Zhang-Zhung language

Last updated
Zhangzhung
Zhang-Zhung
𑲄𑲮𑱵 𑲄𑲮𑲲𑱵
Native to Zhangzhung
RegionWestern Tibet and Central Asia
Era7th–10th century [1]
Marchen
Language codes
ISO 639-3 xzh
xzh
Glottolog zhan1239

Zhangzhung (Tibetan : ཞང་ཞུང་, Wylie : zhang zhung) is an extinct Sino-Tibetan language that was spoken in Zhangzhung in what is now western Tibet. It is attested in a bilingual text called A Cavern of Treasures (mDzod phug) and several shorter texts.

Contents

A small number of documents preserved in Dunhuang contain an undeciphered language that has been called Old Zhangzhung, but the identification is controversial.

A Cavern of Treasures (mDzod phug)

A Cavern of Treasures (Tibetan : མཛོད་ཕུག་, Wylie : mdzod phug) is a terma uncovered by Shenchen Luga (Tibetan : གཤེན་ཆེན་ཀླུ་དགའ་, Wylie : gshen chen klu dga') in the early eleventh century. [2] Martin identifies the importance of this scripture for studies of the Zhangzhung language:

For students of Tibetan culture in general, the mDzod phug is one of the most intriguing of all Bön scriptures, since it is the only lengthy bilingual work in Zhang-zhung and Tibetan (some of the shorter but still significant sources for Zhang-zhung are signalled in Orofino 1990)." [3]

External relationships

Bradley (2002) says Zhangzhung "is now agreed" to have been a Kanauri or West Himalayish language. Guillaume Jacques (2009) rebuts earlier hypotheses that Zhangzhung might have originated in eastern (rather than western) Tibet by having determined it to be a non-Qiangic language. [4]

Widmer (2014:53–56) [5] classifies Zhangzhung within the eastern branch of West Himalayish, and lists the following cognates between Zhangzhung and Proto-West Himalayish.

GlossZhangzhungProto-West Himalayish
barleyzad*zat
blueting*tiŋ-
diminutive suffix-tse*-tse ~ *-tsi
earra tse*re
fattsʰas*tsʰos
girltsa med*tsamet
godsad*sat
gold ?zang*zaŋ
heartshe*ɕe
old (person)shang ze*ɕ(j)aŋ
redmang*maŋ
whiteshi nom*ɕi

Scripts

A number of scripts are recorded as being used for writing the Zhangzhung language. These are the Marchen script and its several descendants: [6]

Old Zhangzhung

F. W. Thomas suggested that three undeciphered Dunhuang manuscripts in a Tibetan script were written in an older form of the Zhangzhung language. [8] [9] This identification has been accepted by Takeuchi Tsuguhito (武内紹人), who called the language "Old Zhangzhung" and added two further manuscripts. [10] Two of these manuscripts are in the Stein collection of the British Library (IOL Tib J 755 (Ch. Fragment 43) and Or.8212/188) and three in the Pelliot collection of the Bibliothèque Nationale (Pelliot tibétain 1247, 1251 and 1252). In each case, the relevant text is written on the reverse side of a scroll containing an earlier Chinese Buddhist text. [10] The texts are written in a style of Tibetan script dating from the late 8th or early 9th centuries. Takeuchi and Nishida claim to have partially deciphered the documents, which they believe to be separate medical texts. [11] However, David Snellgrove, and more recently Dan Martin, have rejected Thomas's identification of the language of these texts as a variant of Zhangzhung. [12] [13]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Sino-Tibetan languages</span> Language family native to Asia

Sino-Tibetan, also cited as Trans-Himalayan in a few sources, is a family of more than 400 languages, second only to Indo-European in number of native speakers. The vast majority of these are the 1.3 billion native speakers of Sinitic languages. Other Sino-Tibetan languages with large numbers of speakers include Burmese and the Tibetic languages. Other languages of the family are spoken in the Himalayas, the Southeast Asian Massif, and the eastern edge of the Tibetan Plateau. Most of these have small speech communities in remote mountain areas, and as such are poorly documented.

<span class="mw-page-title-main">Bon</span> Tibetan religion

Bon or Bön, also known as Yungdrung Bon, is the indigenous Tibetan religion which shares many similarities and influences with Tibetan Buddhism. It initially developed in the tenth and eleventh centuries but retains elements from earlier Tibetan religious traditions. Bon is a significant minority religion in Tibet, especially in the east, as well as in the surrounding Himalayan regions.

Zhangzhung or Shangshung was an ancient kingdom in western and northwestern Tibet, pre-dating Tibetan Buddhism. Zhangzhung culture is associated with the Bon religion, which has influenced the philosophies and practices of Tibetan Buddhism. Zhangzhung people are mentioned frequently in ancient Tibetan texts as the original rulers of today's western Tibet. Only in the last two decades have archaeologists been given access to do field work in the areas once ruled by the Zhangzhung.

