|"A Whole New World"|
|Song by Brad Kane and Lea Salonga|
|from the album Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack|
|Released||October 31, 1992|
"A Whole New World" is a song from Disney's 1992 animated feature film Aladdin, with music by Alan Menken and lyrics by Tim Rice.A duet originally recorded by singers Brad Kane and Lea Salonga in their respective roles as the singing voices of the main characters Aladdin and Jasmine, the ballad serves as both the film's love and theme song. Lyrically, "A Whole New World" describes Aladdin showing the confined princess a life of freedom and the pair's acknowledgment of their love for each other while riding on a magic carpet. The song garnered an Academy Award for Best Original Song at the 65th Academy Awards. "A Whole New World" also won the Grammy Award for Song of the Year at the 36th Annual Grammy Awards, the first and so far only Disney song to win in the category for the version sung by Peabo Bryson and Regina Belle. Zayn Malik and Zhavia Ward did their version of the song for the Aladdin (2019 film)
When the movie was first released in 1992, it numbered 22 versions worldwide in 20 languages overall. Over the years, this number has increased to 40 official versions.Aladdin was the first movie to be dubbed into Icelandic, Tamil and Telugu; Disney was so satisfied with the Icelandic dubbing that they sent a letter to Stúdíó Eitt, the Icelandic dubbing company that took over the job, stating they had never seen such a good result for a first dubbing of their movies. Indian singers Mano and Annupamaa sang for Aladdin and Jasmine respectively both in the Tamil and Telugu versions, while Mano also sang the Genie's songs.
Sami Aarvaand Ulla Renko (together with the whole Finnish cast) were prized as the best foreign version, while Joël Legendre 's Aladdin (Canadian French) was so appreciated by Disney USA that in 1997 he was asked to come back as Hercules.
|"A Whole New World" worldwide|
|Arabic||هشام نور (Hesham Noor)||نهله الملواني (Nahla Al Malwani)||"دنيا فوق" ("Dunya fo’")||"A world above"|
|Bulgarian||Тодор Георгиев (Todor Georgiev)||Венцислава Стоилова (Ventsislava Stoilova)||"Един нов свят" ("Edin nov sviat")||"A whole new world"|
|Cantonese||潘奇發 (Poon Kei Faat)||陳美鳳 (“Chan Mei-Fung”; May Chan)||"新的世界" ("Sun dik se kie")||"A new world"|
|Croatian||Jacques Houdek||Renata Sabljak||"U novi svijet"||"To a new world"|
|Czech||Vilém Udatný||Sabina Laurinová||"Svět nádherný"||"Gorgeous world"|
|Danish||Søren Launbjerg||Louise Norby||"Et helt nyt liv"||"A brand new life"|
|Dutch||Bart Bosch||Laura Vlasblom||"Een nieuw begin"||"A new beginning"|
|English||Brad Kane||Lea Salonga||"A whole new world"|
|Finnish||Sami Aarva||Ulla Renko||"Se on kuin yö"||"It’s like a night"|
|French (Canada)||Joël Legendre||Martine Chevrier||"Un nouveau monde"||"A new world"|
|French (Europe)||Paolo Domingo||Karine Costa||"Ce rêve bleu"||"This blue dream"|
|German||Peter Fessler||Sabine Hettlich||"Ein Traum wird wahr"||"A dream comes true"|
