The Farmer and the Viper

Last updated
The Farmer and Viper, illustrated by J.J. Grandville (1838-40), wood engraving Grandville - Fables de La Fontaine - 06-13 . Le Villageois et le Serpent.jpg
The Farmer and Viper, illustrated by J.J. Grandville (1838–40), wood engraving

The Farmer and the Viper is one of Aesop's Fables, numbered 176 in the Perry Index. [1] It has the moral that kindness to evil will be met by betrayal and is the source of the idiom "to nourish a viper in one's bosom". The fable is not to be confused with The Snake and the Farmer , which looks back to a situation when friendship was possible between the two.

Contents

The story

The story concerns a farmer who finds a viper freezing in the snow. Taking pity on it, he picks it up and places it within his coat. The viper, revived by the warmth, bites his rescuer, who dies realizing that it is his own fault. The story is recorded in both Greek and Latin sources. In the former, the farmer dies reproaching himself "for pitying a scoundrel", while in the version by Phaedrus the snake says that he bit his benefactor "to teach the lesson not to expect a reward from the wicked." The latter sentiment is made the moral in Medieval versions of the fable. Odo of Cheriton's snake answers the farmer's demand for an explanation with a counter-question, "Did you not know that there is enmity and natural antipathy between your kind and mine? Did you not know that a serpent in the bosom, a mouse in a bag and fire in a barn give their hosts an ill reward?" [2] In modern times the fable has been applied in the religious sphere to teach that if one participates in unrighteous activities one is not immune to harm. [3]

Aesop's fable was so widespread in Classical times that allusions to it became proverbial. One of the very earliest is in a poem by the 6th century BCE Greek poet Theognis of Megara, who refers to a friend who has betrayed him as the 'chill and wily snake that I cherished in my bosom'. [4] In the work of Cicero it appears as In sinu viperam habere (to have a snake in the breast) and in Erasmus' 16th century collection of proverbial phrases, the Adagia , as Colubrum in sinu fovere (to nourish a serpent in one's bosom). [5] The usual English form is 'to nourish a snake (or viper) in one's bosom', a phrase used by Geoffrey Chaucer (Merchant's Tale, line 1786), William Shakespeare (Richard II 3.2.129–31,) John Milton (Samson Agonistes, line 763) and John Dryden (All for Love 4.1.464–66), among the foremost.

Variations on a theme

An illustration of La Fontaine's fable by Ernest Griset Serpens griset.jpg
An illustration of La Fontaine's fable by Ernest Griset

In one of the fable's alternative versions, the farmer takes the snake home to revive it and is bitten there. Eustache Deschamps told it this way in a moral ballade dating from the end of the 14th century in which the repeated refrain is "Evil for good is often the return." [6] William Caxton amplified this version by having the snake threaten the farmer's wife and then strangle the farmer when he tried to intervene. [7] In still another variation, the farmer kills the snake with an axe when it threatens his wife and children. La Fontaine tells it thus as "Le villageois et le serpent" (VI.13). [8]

The Russian fabulist Ivan Krylov, who often used La Fontaine's fables for a variation of his own, adapted the story to address contemporary circumstances in his "The Peasant & The Snake". Written at a time when many Russian families were employing French prisoners from Napoleon I's invasion of 1812 to educate their children, he expressed his distrust of the defeated enemy. In his fable the snake seeks sanctuary in a peasant home and pleads to be taken in as a servant. The peasant replies that he cannot take the risk of endangering his family and kills the snake. [9]

In Nathaniel Hawthorne's short story "Egotism or The Bosom-Serpent" (1843), the proverbial phrase as used in Milton's Samson Agonistes was given a new psychological twist. Sampson was alluding to cherishing the proverbial 'snake in the bosom', in this case the woman who had betrayed him. In Hawthorne's story a husband separated from his wife, but still dwelling upon her, becomes inturned and mentally unstable. The obsession that is killing him (and may even have taken physical form) vanishes once the couple are reconciled.

Khushwant Singh's short story "The Mark of Vishnu" (1950) adapts the situation of the fable to an Eastern background. A Brahmin priest, assured in the belief that a cobra has a godly nature and will never harm others if treated courteously, is nevertheless killed by the snake when trying to heal and feed it. [10]

Oscar Brown Jr. adapted the fable as a song called The Snake , released in 1963 and recorded in several versions in the 1960s and 1970s.[ citation needed ]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Aesop's Fables</span> Collection of fables credited to Aesop

Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller who lived in ancient Greece between 620 and 564 BCE. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media.

<span class="mw-page-title-main">The Boy Who Cried Wolf</span> Aesops fable

The Boy Who Cried Wolf is one of Aesop's Fables, numbered 210 in the Perry Index. From it is derived the English idiom "to cry wolf", defined as "to give a false alarm" in Brewer's Dictionary of Phrase and Fable and glossed by the Oxford English Dictionary as meaning to make false claims, with the result that subsequent true claims are disbelieved.

The Belly and the Members is one of Aesop's Fables and is numbered 130 in the Perry Index. It has been interpreted in varying political contexts over the centuries.

<span class="mw-page-title-main">The Fox and the Grapes</span> One of Aesops fables

The Fox and the Grapes is one of Aesop's fables, numbered 15 in the Perry Index. The narration is concise and subsequent retellings have often been equally so. The story concerns a fox that tries to eat grapes from a vine but cannot reach them. Rather than admit defeat, he states they are undesirable. The expression "sour grapes" originated from this fable.

