Aztec calendar

Last updated
The Aztec sun stone and a depiction of its base Aztec Calendar.png
The Aztec sun stone and a depiction of its base

The Aztec or Mexica calendar is the calendrical system used by the Aztecs as well as other Pre-Columbian peoples of central Mexico. It is one of the Mesoamerican calendars, sharing the basic structure of calendars from throughout the region.

Contents

The Aztec sun stone depicts calendrical symbols on its inner ring. Monolito de la Piedra del Sol.jpg
The Aztec sun stone depicts calendrical symbols on its inner ring.

The Aztec sun stone, also called the calendar stone, is on display at the National Museum of Anthropology in Mexico City. The calendar consists of a 365-day calendar cycle called xiuhpōhualli (year count), and a 260-day ritual cycle called tōnalpōhualli (day count). These two cycles together form a 52-year "century", sometimes called the "calendar round". The xiuhpōhualli is considered to be the agricultural calendar, since it is based on the sun, and the tōnalpōhualli is considered to be the sacred calendar.

Tōnalpōhualli

The tōnalpōhualli ("day count") consists of a cycle of 260 days, each day signified by a combination of a number from 1 to 13, and one of the twenty day signs. With each new day, both the number and day sign would be incremented: 1. Crocodile is followed by 2. Wind, 3. House, 4. Lizard, and so forth up to 13. Reed. After Reed, the cycle of numbers would restart (though the twenty day signs had not yet been exhausted), resulting in 1. Jaguar, 2. Eagle, and so on, as the days immediately following 13. Reed. This cycle of number and day signs would continue similarly until the 20th week, which would start on 1. Rabbit, and end on 13. Flower. It would take a full 260 days (13×20) for the two cycles (of twenty day signs, and thirteen numbers) to realign and repeat the sequence back to 1. Crocodile.

Day signs

The set of day signs used in central Mexico is identical to that used by Mixtecs, and to a lesser degree similar to those of other Mesoamerican calendars. Each of the day signs bear an association with one of the four cardinal directions. [1] [2]

There is some variation in the way the day signs were drawn or carved. Those here were taken from the Codex Magliabechiano .

Image Nahuatl name Pronunciation English translationDirection
Cipactli.jpg Cipactli [siˈpáktɬi] Crocodile
Alligator
Caiman
Crocodilian Monster
Dragon
East
Ehecatl2.jpg Ehēcatl [eʔˈéːkatɬ] WindNorth
Calli.jpg Calli [ˈkálːi] HouseWest
Cuetzpalin.jpg Cuetzpalin [kʷetsˈpálin̥] LizardSouth
Coatl.jpg Cōātl [ˈkóːwaːtɬ] Serpent
Snake
East
Miquiztli.jpg Miquiztli [miˈkístɬi] DeathNorth
Mazatl.jpg Mazātl [ˈmásaːtɬ] Deer
Animal
West
Tochtli.jpg Tōchtli [ˈtóːtʃtɬi] RabbitSouth
Atl3.jpg Ātl [ˈaːtɬ] WaterEast
Itzcuintli.jpg Itzcuīntli [itsˈkʷíːn̥tɬi] DogNorth
Image Nahuatl name Pronunciation English translationDirection
Ozomatli.jpg Ozomahtli [osoˈmáʔtɬi] Monkey West
Malinalli.jpg Malīnalli [maliːˈnálːi] GrassSouth
Acatl.jpg Ācatl [ˈáːkatɬ] ReedEast
Ocelotl.jpg Ocēlōtl [oːˈséːloːtɬ] Ocelot
Jaguar
North
Cuauhtli.jpg Cuāuhtli [ˈkʷáːʍtɬi] EagleWest
Cozcacuauhtli.jpg Cōzcacuāuhtli [koːskaˈkʷáːʍtɬi] VultureSouth
Olin (Aztec glyph from the Codex Magliabechiano).jpg Ōlīn [ˈoːliːn̥] Movement
Quake
Earthquake
East
Tecpatl.jpg Tecpatl [ˈtékpatɬ] Flint
Flint Knife
North
Quiahuitl.jpg Quiyahuitl [kiˈjáwitɬ] RainWest
Xochitl.jpg Xōchitl [ˈʃoːtʃitɬ] FlowerSouth

Wind and Rain are represented by images of their associated gods, Ehēcatl and Tlāloc respectively.