|Greek||Χρήστος Στασινόπουλος (Hrístos Stasinópoulos)||Κατερίνα Γιαμαλή (Katerína Yiamalí)||"Γλυκιά ζωή" ("Ylikia zoi")||"Sweet life"|
|Hebrew||אלון אופיר (Alon Ofir)||רמה מסינגר (Rama Messinger)||"עולם חדש" ("Olam chadash")||"A new world"|
|Hindi||सोनू निगम (Sonu Nigam)||सुचित्रा कृष्णमूर्ति (Suchitra Krishnamoorty)||"सपनो का जहां" ("Sapno ka jahaan")||"The world of dreams"|
|Hungarian||Miller Zoltán||Janza Kata||"Egy új élmény"||"A new experience"|
|Icelandic||Felix Bergsson||Edda Heiðrún Backman||"Nýr heimur"||"A new world"|
|Indonesian||Nanang Niskala||Beatrix Renita||"Seluruh dunia"||"The whole world"|
|Italian||Vincent Thoma||Simona Peron||"Il mondo è mio"||"The world is mine"|
|Japanese||石井一孝 (Ishii Kazutaka)||麻生かほ里 (Asoh Kaori)||"ア・ホール・ニュー・ワールド" ("A hōru nyū wārudo")|
|Kazakh||Тимур Пиязов (Tīmūr Pīyazov)||Айнұр Бабаева (Aynur Babaeva)||N/A||N/A|
|Korean||남경주 (Nam Gyeong-Ju)||이정화 (Lee Jeong-Hwa)||"아름다운 세상" ("Arŭmda-un sesang")||"A beautiful world"|
|Malay||N/A||N/A||"Dunia baru"||"A new world"|
|Mandarin Chinese (China)||N/A||N/A||"新的世界" ("Xīn de shìjiè")||"A new world"|
|Mandarin Chinese (Taiwan)||黃卓穎 (Huáng Zhuō-Yǐng)||马毓芬 (Mǎ Yù-Fēn)||"嶄新的世界" ("Zhǎnxīn de shìjiè")||"A whole new world"|
|Norwegian||Trond Teigen||Jannike Kruse||"En helt ny verden"||"A whole new world"|
|Polish||Paweł Tucholski||Katarzyna Skrzynecka||"Wspaniały świat"||"Wonderful world"|
|Portuguese (Brazil)||Joseph Carasso Jr||Kika Tristão||"Um mundo ideal"||"An ideal world"|
|Portuguese (Europe)||Luís Alves||Sofia Escobar|
|Romanian||Mihai Dinu||Simona Nae||"Un nou tărâm"||"A new land"|
|Russian||Андрей Малышев (Andrey Malyshev)||Анна Позднякова (Anna Pozdnyakova)||"Волшебный мир" ("Volshyebnj mir")||"A magical world"|
|Slovak||Daniel Fischer||Alžbeta Bartošová||"Svet úžasný"||"Awesome world"|
|Spanish (Europe)||Miguel Morant||Ángela Aloy||"Un mundo ideal"||"An ideal world"|
|Spanish (Latin America)||Demián Bichir||Analí|
|Swedish||Peter Jöback||Myrra Malmberg||"En helt ny värld"||"A whole new world"|
|Tamil||மனோ (Mano)||அனுபமா (Annupamaa)||"வானில் புது உலகம்"||Unknown|
|Telugu||మనో (Mano)||అన్నుపమా (Annupamaa)||N/A||N/A|
|Thai||เดชพัฒน์ อรรถสาร (Detchaphat Atthasan)||เนตรนภา หาญโรจนวุฒิ (Netnapa Hanrojanawut)||"โลกใหม่สวยงาม" ("Lok mai suai-ngam")||"A beautiful new world"|
|Turkish||Arda Aydın||Otilia Radulescu Ipek||"Gerçek dünya"||"The real world"|
|Ukrainian||Арсентій Примак (Arsentij Prymak)||Дарина Сумська (Daryna Sumsʹka)||"Нове життя" ("Nove zhyttya")||"A new life"|
On its theater release in 2019, the live-action remake numbered 39 dubbings worldwide, a number which rose to 40 when an Indonesian version was released the following year, and the song A Whole New World counting as many versions.Even though no Flemish, Serbian or Vietnamese versions of the original movie has ever been released, a dubbing in these languages was made for the live-action nonetheless, while no Arabic, Cantonese or Icelandic dubbings were made for the live-action, despite the existence of such versions for the original movie.