Terma are various forms of hidden teachings that are key to Vajrayana and Tibetan Buddhist and Bon spiritual traditions. In the Vajrayana Nyingma school tradition, two lineages occur: an oral kama lineage and a revealed terma lineage. Tradition holds that terma teachings were originally esoterically hidden by eighth-century Vajrayana masters Padmasambhava and Yeshe Tsogyal, to be discovered at auspicious times by treasure revealers known as tertöns. As such, terma represent a tradition of continuous revelation in Vajrayana and Tibetan Buddhism.

<span class="mw-page-title-main">Kinnauri language</span> Sino-Tibetan dialect cluster centered on Himachal Pradesh, India

Kinnauri, also known as Kanauri, Kanor, Koonawur, Kanawari or Kunawar, is a Sino-Tibetan dialect cluster centered on the Kinnaur district of the Indian state of Himachal Pradesh.

The brahmavihārā are a series of four Buddhist virtues and the meditation practices made to cultivate them. They are also known as the four immeasurables or four infinite minds. The brahmavihārā are:

  1. loving-kindness or benevolence
  2. compassion
  3. empathetic joy
  4. equanimity
<span class="mw-page-title-main">Lopön Tenzin Namdak</span>

Lopön Tenzin Namdak is a Tibetan religious leader and the most senior teacher of Bon, in particular of Dzogchen and the Mother Tantras.

Tapihritsa or Tapahritsa was a Bon practitioner who achieved the Dzogchen mastery of the rainbow body and consequently, as a fully realised trikaya Buddha, is invoked as an iṣṭadevatā by Dzogchen practitioners in both Bon and Tibetan Buddhism. He is known for his achievement of the rainbow body.

<span class="mw-page-title-main">Gyalrongic languages</span> Branch of the Qiangic languages of Sino-Tibetan

The Gyalrongic languages constitute a branch of the Qiangic languages of Sino-Tibetan, but some propose that it may be part of a larger Rung languages group and do not consider it to be particularly closely related to Qiangic but suggest that similarities between Gyalrongic and Qiangic may be from areal influence. However, other work suggests that Qiangic as a whole may in fact be paraphyletic, with the only commonalities of the supposed "branch" being shared archaisms and areal features that were encouraged by language contact. Jacques & Michaud (2011) propose that Qiangic including Gyalrongic may belong to a larger Burmo-Qiangic group based on some lexical innovations.

Bodish, named for the Tibetan ethnonym Bod, is a proposed grouping consisting of the Tibetic languages and associated Sino-Tibetan languages spoken in Tibet, North India, Nepal, Bhutan, and North Pakistan. It has not been demonstrated that all these languages form a clade, characterized by shared innovations, within Sino-Tibetan.

The Tibeto-Kanauri languages, also called Bodic, Bodish–Himalayish, and Western Tibeto-Burman, are a proposed intermediate level of classification of the Sino-Tibetan languages, centered on the Tibetic languages and the Kinnauri dialect cluster. The conception of the relationship, or if it is even a valid group, varies between researchers.

The West Himalayish languages, also known as Almora and Kanauric, are a family of Sino-Tibetan languages centered in Himachal Pradesh, Uttarakhand and across the border into Nepal. LaPolla (2003) proposes that the West Himalayish languages may be part of a larger "Rung" group.

The Loloish languages, also known as Yi and occasionally Ngwi or Nisoic, are a family of fifty to a hundred Sino-Tibetan languages spoken primarily in Yunnan province of China. They are most closely related to Burmese and its relatives. Both the Loloish and Burmish branches are well defined, as is their superior node, Lolo-Burmese. However, subclassification is more contentious.

<span class="mw-page-title-main">Henk Blezer</span>

H.W.A. (Henk) Blezer is a Dutch Tibetologist, Indologist, and scholar of Buddhist studies.

<span class="mw-page-title-main">Tibeto-Burman languages</span> Group of the Sino-Tibetan language family

The Tibeto-Burman languages are the non-Sinitic members of the Sino-Tibetan language family, over 400 of which are spoken throughout the Southeast Asian Massif ("Zomia") as well as parts of East Asia and South Asia. Around 60 million people speak Tibeto-Burman languages. The name derives from the most widely spoken of these languages, Burmese and the Tibetic languages, which also have extensive literary traditions, dating from the 12th and 7th centuries respectively. Most of the other languages are spoken by much smaller communities, and many of them have not been described in detail.