Other marks on the stone showed the current world, and the worlds before this one. Each world was called a sun, and each sun had its own species of inhabitants. The Aztecs believed that they were in the Fifth Sun, and like all of the suns before them, they would also eventually perish due to their own imperfections. Every 52 years was marked out due to the belief that 52 years was a life cycle and at the end of any given life cycle, the gods could take all they had, and destroy the world.

Trecenas

The 260 days of the sacred calendar were grouped into twenty periods of 13 days each. Scholars usually refer to these thirteen-day "weeks" as trecenas , using a Spanish term derived from trece "thirteen" (just as the Spanish term docena "dozen" is derived from doce "twelve"). The original Nahuatl term was "in cencalli tonalli" (a family of days), according to Book IV of the Florentine Codex.

Each trecena is named according to the calendar date of the first day of the 13 days in that trecena. In addition, each of the twenty trecenas in the 260-day cycle had its own tutelary deity:

TrecenaDeityTrecenaDeity
1 Crocodile Tonacatecuhtli 1 Monkey Patecatl
1 Jaguar Quetzalcoatl 1 Lizard Itztlacoliuhqui
1 Deer Tepēyōllōtl 1 Quake Tlazōlteōtl
1 Flower Huēhuecoyōtl 1 Dog Xīpe Totēc
1 Reed Chalchiuhtlicue 1 House Ītzpāpālōtl
1 Death Tōnatiuh 1 Vulture Xolotl
1 Rain Tlāloc 1 Water Chalchiuhtotolin
1 Grass Mayahuel 1 Wind Chantico
1 Snake Xiuhtecuhtli 1 Eagle Xōchiquetzal
1 Flint Mictlāntēcutli 1 Rabbit Xiuhtecuhtli

Xiuhpōhualli

In ancient times the year was composed of eighteen months, and thus it was observed by the native people. Since their months were made of no more than twenty days, these were all the days contained in a month, because they were not guided by the moon but by the days; therefore, the year had eighteen months. The days of the year were counted twenty by twenty.

Diego Durán

Xiuhpōhualli is the Aztec year ( xihuitl ) count ( pōhualli ). One year consists of 360 named days and 5 nameless ( nēmontēmi ). These 'extra' days are thought to be unlucky. The year was broken into 18 periods of twenty days each, sometimes compared to the Julian month. The Nahuatl word for moon is metztli but whatever name was used for these periods is unknown. Through Spanish usage, the 20-day period of the Aztec calendar has become commonly known as a veintena.

Each 20-day period started on Cipactli (Crocodile) for which a festival was held. The eighteen veintena are listed below. The dates are from early eyewitnesses; each wrote what they saw. Bernardino de Sahagún 's date precedes the observations of Diego Durán by several decades and is before recent to the surrender. Both are shown to emphasize the fact that the beginning of the Native new year became non-uniform as a result of an absence of the unifying force of Tenochtitlan after the Mexica defeat.