Originally, the two French versions of the animated movie were completely independent, with different casts and lyrics.However, in the live-action, the three main characters were voiced in both versions by the same voice-actors in the songs. This means that, while a few lines were identical in the two versions, most of the songs had to be sung twice by the dubbers, with different lyrics. So, French actor Julien Alluguette (Aladdin) and Libanese-Palestinian singer Hiba Tawaji (Jasmine) sang the song A Whole New World twice in French, with different lyrics for the Canadian and European French versions, titled "Un nouveau monde" and "Ce rêve bleu" respectively.
|"A Whole New World" worldwide|
|Bulgarian||N/A||Невена Цонева (Nevena Tsoneva)||"Един нов свят" ("Edin nov sviat")||"A whole new world"|
|Croatian||Fabijan Pavao Medvešek||Franka Batelić||"U novi svijet"||"To a new world"|
|Czech||Petr Ryšavý||Martina Placrová||"Svět nádherný"||"Gorgeous world"|
|Danish||Diluckshan Jeyaratnam||Annelie Saemala||"Et helt nyt liv"||"A brand new life"|
|Dutch||Jip Bartels||Desi van Doeveren||"Een nieuw begin"||"A new beginning"|
|English||Mena Massoud||Naomi Scott||"A whole new world"|
|Finnish||Jon-Jon Geitel||Anni Kajos||"Se on kuin yö"||"It’s like a night"|
|Flemish||Jelle Cleymans||Maja Van Honsté||"Een nieuw begin"||"A new beginning"|
|French (Canada)||Julien Alluguette||Hiba Tawaji||"Un nouveau monde"||"A new world"|
|French (Europe)||"Ce rêve bleu"||"This blue dream"|
|German||Arne Stephan||Julia Milena Scheeser||"Ein Traum wird wahr"||"A dream comes true"|
|Greek||Παναγιώτης Αποστολόπουλος (Panayiótis Apostolópoulos)||Αλεξάνδρα Λέρτα (Alexándra Lérta)||"Γλυκιά ζωή" ("Ylikia zoi")||"Sweet life"|
|Hebrew||N/A||משי קלינשטיין (Meshi Kleinstein)||"עולם חדש" ("Olam chadash")||"A new world"|
|Hindi||अरमान मलिक (Armaan Malik)||मोनाली ठाकुर (Monali Thakur)||"सपनो का जहां" ("Sapno ka jahaan")||"The world of dreams"|
|Hungarian||Miller Dávid||Jenes Kitti||"Egy új élmény"||"A new experience"|
|Indonesian||Ihwan Zaid||Miranti Anna Juantara||"Dunia baru"||"A new world"|
|Italian||Manuel Meli||Naomi Rivieccio||"Il mondo è mio"||"The world is mine"|
|Japanese||中村倫也 (Tomoya Nakamura)||木下晴香 (Kinoshita Haruka)||"ア・ホール・ニュー・ワールド" ("A hōru nyū wārudo")|
|Kazakh||Aısultan Jalıev||Shehnaza Qyzyhanova||"Әсем әлем" ("Ásem álem")||"Beautiful world"|
|Korean||신재범 (Shin Jae-beom)||민경아 (Min Kyung-ah)||"아름다운 세상" ("Arŭmda-un sesang")||"A beautiful world"|
|Malay||Nabil Zamanhuri||Shila Amzah||"Dunia baru"||"A new world"|
|Mandarin Chinese (China)||徐一鸣 (Xú Yīmíng)||丁爽 (Dīng Shuǎng)||"新的世界" ("Xīn de shìjiè")||"A new world"|
|Mandarin Chinese (Taiwan)||徐彭雘 (Xú Péng-Wò)||蔡永淳 (Cài Yǒng-Chún)||"嶄新的世界" ("Zhǎnxīn de shìjiè")||"A whole new world"|
|Norwegian||Lasse Vermeli||Maria Haukaas Mittet||"En helt ny verden"||"A whole new world"|
|Polish||Marcin Franc||Natalia Piotrowska||"Wspaniały świat"||"Wonderful world"|
|Portuguese (Brazil)||Gloria Groove||Lara Suleiman||"Um mundo ideal"||"An ideal world"|
|Portuguese (Europe)||Pedro Leitão||Teresa Queirós||"Um mundo ideal"||"An ideal world"|
|Romanian||Tiberiu Albu||Alexandra Crăescu||"Vor fi lumi noi"||"There will be new worlds"|
|Russian||Дмитрий Воронин (Dmitriy Voronin)||Ксения Рассомахина (Kseniya Rassomakhina)||"Волшебный мир" ("Volshyebnj mir")||"A magical world"|