Yoshio Nishi was a Japanese scholar of Tibeto-Burman linguistics. He first studied linguistics while a student at the International Christian University (Tokyo) under the leadership of Roy Andrew Miller. After the master's coursework at the University of Tokyo and his time studying at Rangoon University, he taught at Kyushu University, Kagoshima University, Ehime University, and Kobe City University of Foreign Studies. In 1996 when the university newly founded the doctoral course at its graduate school, he was the only D-maru-gō professor of linguistics qualified to supervise doctoral students. He is now a professor emeritus at Kobe City University of Foreign Studies, and was nominated in 1993 as a distinguished professor at Central University of Nationalities in Beijing.

Byangsi is a West Himalayish language of India and Nepal. Estimates of numbers of speakers vary, but some sources say that the language is spoken by about 1,000-1,500 people, while others estimate as many as 3,300. Byangsi is from a region of high language density, that is to say that there are many languages among few people. It is the most dominant language in this region, although it is not widely known outside of its small hill district and those who speak it have difficulty classifying themselves for central government dealings.

Guiqiong is a Qiangic language of Sichuan, China. There are differences in the phonology of the dialects, but communication is possible. Two or three varieties have low mutual intelligibility with the rest.

<span class="mw-page-title-main">Marchen script</span> Script for Zhangzhung language

The Marchen script was a Brahmic abugida which was used for writing the extinct Zhangzhung language. It was derived from the Tibetan script.

The Bön Kangyur and Tengyur are collections of canonical texts of the Tibetan Bön religion. Like the Tibetan Buddhist canon, the Bönpo canon consists of two complementary collections: the Kangyur or translated word, consisting of 179 large volumes containing teachings attributed to Tonpa Shenrab, the legendary founder of the Bön religion; and the Tengyur containing commentaries on those teachings, as well as cycles of additional instructions, biographies, and rituals. These canonical texts were supposedly translated from original texts in the Zhang-Zhung language.

References

  1. Zhangzhung at MultiTree on the Linguist List
  2. Berzin, Alexander (2005). The Four Immeasurable Attitudes in Hinayana, Mahayana, and Bön. Study Buddhism. Source: (accessed: June 6, 2016)
  3. Martin, Dan (2000). "Comparing Treasuries: Mental states and other mdzod phug lists and passages with parallels in Abhidharma works of Vasubandhu and Asanga, or in Prajnaparamita Sutras: A progress report". In Karmay, S.G.; Nagano, Y. (eds.). New Horizons in Bon Studies. Senri Ethnological Reports. Vol. 15. Osaka: National Museum of Ethnology. pp. 21–88. doi: 10.15021/00002197 . p. 21.
  4. Jacques, Guillaume (2009). "Zhangzhung and Qiangic Languages". In Yasuhiko Nagano (ed.). Issues in Tibeto-Burman Historical Linguistics (PDF). Senri Ethnological Studies. Vol. 75. pp. 121–130.
  5. Widmer, Manuel. 2014. "A tentative classification of West Himalayish." In A descriptive grammar of Bunan, 33-56. Bern: University of Bern.
  6. West, Andrew (30 April 2011). "N4032: Proposal to encode the Marchen script in the SMP of the UCS" (PDF).
  7. West, Andrew (2013-10-22). "N4491: Final proposal to encode the Marchen script in the SMP of the UCS" (PDF).
  8. Thomas, F. W. (1933). "The Z̀aṅ-z̀uṅ language". The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. 65 (2): 405–410. doi:10.1017/S0035869X00074943. JSTOR   25194777.
  9. Thomas, F. W. (1967). "The Z̀aṅ-z̀uṅ language" (PDF). Asia Major. 13 (1): 211–217.
  10. 1 2 Takeuchi, Tsuguhito (2002). "The Old Zhangzhung Manuscript Stein Or 8212/188". In Christopher Beckwith (ed.). Medieval Tibeto-Burman Languages . Leiden: Brill. pp.  1–11. ISBN   978-90-04-12424-0.
  11. Takeuchi, Tsuguhito; Nishida, Ai (2009). "The Present Stage of Deciphering Old Zhangzhung". In Nagano, Yasuhiko (ed.). Issues in Tibeto-Burman Historical Linguistics (PDF). Senri Ethnological Studies. Vol. 75. pp. 151–165.
  12. Snellgrove, David L. (1959). "Review of Giuseppe Tucci, Preliminary Report on Two Scientific Expeditions in Nepal, Serie Orientale Roma no. 10, Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (Rome 1956)". Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 22 (2): 377–378. doi:10.1017/S0041977X00068944. JSTOR   609450. S2CID   190715371.
  13. Martin, Dan (2013). "Knowing Zhang-zhung: the very idea" (PDF). Journal of the International Association for Bon Research. 1: 175–197.

Further reading