Veintenas of the xiuhpōhualli

#GlyphName Gregorian rangePresiding deities
Durán Sahagún
1 MetzliAtlca.jpg ātl cāhualo (“the water ceases”)
cuahuitl ēhua (“the trees rise”)
Mar 01–Mar 20Feb 02–Feb 21Water gods
2 MetzliTlaca.jpg tlācaxīpēhualiztli (“flaying of men”)Mar 21–Apr 09Feb 22–Mar 13 Xipe Totec
3 MetzliToz.jpg tōzōztōntli (“lesser vigil”)Apr 10–Apr 29Mar 14–Apr 02 Tlaloc
4 MetzliToz2.jpg huēyi tōzōztli (“greater vigil”)Apr 30–May 19Apr 03–Apr 22 Cinteotl
5 MeztliToxcatl.jpg toxcatl (“dryness”)May 20–Jun 08Apr 23–May 12 Tezcatlipoca
6 MeztliEtzal.jpg etzalcualiztli (“eating of cooked maize and beans”)Jun 09–Jun 28May 13–Jun 01 Tlaloque
7 MeztliTecu.jpg tēcuilhuitōntli (“lesser feast day”)Jun 29–Jul 18Jun 02–Jun 21 Huixtocihuatl
8 MeztliHTecu.jpg huēyi tēcuilhuitōntli (“greater feast day”)Jul 19–Aug 07Jun 22–Jul 11 Xilonen
9 MeztliMicc.jpg tlaxōchimaco (“giving of flowers”)
miccāilhuitōntli (“lesser feast day of the dead”)
Aug 08–Aug 27Jul 12–Jul 31 Huitzilopochtli
10 MeztliMiccH.jpg xocotl huetzi (“the xocotl falls”)
huēyi miccāilhuitl (“greater feast day of the dead”)
Aug 28–Sep 16Aug 01–Aug 20 Xiuhtecuhtli
11 MeztliOch.jpg ochpaniztli (“sweeping”)Sep 17–Oct 06Aug 21–Sep 09 Teteo Innan
12 MeztliTeo.jpg teōtlehco (“the gods arrive”)Oct 07–Oct 26Sep 10–Sep 29All the gods
13 MeztliTep.jpg tepēilhuitl (“feast day of mountains”)Oct 27–Nov 15Sep 30–Oct 19Mountains
14 MeztliQue.jpg quechōlli (“roseate spoonbill”)Nov 16–Dec 05Oct 20–Nov 8 Mixcoatl
15 MeztliPanq.jpg panquetzaliztli (“raising of banners”)Dec 06–Dec 25Nov 09–Nov 28Huitzilopochtli
16 MetzliAtem.jpg ātemoztli (“descent of water”)Dec 26–Jan 14Nov 29–Dec 18Rain gods
17 MeztliTitl.jpg tititl (“tightening,” “contraction”)Jan 15–Feb 03Dec 19–Jan 07 Tonan
18 MeztliIzcalli.jpg izcalli (“offshoot,” “bud”)Feb 04–Feb 23Jan 08–Jan 27Xiuhtecuhtli
MeztliNem.jpg nēmontēmi (“they fill up in vain”);
Not a veintena, 5-day complementary period
Feb 24–Feb 28Jan 28–Feb 01None

Xiuhmolpilli

The ancient Mexicans counted their years by means of four signs combined with thirteen numbers, thus obtaining periods of 52 years, [3] which are commonly known as Xiuhmolpilli, a popular but incorrect generic name; the most correct Nahuatl word for this cycle is Xiuhnelpilli. [4] The table with the current years:

Tlalpilli TochtliTlalpilli AcatlTlalpilli TecpatlTlalpilli Calli
1 tochtli / 19741 acatl / 19871 tecpatl / 20001 calli / 2013
2 acatl / 19752 tecpatl / 19882 calli / 20012 tochtli / 2014
3 tecpatl / 19763 calli / 19893 tochtli / 20023 acatl / 2015
4 calli / 19774 tochtli / 19904 acatl / 20034 tecpatl / 2016
5 tochtli / 19785 acatl / 19915 tecpatl / 20045 calli / 2017
6 acatl / 19796 tecpatl / 19926 calli / 20056 tochtli / 2018
7 tecpatl / 19807 calli / 19937 tochtli / 20067 acatl / 2019
8 calli / 19818 tochtli / 19948 acatl / 20078 tecpatl / 2020
9 tochtli / 19829 acatl / 19959 tecpatl / 20089 calli / 2021
10 acatl / 198310 tecpatl / 199610 calli / 200910 tochtli / 2022
11 tecpatl / 198411 calli / 199711 tochtli / 201011 acatl / 2023
12 calli / 198512 tochtli / 199812 acatl / 201112 tecpatl / 2024
13 tochtli / 198613 acatl / 199913 tecpatl / 201213 calli / 2025