|Serbian||Дејан Гладовић (Dejan Gladović)||Ирина Арсенијевић (Irina Arsenijević)||"Наш нови свет" ("Naš novi svet")||"Our new world"|
|Slovak||Dávid Hartl||Miroslava Partlová||"Svet úžasný"||"Awesome world"|
|Spanish (Europe)||David García Llop||Nikki García||"Un mundo ideal"||"An ideal world"|
|Spanish (Latin America)||Gerardo Velázquez||Annie Rojas|
|Swedish||Sam Molavi||Marsha Songcome||"En helt ny värld"||"A whole new world"|
|Tamil||கார்த்திக் (Karthik)||Nincy Vincent||"என் வான் வேறா" ("En vaan veraa")||"Is my sky different?"|
|Telugu||Anurag Kulkarni||సునీత సారధి (Sunitha Sarathy)||"మరో లోకం" ("Maro lokam")||"Another world"|
|Thai||อัศรัญ มะ (Asaran Ma)||ณัฐภัสสร สิมะเสถียร (Natthaphatson Simasathian)||"โลกใหม่สวยงาม" ("Lok mai suai-ngam")||"A beautiful new world"|
|Turkish||Harun Can||Nihan Omuz||"Gerçek dünya"||"The real world"|
|Ukrainian||Станіслав Мельник (Stanislav Melnyk)||Ольга Жмуріна (Olha Zhmurina)||"Нове життя" ("Nove zhyttya")||"A new life"|
|Vietnamese||Huỳnh Phương Hoàng Trí||Ái Phương||"Nhìn ra thế gian"||"Look at the world"|
|"A Whole New World (Aladdin's Theme)"|
|Single by Peabo Bryson and Regina Belle|
|from the album Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack|
|B-side||"After the Kiss" (instrumental)|
|Released||November 5, 1992|
A single version of the song was released that same year and was performed by American recording artists Peabo Bryson and Regina Belle. This version is played over the film's end credits and is referred on the soundtrack as "Aladdin's Theme".The version peaked at number one on the US Billboard Hot 100 chart on March 6, 1993, replacing Whitney Houston's "I Will Always Love You", (which was originally done by Dolly Parton) which had spent a then-record 14 weeks at the top of the chart. It went gold and sold 600,000 copies domestically. The track peaked at number 12 in the UK Singles Chart in 1993. The song is the first and so far only song from a Disney animated film to top the US Billboard Hot 100. The single version was later included on Belle's studio album Passion (1993) and on Bryson's studio album Through the Fire (1994).
|Belgium (Ultratop 50 Flanders)||14|
|Canada Top Singles ( RPM )||6|
|Canada Adult Contemporary ( RPM )||1|
|Europe (Eurochart Hot 100)||24|
|Germany (Official German Charts)||70|
|Iceland (Íslenski Listinn Topp 40)||2|
|Netherlands (Dutch Top 40)||18|
|Netherlands (Single Top 100)||14|
|New Zealand (Recorded Music NZ)||8|
|UK Singles (OCC)||12|
|US Billboard Hot 100||1|
|US Adult Contemporary ( Billboard )||1|
|US Hot R&B/Hip-Hop Songs ( Billboard )||21|
|US Mainstream Top 40 ( Billboard )||1|
|US Rhythmic ( Billboard )||18|
|Canada Top Singles (RPM)||56|
|Canada Adult Contemporary (RPM)||6|
|New Zealand (Recorded Music NZ)||37|
|US Billboard Hot 100||18|
|Iceland (Íslenski Listinn Topp 40)||34|
|United States (RIAA)||Gold||500,000^|
^shipments figures based on certification alone
|"A Whole New World"|
|Single by Lea Salonga and Jose Mari Chan|
|from the album Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack|
|B-side||"A Whole New World"|
|Lea Salonga singles chronology|
|Jose Mari Chan singles chronology|
In the Philippines, a version of the song performed by Lea Salonga and Jose Mari Chan, both Filipino recording artists, was released as a single through Bell Films (a subsidiary of Universal Records) in 1993,coinciding with the Philippine theatrical release of Aladdin on April 30, 1993.
