Oxford Annotated Bible

Last updated
The 2001 edition of The New Oxford Annotated Bible, with the NRSV text NOAB3-Nrsvcover.jpg
The 2001 edition of The New Oxford Annotated Bible, with the NRSV text

The 1973 edition of The New Oxford Annotated Bible (NOAB), based on the Revised Standard Version (RSV) text. RSV Oxford Bible.jpg
The 1973 edition of The New Oxford Annotated Bible (NOAB), based on the Revised Standard Version (RSV) text.

The Oxford Annotated Bible (OAB), published also as the New Oxford Annotated Bible (NOAB), is a study Bible published by the Oxford University Press. The notes and the study material feature in-depth academic research from nondenominational perspectives, specifically secular perspectives for "Bible-as-literature" with a focus on the most recent advances in historical criticism and related disciplines, with contributors from mainline Protestant, Roman Catholic, Jewish, and nonreligious interpretative traditions.

Contents

Editions and Biblical versions

The first edition of the OAB, edited by Rev. Dr. Herbert G. May and Dr. Bruce M. Metzger was published in 1962, based on the Revised Standard Version (RSV) of the Bible. [1] [2] [3] In 1965, OUP published a matching edition of the deuterocanonical and apocryphal books as well as a version of the OAB including them. [2] The deuterocanonical books are used by the Roman Catholic Church and the Greek and Slavonic Orthodox Churches, as well as churches of the Anglican Communion (including the Episcopal Church). In the same year, the OAB received the official imprimatur of Cardinal Richard Cushing for use by Roman Catholics as a study Bible. [4] [3] [5] Later, the NOAB was also warmly welcomed by Orthodox leaders. [6]

The first edition of the New Oxford Annotated Bible (NOAB) was published in 1973, employing the RSV text. [2] [3] After the release of the New Revised Standard Version (NRSV) of the Bible in 1989, OUP published a second edition of the NOAB based on that translation. The NRSV was also the basis of the third edition (2001), edited by Dr. Michael Coogan, which is considered to be more ecumenical in approach. For example, it calls the Old Testament the "Hebrew Bible" out of consideration for Jewish readers. [7]

In addition to the NRSV editions, the OUP continues to print May & Metzger's 1977 Revised Standard Version with the Apocrypha, Expanded edition. [8]

A revised Fourth Edition was released in May 2010. It contains new color maps along with updated essays and commentaries. Versions with and without the Apocrypha were made available.

A revised Fifth Edition was released in April 2018 with similar improvements. [9]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Apocrypha</span> Works of unknown authorship or of doubtful origin

Apocrypha are biblical or related writings not forming part of the accepted canon of Scripture. While some might be of doubtful authorship or authenticity, in Christianity, the word apocryphal (ἀπόκρυφος) was first applied to writings which were to be read privately rather than in the public context of church services. Apocrypha were edifying Christian works that were not considered canonical scripture. It was not until well after the Protestant Reformation that the word apocrypha was used by some ecclesiastics to mean "false," "spurious," "bad," or "heretical."

The Old Testament (OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible, or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew and occasionally Aramaic writings by the Israelites. The second division of Christian Bibles is the New Testament, written in Koine Greek.

The oldest surviving Hebrew Bible manuscripts, the Dead Sea Scrolls, date to c. the 2nd century BCE. Some of these scrolls are presently stored at the Shrine of the Book in Jerusalem. The oldest text of the entire Bible, including the New Testament, is the Codex Sinaiticus dating from the 4th century CE, with its Old Testament a copy of a Greek translation known as the Septuagint. The oldest extant manuscripts of the vocalized Masoretic Text date to the 9th century CE. With the exception of a few biblical sections in the Nevi'im, virtually no biblical text is contemporaneous with the events it describes.