Reconstruction of the Solar calendar

For many centuries scholars had tried to reconstruct the Calendar. A widely accepted version was proposed by Professor Rafael Tena of the Instituto Nacional de Antropología e Historia , [5] based on the studies of Sahagún and Alfonso Caso of the National Autonomous University of Mexico. His correlation argues that the first day of the Mexica year was February 13 of the old Julian calendar or February 23 of the current Gregorian calendar. Using the same count, it has been the date of the birth of Huitzilopochtli, the end of the year and a cycle or "Tie of the Years", and the New Fire Ceremony, day-sign 1 Tecpatl of the year 2 Acatl, [6] corresponding to the date February 22. A correlation by independent researcher Ruben Ochoa interprets pre-Columbian codices, to reconstruct the calendar, while ignoring most primary colonial sources that contradict this idea, using a method that proposes to connect the year count to the vernal equinox and placing the first day of the year on the first day after the equinox. [7]

In this regard, José Genaro Emiliano Medina Ramos, a senior native nahua philosopher from San Lucas Atzala in the state of Puebla, proposes a multidisciplinary calendar reconstruction in náhuatl (‘centro de Puebla’ variant) according with his own nahua cosmosvision; [8] and relying precisely on Ochoa's smart correlation and on Tena's presuppositions as well. His proposal was translated to Spanish and English, and codified as an academic webpage in 2023. [9]

See also

Notes

  1. Hill Boone, Elizabeth (2016). Ciclos de tiempo y significado en los libros mexicanos del destino[Cycles of time and meaning in the Mexican books of destiny]. Mexico City: Fondo de Cultura Económica. ISBN   9786071635020.
  2. Beuchat, Henri (1918). Manual de arqueología americana[Manual of American Archeology]. Madrid: Daniel Jorro. pp. 349–352.
  3. Tena, 2008: 103. There he shows us a table.
  4. Tena, 2008:9.
  5. The Mexica Calendar and the Chronography, Rafael Tena. INAH-CONACULTA. 2008
  6. Crónica Mexicayotl, Fernando Alvarado Tezozomoc p 36
  7. Azteca/Mexica Calendar Correlations: the Good, the Bad, and the Completely Useless, Itztli Ehecatl. http://www.calmecacanahuac.com/blog/calendar/aztecamexica-calendar-correlations-the-good-the-bad-and-the-completely-useless/. 2015
  8. Medina Ramos, José Genaro Emiliano (2012). CALMECAC Tradiciones y pensamiento del pueblo de San Lucas Atzala (PDF) (in Spanish) (Digital ed.). Puebla, México: BUAP.
  9. phk, phk (2023-01-01). "tonalamatlahtolcuepalli: tlahtolcuepalli itech tonalamatl gregoriano itech mexihca tonalamatl / Convertidor calendario gregoriano -> sistema calendárico mexica / Gregorian calendar -> mexica calendrical system converter". tonalamatlahtolcuepalli. Retrieved 2023-01-27.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Aztecs</span> Ethnic group of central Mexico and its civilization

The Aztecs were a Mesoamerican culture that flourished in central Mexico in the post-classic period from 1300 to 1521. The Aztec people included different ethnic groups of central Mexico, particularly those groups who spoke the Nahuatl language and who dominated large parts of Mesoamerica from the 14th to the 16th centuries. Aztec culture was organized into city-states (altepetl), some of which joined to form alliances, political confederations, or empires. The Aztec Empire was a confederation of three city-states established in 1427: Tenochtitlan, city-state of the Mexica or Tenochca, Texcoco, and Tlacopan, previously part of the Tepanec empire, whose dominant power was Azcapotzalco. Although the term Aztecs is often narrowly restricted to the Mexica of Tenochtitlan, it is also broadly used to refer to Nahua polities or peoples of central Mexico in the prehispanic era, as well as the Spanish colonial era (1521–1821). The definitions of Aztec and Aztecs have long been the topic of scholarly discussion ever since German scientist Alexander von Humboldt established its common usage in the early 19th century.

