The Mouse and the Oyster

Last updated

The cautionary tale of The Mouse and the Oyster is rarely mentioned in Classical literature but is counted as one of Aesop's Fables and numbered 454 in the Perry Index. [1] It has been variously interpreted, either as a warning against gluttony or as a caution against unwary behaviour.

Contents

A warning to the unwary

Auguste Delierre's copperplate of the La Fontaine fable, 1883 Delierre Rat et Huitre.jpg
Auguste Delierre's copperplate of the La Fontaine fable, 1883

The earliest mention of the fable is in a Greek Anthology poem of the 1st century CE by Antiphilus of Byzantium. [2] A house-mouse comes across an oyster and tries eating it, only for the shell to snap shut, bringing him at once both death and a tomb. In the following century, the orator Aelius Aristides gives the story a political interpretation as a warning to avoid entrapment in dangerous situations. [3]

A flowery Latin version of the Greek poem was made by Andrea Alciato for his book of emblems(1531), where it figures as a picture of greed. [4] He was followed in this interpretation by the English emblematist Geoffrey Whitney, who turns it into a health warning:

The Gluttons fatte, that daintie fare devoure,
And seeke about, to satisfie theire taste:
And what they like, into theire bellies poure,
This justlie blames, for surfettes come in haste:
And biddes them feare, their sweete, and dulcet meates,
For oftentimes, the same are deadlie baites. [5]

The Frome physician Samuel Bowden reads the same lesson into it in his mock-heroic poem 'occasion'd by a Mouse caught in an Oyster-Shell' (1736) that concludes with the lines

Instructed thus — let Epicures beware,
Warn'd of their fate — nor seek luxurious fare. [6]

Bowden's poem was a popular one and anthologised for a century afterwards. By that time, however, translations of La Fontaine's Fables were offering an alternative moral. The French author's mouse is a naive creature who knows the world only from books and comes to grief not simply through greed but for lack of experience. [7] In this lively poem, one of La Fontaine's images recalls Alciato's emblem. Arriving at the sea, where 'The tide had left the oysters bare/ He thought these shells the ships must be'. In some of the illustrations to Alciato's work there is indeed a similarity between the pattern on the shell that has closed on the mouse and the boat under sail on the sea. [8]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Aesop's Fables</span> Collection of fables credited to Aesop

Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller who lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media.

<span class="mw-page-title-main">Emblem book</span> Book collecting allegorical illustrations with explanatory text

An emblem book is a book collecting emblems with accompanying explanatory text, typically morals or poems. This category of books was popular in Europe during the 16th and 17th centuries.

The Miser and his Gold is one of Aesop's Fables that deals directly with human weaknesses, in this case the wrong use of possessions. Since this is a story dealing only with humans, it allows the point to be made directly through the medium of speech rather than be surmised from the situation. It is numbered 225 in the Perry Index.

<span class="mw-page-title-main">The Monkey and the Cat</span> Fable

The Monkey and the Cat is best known as a fable adapted by Jean de La Fontaine under the title Le Singe et le Chat that appeared in the second collection of his Fables in 1679 (IX.17). Although there is no evidence that the story existed before the 15th century, it began to appear in collections of Aesop's Fables from the 17th century but is not included in the Perry Index.

<span class="mw-page-title-main">The Town Mouse and the Country Mouse</span> Fable by Aesop

"The Town Mouse and the Country Mouse" is one of Aesop's Fables. It is number 352 in the Perry Index and type 112 in Aarne–Thompson's folk tale index. Like several other elements in Aesop's fables, 'town mouse and country mouse' has become an English idiom.

<span class="mw-page-title-main">The Mouse Turned into a Maid</span> Fable

The Mouse Turned into a Maid is an ancient fable of Indian origin that travelled westwards to Europe during the Middle Ages and also exists in the Far East. The story is Aarne-Thompson type 2031C in his list of cumulative tales, another example of which is The Husband of the Rat's Daughter. It concerns a search for a partner through a succession of more powerful forces, resolved only by choosing an equal.