<span class="mw-page-title-main">Revised Standard Version</span> English translation of the Bible

The Revised Standard Version (RSV) is an English translation of the Bible published in 1952 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the USA. This translation itself is a revision of the American Standard Version (ASV) of 1901, and was intended to be a readable and literally accurate modern English translation which aimed to "preserve all that is best in the English Bible as it has been known and used through the centuries" and "to put the message of the Bible in simple, enduring words that are worthy to stand in the great Tyndale-King James tradition."

<span class="mw-page-title-main">New Revised Standard Version</span> English translation of the Bible

The New Revised Standard Version (NRSV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1989 by the National Council of Churches, the NRSV was created by an ecumenical committee of scholars "comprising about thirty members". The NRSV relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. A major revision, the New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVue), was released in 2021.

<span class="mw-page-title-main">English Standard Version</span> English translation of the Bible

The English Standard Version (ESV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 2001 by Crossway, the ESV was "created by a team of more than 100 leading evangelical scholars and pastors." The ESV relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts.

The Prayer of Manasseh is a short, penitential prayer attributed to king Manasseh of Judah.

<span class="mw-page-title-main">Revised Standard Version Catholic Edition</span> 1966 English translation of the Bible

The Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) is an English translation of the Bible first published in 1966. In 1965, the Catholic Biblical Association adapted, under the editorship of Bernard Orchard OSB and Reginald C. Fuller, the Revised Standard Version (RSV) for Catholic use. It contains the deuterocanonical books of the Old Testament placed in the traditional order of the Vulgate. The editors' stated aim for the RSV Catholic Edition was "to make the minimum number of alterations, and to change only what seemed absolutely necessary in the light of Catholic tradition."

<span class="mw-page-title-main">Revised English Bible</span> 1989 English-language translation of the Bible

The Revised English Bible (REB) is a 1989 English-language translation of the Bible that updates the New English Bible (NEB) of 1970. As with its predecessor, it is published by the publishing houses of both the universities of Oxford and Cambridge. It is not to be confused with the Revised English Bible of 1877, which was an annotated and slightly emended King James Bible.

<span class="mw-page-title-main">Modern English Bible translations</span> English Bible translations published since 1800

Modern English Bible translations consists of English Bible translations developed and published throughout the late modern period to the present.

<span class="mw-page-title-main">4 Maccabees</span> Book written in Koine Greek

4 Maccabees, also called the Fourth Book of Maccabees and possibly originally known as On the Sovereignty of Reason, is a book written in Koine Greek, likely in the 1st or early 2nd century. It is a homily or philosophic discourse praising the supremacy of pious reason over passion. It is a work that combines Hellenistic Judaism with influence from Greek philosophy, particularly the school of Stoicism.

<span class="mw-page-title-main">2 Esdras</span> Apocalyptic appendix to Vulgate (70-218 CE)

2 Esdras is an apocalyptic book in some English versions of the Bible. Tradition ascribes it to Ezra, a scribe and priest of the fifth century BC, whom the book identifies with the sixth-century figure Shealtiel.

<span class="mw-page-title-main">Bruce M. Metzger</span> American biblical scholar (1914–2007)

Bruce Manning Metzger was an American biblical scholar, Bible translator and textual critic who was a longtime professor at Princeton Theological Seminary and Bible editor who served on the board of the American Bible Society and United Bible Societies. He was a scholar of Greek, New Testament, and New Testament textual criticism, and wrote prolifically on these subjects. Metzger was an influential New Testament scholar of the 20th century. He was elected to the American Philosophical Society in 1986.

<span class="mw-page-title-main">Philippians 2</span> Chapter of the New Testament

Philippians 2 is the second chapter of the Epistle to the Philippians in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle about mid-50s to early 60s AD and addressed to the Christians in Philippi. Jesuit theologian Robert Murray notes that a narrative in verses 5-11 about Christ, "who humbled himself, by becoming obedient to death" is central to this chapter. German protestant theologian Ernst Lohmeyer argued in 1928 that verses 6–11 were an existing hymn about Christ which Paul quotes in his letter, a theory which "has come to dominate both exegesis of Philippians and study of early Christology and credal formulas".