<span class="mw-page-title-main">Tlāhuizcalpantecuhtli</span> Gods within the Aztec religion

Tlāhuizcalpantēcuhtli is a principal member of the pantheon of gods within the Aztec religion, representing the Morning Star Venus. The name comes from the Nahuatl words tlāhuizcalpan "dawn" and tēcuhtli "lord". Tlahuizcalpantecuhtli is one of the thirteen Lords of the Day, representing the 12th day of the Aztec trecena.

The tzolkʼin is the 260-day Mesoamerican calendar used by the Maya civilization of pre-Columbian Mesoamerica.

<span class="mw-page-title-main">Mesoamerican calendars</span>

The calendrical systems devised and used by the pre-Columbian cultures of Mesoamerica, primarily a 260-day year, were used in religious observances and social rituals, such as divination.

<span class="mw-page-title-main">Huēhuecoyōtl</span> Aztec deity

In Aztec mythology, Huēhuehcoyōtl is the auspicious Pre-Columbian god of music, dance, mischief, and song. He is the patron of uninhibited sexuality and rules over the day sign in the Aztec calendar named cuetzpallin (lizard) and the fourth trecena Xochitl.

<span title="Classical Nahuatl-language text"><i lang="nci">Tōnalpōhualli</i></span> Aztec calendar

The tōnalpōhualli, meaning "count of days" in Nahuatl, is a Mexica version of the 260-day calendar in use in pre-Columbian Mesoamerica. This calendar is solar and consists of 20 13-day periods. Each trecena is ruled by a different deity. Graphic representations for the twenty day names have existed among certain ethnic, linguistic, or archaeologically identified peoples.

<span class="mw-page-title-main">Trecena</span> 13-day period used in pre-Columbian Mesoamerican calendars

A trecena is a 13-day period used in pre-Columbian Mesoamerican calendars. The 260-day calendar was divided into 20 trecenas. Trecena is derived from the Spanish chroniclers and translates to "a group of thirteen" in the same way that a dozen relates to the number twelve. It is associated with the Aztecs, but is called different names in the calendars of the Maya, Zapotec, Mixtec, and others of the region.

A veintena is the Spanish-derived name for a 20-day period used in pre-Columbian Mesoamerican calendars. The division is often casually referred to as a "month", although it is not coordinated with the lunar cycle. The term is most frequently used with respect to the 365-day Aztec calendar, the xiuhpohualli, although 20-day periods are also used in the 365-day Maya calendar, as well as by other Mesoamerican civilizations such as the Zapotec and Mixtec.

Macuiltochtli is one of the five deities from Aztec and other central Mexican pre-Columbian mythological traditions who, known collectively as the Ahuiateteo, symbolized excess, over-indulgence and the attendant punishments and consequences thereof.

<span class="mw-page-title-main">Aztec codex</span> Manuscripts painted by pre-Columbian and colonial Aztec

Aztec codices are Mesoamerican manuscripts made by the pre-Columbian Aztec, and their Nahuatl-speaking descendants during the colonial period in Mexico.

<span class="mw-page-title-main">Codex Borbonicus</span> Aztec codex

The Codex Borbonicus is an Aztec codex written by Aztec priests shortly before or after the Spanish conquest of the Aztec Empire. It is named after the Palais Bourbon in France and kept at the Bibliothèque de l'Assemblée Nationale in Paris. The codex is an outstanding example of how Aztec manuscript painting is crucial for the understanding of Mexica calendric constructions, deities, and ritual actions.

<span class="mw-page-title-main">Tonalamatl</span> Aztec divinatory almanac

The tonalamatl is a divinatory almanac used in central Mexico in the decades, and perhaps centuries, leading up to the Spanish conquest. The word itself is Nahuatl in origin, meaning "pages of days".

