixth" and so on.
In a sentence: Чӏыгоу къытатыгъэм изыщанэ картоф хэдгъэтӏысхьа́гъ "On one third of the allocated land we have planted potatoes", Хатэм изыщанэ помидор хэдгъэтӀысхагъ- third part of vegetable garden we used for the tomatoes, Ахъщэ къыратыгъэм ыпӏланэ чыфэ ритыгъ – The quarter of the money he received, he lent.
зырыз /zərəz/ "by one",
тӏурытӏу /tʷʼərətʷʼ/ "by twos",
щырыщ /ɕərəɕ/ "by threes",
плӏырыплӏ /pɬʼərəplʼ/ "by fours",
тфырытф /tfərətf/ "by fives" and so on.
In a sentence: Еджакӏохэр экзаменым тӏурытӏоу чӏахьэщтыгъэх "Pupils entered the examination room by twos".
зыхыбл /zəxəbl/ зы-хы-бл "about six or seven",
зытӏущ /zətʷʼəɕ/ зы-тӏу-щ "about two or three".
In a sentence: Непэ садэжь нэбгырэ зытӀущ къыӀухьагъ "About two or three people have approached me today".