<span class="mw-page-title-main">Biblical apocrypha</span> Ancient books found in some editions of Bibles

The biblical apocrypha denotes the collection of apocryphal ancient books thought to have been written some time between 200 BCE and 100 CE.

The Old Testament is the first section of the two-part Christian biblical canon; the second section is the New Testament. The Old Testament includes the books of the Hebrew Bible (Tanakh) or protocanon, and in various Christian denominations also includes deuterocanonical books. Orthodox Christians, Catholics and Protestants use different canons, which differ with respect to the texts that are included in the Old Testament.

<span class="mw-page-title-main">Luther's canon</span>

Luther's canon is the biblical canon attributed to Martin Luther, which has influenced Protestants since the 16th-century Protestant Reformation. While the Lutheran Confessions specifically did not define a biblical canon, it is widely regarded as the canon of the Lutheran Church. It differs from the 1546 Roman Catholic canon of the Council of Trent in that it rejects the deuterocanonical books and questions the seven New Testament books, called "Luther's Antilegomena", four of which are still ordered last in German-language Luther Bibles to this day.

A biblical canon is a set of texts which a particular Jewish or Christian religious community regards as part of the Bible.

<span class="mw-page-title-main">Protestant Bible</span> Christian Bible whose translation or revision was produced by Protestants

A Protestant Bible is a Christian Bible whose translation or revision was produced by Protestant Christians. Typically translated into a vernacular language, such Bibles comprise 39 books of the Old Testament and 27 books of the New Testament, for a total of 66 books. Some Protestants use Bibles which also include 14 additional books in a section known as the Apocrypha bringing the total to 80 books. This is in contrast with the 73 books of the Catholic Bible, which includes seven deuterocanonical books as a part of the Old Testament. The division between protocanonical and deuterocanonical books is not accepted by all Protestants who simply view books as being canonical or not and therefore classify books found in the Deuterocanon, along with other books, as part of the Apocrypha. Sometimes the term "Protestant Bible" is simply used as a shorthand for a bible which contains only the 66 books of the Old and New Testaments.

<span class="mw-page-title-main">Romans 3</span> Chapter of the New Testament

Romans 3 is the third chapter of the Epistle to the Romans in the New Testament of the Christian Bible. It was composed by Paul the Apostle, while he was in Corinth in the mid-50s AD, with the help of an amanuensis (secretary), Tertius, who added his own greeting in Romans 16:22.

References

  1. "Herbert G. May, 73, Biblical Scholar". The New York Times Archives . New York. The New York Times Company. 11 October 1977. p. 38. Retrieved 4 March 2020.
  2. 1 2 3 Metzger 1995, p. 80.
  3. 1 2 3 May 1975, p. 239.
  4. Metzger 1995, pp. 80–81.
  5. "The Bible: One for All at Last". Time . New York. 3 June 1966. Retrieved 23 June 2020.
  6. Metzger 1995, p. 81.
  7. Coogan, Michael D., ed. (2018). New Oxford Annotated Bible (5th ed.). p. xiv. ISBN   9780190276119. In keeping with the general desire to take account of the diversity of the users of this study Bible, the editors have adopted two widely‐accepted conventions: referring to the first portion of the text as 'the Hebrew Bible,' since it is a collection preserved by the Jewish community and that is how Jews regard it; and citing all dates in the notes as BCE or CE ('Before the Common Era' and 'Common Era') instead of BC or AD ('Before Christ' and 'Anno Domini' ['in the year of the Lord']), which imply a Christian view of the status of Jesus of Nazareth. Use of the title 'Old Testament' for those books here designated as 'the Hebrew Bible' is confined to instances expressing the historical view of various Christian interpreters.
  8. "The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha, Revised Standard Version, Expanded Ed". Oxford University Press. Retrieved 29 December 2014.
  9. "The New Oxford Annotated Bible with Apocrypha". global.oup.com. Retrieved 16 May 2024.

Sources