<span class="mw-page-title-main">Codex Borgia</span> Pre-Columbian Middle American pictorial manuscript from Central Mexico

The Codex Borgia, also known as Codex Borgianus, Manuscrit de Veletri and Codex Yohualli Ehecatl, is a pre-Columbian Middle American pictorial manuscript from Central Mexico featuring calendrical and ritual content, dating from the 16th century. It is named after the 18th century Italian cardinal, Stefano Borgia, who owned it before it was acquired by the Vatican Library after the cardinal's death in 1804.

The xiuhpōhualli is a 365-day calendar used by the Aztecs and other pre-Columbian Nahua peoples in central Mexico. It is composed of eighteen 20-day "months," which through Spanish usage came to be known as veintenas, with an inauspicious, separate 5-day period at the end of the year called the nēmontēmi. The name given to the 20-day periods in pre-Columbian times is unknown, and though the Nahuatl word for moon or month, mētztli, is sometimes used today to describe them, the sixteenth-century missionary and ethnographer, Diego Durán explained that:

In ancient times the year was composed of eighteen months, and thus it was observed by these Indian people. Since their months were made of no more than twenty days, these were all the days contained in a month, because they were not guided by the moon but by the days; therefore, the year had eighteen months. The days of the year were counted twenty by twenty.

<span class="mw-page-title-main">Tōxcatl</span> Day of the Aztec calendar on which an annual festival was held for the god Tezcatlipoca

Toxcatl was the name of the fifth twenty-day month or "veintena" of the Aztec calendar which lasted approximately from the 5th to the 22nd May, and of the festival which was held every year in this month. The Festival of Toxcatl was dedicated to the god Tezcatlipoca and featured the sacrifice of a young man who had been impersonating the deity for a full year.

Karl Anton Nowotny was an Austrian ethnographer, art historian and academic, specialising in the study of Mesoamerican cultures. He is most renowned for his analyses and reproductions of Mesoamerican codices, and his commentaries on their iconography and symbolisms.

<span class="mw-page-title-main">Codex Vaticanus B</span> Pre-Columbian Middle American manuscript

Codex Vaticanus B, also known as Codex Vaticanus 3773, Codice Vaticano Rituale, and Códice Fábrega, is a pre-Columbian Middle American pictorial manuscript, probably from the Puebla part of the Mixtec region, with a ritual and calendrical content. It is a member of the Borgia Group of manuscripts. It is currently housed at the Vatican Library.

The Mexica New Year is the celebration of the new year according to the Aztec calendar. The date on which the holiday falls in the Gregorian calendar depends on the version of the calendar used, but it is generally considered to occur at sunrise on 12 March. The holiday is observed in some Nahua communities in Mexico. To celebrate, ocote (pitch-pine) candles are lit on the eve of the new year, along with fireworks, drumming, and singing. Some of the most important events occur in Huauchinango, Naupan, Mexico City, Zongolica, and Xicotepec.

In the Aztec culture, the Nahuatl word nēmontēmi refers to a period of five intercalary days inserted between the 360 days labeled with numbers and day-names in the main part of the Aztec seasonal calendar. Their location was roughly around 5–18 April every Gregorian year.

<span class="mw-page-title-main">Aubin Tonalamatl</span> Nahuatl screenfold manuscript

The Aubin Tonalamatl is a Nahuatl screenfold manuscript painted on native paper. It was made sometime in the early 16th century, but after 1520. The word "tonalamatl" is made up of two Nahuatl words, "tonalli" meaning day, and "amatl" referring to the paper substrate that this codex is written on. While it originally consisted of 20 pages, only 18 remain today as 2 have gone missing. The physical document itself has had an interesting history as it was taken from the original owners in Mexico and since the retrieved from the French. Today, the Aubin Tonalamatl is entrusted in the hands of the National Institute of Anthropology and History (INAH) and they refuse to give it back to France. The content held within this codex has been significant to our understanding of Aztec culture and time keeping systems.

References