<span class="mw-page-title-main">The Dog and Its Reflection</span> Aesop’s fable

The Dog and Its Reflection is one of Aesop's Fables and is numbered 133 in the Perry Index. The Greek language original was retold in Latin and in this way was spread across Europe, teaching the lesson to be contented with what one has and not to relinquish substance for shadow. There also exist Indian variants of the story. The morals at the end of the fable have provided both English and French with proverbs and the story has been applied to a variety of social situations.

<span class="mw-page-title-main">Egotism; or, The Bosom-Serpent</span> Short story by Nathaniel Hawthorne

"Egotism; or, The Bosom-Serpent" is a short story by Nathaniel Hawthorne published in 1843 in The United States Magazine and Democratic Review in New York.

<span class="mw-page-title-main">Belling the Cat</span> Medieval fable attributed to Aesop

Belling the Cat is a fable also known under the titles The Bell and the Cat and The Mice in Council. In the story, a group of mice agree to attach a bell to a cat's neck to warn of its approach in the future, but they fail to find a volunteer to perform the job. The term has become an idiom describing a group agreeing to perform an impossibly difficult task.

The Lion, the Bear and the Fox is one of Aesop's Fables that is numbered 147 in the Perry Index. There are similar story types of both eastern and western origin in which two disputants lose the object of their dispute to a third.

<span class="mw-page-title-main">The Spider Bite</span> Urban legend

The Spider Bite or The Red Spot is a modern urban legend that emerged in England during the 1970s.

The Two Pots is one of Aesop's Fables and numbered 378 in the Perry Index. The fable may stem from proverbial sources.

<span class="mw-page-title-main">The Satyr and the Traveller</span> One of Aesops Fables about a satyr that shares a meal with a peasant family

The Satyr and the Traveller is one of Aesop's Fables and is numbered 35 in the Perry Index. The popular idiom 'to blow hot and cold' is associated with it and the fable is read as a warning against duplicity.

<span class="mw-page-title-main">The Snake and the Crab</span> Fable by Aesop

Speaking of The Snake and the Crab in Ancient Greece was the equivalent of the modern idiom, 'Pot calling the kettle black'. A fable attributed to Aesop was eventually created about the two creatures and later still yet another fable concerning a crab and its offspring was developed to make the same point.

The Crow or Raven and the Snake or Serpent is one of Aesop's Fables and numbered 128 in the Perry Index. Alternative Greek versions exist and two of these were adopted during the European Renaissance. The fable is not to be confused with the story of this title in the Panchatantra, which is completely different.

<span class="mw-page-title-main">The Dog and the Wolf</span> Aesops fable

The Dog and the Wolf is one of Aesop's Fables, numbered 346 in the Perry Index. It has been popular since antiquity as an object lesson of how freedom should not be exchanged for comfort or financial gain. An alternative fable with the same moral concerning different animals is less well known.

<i>The Frog and the Mouse</i> Aesops fable

The Frog and the Mouse is one of Aesop's Fables and exists in several versions. It is numbered 384 in the Perry Index. There are also Eastern versions of uncertain origin which are classified as Aarne-Thompson type 278, concerning unnatural relationships. The stories make the point that the treacherous are destroyed by their own actions.

<span class="mw-page-title-main">Hercules and the Wagoner</span> Aesops fable

Hercules and the Wagoner or Hercules and the Carter is a fable credited to Aesop. It is associated with the proverb "God helps those who help themselves", variations on which are found in other ancient Greek authors.

<span class="mw-page-title-main">The Snake and the Farmer</span> Aesops fable, that a broken friendship cannot be mended

The Snake and the Farmer is a fable attributed to Aesop, of which there are ancient variants and several more from both Europe and India dating from Mediaeval times. The story is classed as Aarne-Thompson-Uther type 285D, and its theme is that a broken friendship cannot be mended. While this fable does admit the possibility of a mutually beneficial relationship between man and snake, the similarly titled The Farmer and the Viper denies it.

<span class="mw-page-title-main">The Farmer and his Sons</span> Aesops fable

The Farmer and his Sons is a story of Greek origin that is included among Aesop's Fables and is listed as 42 in the Perry Index. It illustrates both the value of hard work and the need to temper parental advice with practicality.

<span class="mw-page-title-main">The Swan and the Goose</span> Aesops fable

The classical legend that the swan sings at death was incorporated into one of Aesop's Fables, numbered 399 in the Perry Index. The fable also introduces the proverbial antithesis between the swan and the goose that gave rise to such sayings as ‘Every man thinks his own geese are swans’, in reference to blind partiality, and 'All his swans are turned to geese', referring to a reverse of fortune.

<span class="mw-page-title-main">The Horse that Lost its Liberty</span> Fable by Aesop

The fable of how the horse lost its liberty in the course of settling a petty conflict exists in two versions involving either a stag or a boar and is numbered 269 in the Perry Index. When the story is told in a political context, it warns against seeking a remedy that leaves one worse off than before. Where economic circumstances are involved, it teaches that independence is always better than compromised plenty.

References

  1. Aesopica site
  2. Fable 59
  3. Harbertson, Robert B. "The Aaronic Priesthood: What's So Great about It". The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints . Retrieved 11 June 2021.
  4. The Elegiac Poems of Theognis, lines 601-2
  5. Thesaurus proverbiorum medii aevi, Berlin 2000, p. 129 Available on Google Books
  6. Poésies morales et historiques d'Eustache Deschamps, Paris 1832, pp.187-8
  7. Fables of Esope 1.10
  8. An English version is on the Guttenberg site
  9. "Kriloff's Fables," translated into the original metres by C.Fillingham Coxwell, London 1920, pp. 94-5 Archived online
  10. The collected short stories of Khushwant Singh, Delhi 1989, pp.13-16 Available on Google Books