<span class="mw-page-title-main">The Mountain in Labour</span> Fable by Aesop

The Mountain in Labour is one of Aesop's Fables and appears as number 520 in the Perry Index. The story became proverbial in Classical times and was applied to a variety of situations. It refers to speech acts which promise much but deliver little, especially in literary and political contexts. In more modern times the satirical intention behind the fable was given greater emphasis following Jean de la Fontaine's interpretation of it. Illustrations to the text underlined its ironical application particularly and went on to influence cartoons referring to the fable elsewhere in Europe and America.

<span class="mw-page-title-main">The Walnut Tree</span> Aesops fable

The Walnut Tree is one of Aesop's fables and numbered 250 in the Perry Index. It later served as a base for a misogynistic proverb, which encourages the violence against walnut trees, asses and women.

The Two Pots is one of Aesop's Fables and numbered 378 in the Perry Index. The fable may stem from proverbial sources.

The Crow or Raven and the Snake or Serpent is one of Aesop's Fables and numbered 128 in the Perry Index. Alternative Greek versions exist and two of these were adopted during the European Renaissance. The fable is not to be confused with the story of this title in the Panchatantra, which is completely different.

<span class="mw-page-title-main">The Elm and the Vine</span> Ancient fable and parable

The Elm and the Vine were associated particularly by Latin authors. Because pruned elm trees acted as vine supports, this was taken as a symbol of marriage and imagery connected with their pairing also became common in Renaissance literature. Various fables were created out of their association in both Classical and later times. Although Aesop was not credited with these formerly, later fables hint at his authorship.

<span class="mw-page-title-main">The Fox and the Weasel</span> Aesops fable

The Fox and the Weasel is a title used to cover a complex of fables in which a number of other animals figure in a story with the same basic situation involving the unfortunate effects of greed. Of Greek origin, it is counted as one of Aesop's Fables and is numbered 24 in the Perry Index.

<span class="mw-page-title-main">The Astrologer who Fell into a Well</span> Fable by Aesop

"The Astrologer who Fell into a Well" is a fable based on a Greek anecdote concerning the pre-Socratic philosopher Thales of Miletus. It was one of several ancient jokes that were absorbed into Aesop's Fables and is now numbered 40 in the Perry Index. During the scientific attack on astrology in the 16th–17th centuries, the story again became very popular.

Developed by authors during Renaissance times, the story of an ass eating thistles was a late addition to collections of Aesop's Fables. Beginning as a condemnation of miserly behaviour, it eventually was taken to demonstrate how preferences differ.

The Fowler and the Snake is a story of Greek origin that demonstrates the fate of predators. It was counted as one of Aesop's Fables and is numbered 115 in the Perry Index.

The Fox and the Mask is one of Aesop's Fables, of which there are both Greek and Latin variants. It is numbered 27 in the Perry Index.

The Ass Carrying an Image is one of Aesop's Fables and is numbered 182 in the Perry Index. It is directed against human conceit but at one period was also used to illustrate the argument in Canon Law that the sacramental act is not diminished by the priest's unworthiness.

<span class="mw-page-title-main">Hercules and the Wagoner</span> Aesops fable

Hercules and the Wagoner or Hercules and the Carter is a fable credited to Aesop. It is associated with the proverb "God helps those who help themselves", variations on which are found in other ancient Greek authors.

The situation of the Eagle Wounded by an Arrow vaned with its own feathers is referred to in several ancient Greek sources and is listed as fable 276 in the Perry Index. It is generally applied to the misery of realising that one has contributed to one's own injury but also as a warning against self-reliant pride.

<span class="mw-page-title-main">The Lion Grown Old</span> Aesops fable

The lion grown old is counted among Aesop’s Fables and is numbered 481 in the Perry Index. It is used in illustration of the insults given those who have fallen from power and has a similar moral to the fable of The dogs and the lion's skin. Parallel proverbs of similar meaning were later associated with it.

References

  1. Aesopica site
  2. IX.86
  3. Mary Ellen Snodgrass, Encyclopedia of the Literature of Empire, New York 2010, p.7
  4. Emblem 95
  5. A Choice of Emblemes, 1586, Emblem 128
  6. Reely's Audio Poems
  7. VIII.9
  8. Alciato at Glasgow site