Lamont Herbert Dozier is an American singer, songwriter and record producer, born in Detroit, Michigan. He has co-written and produced 14 US Billboard number 1 hits and 4 number ones in the UK.
Peabo Bryson is an American R&B and soul singer-songwriter, born in Greenville, South Carolina, United States. He is well known for singing soul ballads and has contributed to two Disney animated feature soundtracks. Bryson is a winner of two Grammy Awards.
"Can You Feel the Love Tonight" is a song from Disney's 1994 animated film The Lion King composed by Elton John with lyrics by Tim Rice. It was described by Don Hahn, Roger Allers and Rob Minkoff as having "the most diverse history" in the film. It was a chart hit in the UK, peaking at number 14 on the UK Singles Chart, and achieved even more success in the US, reaching number four on the Billboard Hot 100. The song was a number-one hit in Canada and France. At the 67th Academy Awards in March 1995 it won the Academy Award for Best Original Song. The same year the song also won Elton John the Grammy Award for Best Male Pop Vocal Performance.
Regina Elaine Belle is an American singer–songwriter and actress who started her career in the mid-1980s. Known for her singles "Baby Come to Me" (1989) and "Make It Like It Was" (1990), Belle's most notable for two hit duets, both with Peabo Bryson: "Without You", the love theme from the comedy film Leonard Part 6, recorded in 1987 and "A Whole New World", the main theme of the Disney's animated feature film Aladdin, recorded in 1992, with which Belle and Bryson won the Grammy award. The theme song "Far Longer than Forever" from the animated movie The Swan Princess, performed with Jeffrey Osborne, was nominated for a Golden Globe in 1995 for Best Original Song.
"Beauty and the Beast" is a song written by lyricist Howard Ashman and composer Alan Menken for the Disney animated feature film Beauty and the Beast (1991). The film's theme song, the Broadway-inspired ballad was first recorded by British-American actress Angela Lansbury in her role as the voice of the character Mrs. Potts, and essentially describes the relationship between its two main characters Belle and the Beast, specifically how the couple has learned to accept their differences and in turn change each other for the better. Additionally, the song's lyrics imply that the feeling of love is as timeless and ageless as a "tale as old as time". Lansbury's rendition is heard during the famous ballroom sequence between Belle and the Beast, while a shortened chorale version plays in the closing scenes of the film, and the song's motif features frequently in other pieces of Menken's film score. Lansbury was initially hesitant to record "Beauty and the Beast" because she felt that it was not suitable for her aging singing voice, but ultimately completed the song in one take.
"Go the Distance" is a song from Disney's 1997 animated feature film, Hercules. It was written by composer Alan Menken and lyricist David Zippel, and originally recorded by American actor Roger Bart in his film role as the singing voice of Hercules. American singer-songwriter Michael Bolton recorded a pop version of the song for the film's end credits. In the Spanish version, the song is performed by Hercules voice actor Ricky Martin, both in the movie and in the credits; this version is included on Martin's album Vuelve. Both the song and its reprise featured in a stage production of Hercules, performed upon the Disney Wonder during 2007/2008.
Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack is the soundtrack for the 1992 Disney animated feature film, Aladdin. The album was released by Walt Disney Records on CD and cassette tape on October 27, 1992. The soundtrack was intertwined with demos, work tapes and unreleased masters, as well as original scores in 1994 in a four-disc box set entitled The Music Behind the Magic: The Musical Artistry of Alan Menken, Howard Ashman & Tim Rice. A remastered reissue with altered lyrics and new artwork was released in 2001. A special edition reissue featuring two previously released demos and new artwork was released in 2004.
"Tonight, I Celebrate My Love" is a romantic ballad written by lyricist Gerry Goffin with Michael Masser and recorded by Peabo Bryson and Roberta Flack for their 1983 album of duets, Born to Love, issued as the lead single. The track—produced by Masser—became a million-selling international hit.
All by Myself is the 1987 debut album by American singer–songwriter Regina Belle. Released on June 1, 1987 by Columbia Records, The album features the hit singles "Show Me the Way", "So Many Tears", "How Could You Do It to Me", "Please Be Mine" and "You Got the Love".
Michael J. Powell is an American R&B musician, record producer and arranger who is best known for his work as producer for eight time Grammy Award-winning soul / R&B vocalist Anita Baker.
"If Ever You're in My Arms Again" is a 1984 song recorded by American R&B singer Peabo Bryson. Released as a single from his album Straight from the Heart, the single peaked at #6 on the R&B chart and was Bryson's first Top 10 single on the Billboard Hot 100 chart, where it peaked at #10 during the summer of 1984. It also spent four weeks at #1 on the adult contemporary chart. The song was used as a love theme for the Kelly Capwell and Joe Perkins characters on the daytime serial Santa Barbara.
"By the Time This Night Is Over" is a song by Kenny G, featuring Peabo Bryson, released as a single from his album Breathless, in 1993. The song peaked at number 25 on the Billboard Hot 100 chart during the summer of 1993, spending seven weeks in the top 40. On the R&B chart, the song reached number 37. On the Hot Adult Contemporary Tracks chart, "By the Time This Night Is Over" spent two weeks at number one, becoming the third chart-topper on this chart for both men. In Canada, the song reached number six on the RPM Top Singles chart and number one on the RPM Adult Contemporary chart for a week.
"Circle of Life" is a song from The Walt Disney Company 1994 animated film The Lion King. Composed by Elton John, with lyrics by Tim Rice, the song was performed by Carmen Twillie and Lebo M. as the film's opening song. In an interview, Rice said he was amazed at the speed with which John composed: "I gave him the lyrics at the beginning of the session at about two in the afternoon. By half-past three, he'd finished writing and recording a stunning demo." Elton John sang a pop version of the song with the London Community Gospel Choir, which was included in the film's soundtrack and made into a music video.
"Without You" is a romantic song written by the American songwriter and music producer Lamont Dozier, and recorded in 1987 as a duet by the R&B singers Peabo Bryson and Regina Belle. The song was the love theme from the comedy film Leonard Part 6, released the same year, and was also recorded for the Peabo Bryson album Positive, released in 1988, the only album that contains the original version of "Without You". The single was released in November 1987, and peaked at #8 on the Adult Contemporary Tracks, #14 on the R&B chart, #85 on the UK Singles, and #89 on the Billboard Hot 100, between 1987/1988.
"Do You Want to Build a Snowman?" is a song from the 2013 Disney animated feature film Frozen, with music and lyrics composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez. As of 25 November 2016, the total sales of the digital track stands at 1,600,000 downloads according to Nielsen SoundScan, placing it second on the list of all-time best-selling Christmas/holiday digital singles in SoundScan history.
The Genie is a fictional Jinn appearing in Walt Disney Pictures' 31st animated feature film Aladdin (1992). He was voiced by Robin Williams in the first film. Following a contract dispute between Williams and the Walt Disney Company, Dan Castellaneta voiced the Genie throughout the direct-to-video feature The Return of Jafar, as well as the television series, before Williams reprised the role for the final installment, Aladdin and the King of Thieves, as well as for the character's own mini-series, Great Minds Think for Themselves.
Aladdin is a soundtrack for the film of the same name, released by Walt Disney Records on May 17, 2019. The soundtrack features a cover of "A Whole New World" by Zayn Malik and Zhavia Ward, songs from the original film, a new song written by the original film's composer Alan Menken and Pasek & Paul, and a score composed by Menken. The soundtrack was released on May 17, 2019.
"Show Yourself" is a song from the 2019 Disney film Frozen II. It is performed by Idina Menzel and Evan Rachel Wood, and written by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez.
Jay Landers is an American record producer, songwriter, A&R executive, music publisher and writer of liner notes best known for his work with Barbra Streisand, Johnny Mathis, Frank Sinatra, Neil Diamond and Hilary Duff. Landers has worked with Barbra Streisand for 30 years and executive produced 26 of her albums. Landers was co-writer and music supervisor of the Netflix Barbra Streisand documentary “Barbra: The Music ... The Mem’ries ... The Magic!” and appears in the film.
The Best Reviewed Film of the Year!