Cornish surnames are surnames used by Cornish people and often derived from the Cornish language such as Jago, Trelawney or Enys. Others have strong roots in the region and many in the UK with names such as Eddy, Stark or Rowe are likely to have Cornish origins. Such surnames for the common people emerged in the Middle Ages, although the nobility probably had surnames much earlier on. Not until the later Middle Ages did it become necessary for a common man to have a surname. Most surnames were fully established throughout Cornwall by the end of the 15th century. [1] Today Cornish surnames can be found throughout the world as part of the Cornish diaspora.
Due to the linguistic similarity of Cornish, Welsh and Breton, some surnames can derive from any of the three regions.
The most common surnames in Cornwall are derived from patronymics, the father's first name being taken either without alteration, for example 'John', or with the addition of genitive '-s' or, typically Cornish, '-o', e.g. 'Bennetto' or '-y' as in 'Pawley'. [1]
The phrase Tre, Pol and Pen is used to describe people from, or places in, Cornwall, the United Kingdom. Carew has By Tre, Pol and Pen / You shall know the Cornishmen; however, Camden records the rhyme as By Tre, Ros, Pol, Lan, Caer and Pen / You may know the most Cornishmen. [2] [3] [4]
Many Cornish surnames and place names still retain these words as prefixes, such as the names Trelawny or Trevithick and the towns of Polperro, Polkerris and of course Penzance. "Carbines" derives from karn byghan "little tor".
Caution should be exercised with the derivation of "Car-" surnames as there seems also to be fusion with names containing the word ker "hill-fort", as in "Carvosso" ker fosow "walled hill-fort", a placename found in Ludgvan. There is also karrek "rocky". "Rosdew" is ros du "black moor" and "Ros(e)warne" from ros (g)wern "alder heath" or perhaps "heath by an alder-marsh". "Landry" means lan dre "enclosure of farmhouse or church-house".
Other examples of place-names used as surnames:
As in many other parts of Europe, names were used to describe the occupation of the head of the family; "Angove" (Cornish : an Gov "the Smith"), for example, being the equivalent to the Irish Gowan, Scottish Gow, Breton "Le Goff", "Legoff", "Legoffic", English "Smith", German "Schmidt" Polish "Kowalski" and Italian "Ferrero". Other examples of names derived from trades include "Dyer" (Cornish : tior "thatcher") and "Helyer" (Cornish : helghyer "hunter"), both of which can be found in English too, i.e. "Thatcher" and "Hunter" respectively, while Dyer itself is also English for someone who dyes clothing. [1]
Other examples:
Some surnames were derived from animals which may indicate that the bearer of some of these surnames may have made a living from hunting, examples include Bligh "wolf" (Cornish : blydh) and Coon "hounds" (Cornish : keun).
Gwinnel: possibly from Cornish : gwennel "swallow"; it also refers to a weaver's shuttle
At least one known Cornish surname derives from the name of a festival, namely "Pascoe" from "Easter".
Another category of surnames is derived from personal characteristics or nicknames/hypocoristics. e.g. "Coad" (Cor.coth=old), "Couch" (Cor.cough=red) and "Tallack" (Cor.talek=wide-browed). [1]
Other examples:
The surname "Cornish" with variants "Cornysshe", "Cornyshe", "Cornysh", "Cornishe", "Cornisshe", and "Cornis"- standardised as "Cornish"- is to be found throughout Great Britain and Ireland. This name seems to originate from a time when ordinary people were still not using surnames in the modern way. A native Cornishman who had left Cornwall for another part of Britain or Ireland was given the name "Cornish", i.e. the Cornishman. In "A Dictionary of British Surnames", P.H. Reaney (1976), the following entries and dates are to be found: [7]
The first recorded instance is in the National Dictionary in 1547. It is likely that the Adam Corneys recorded in 1300 is identical to Adam Le Cornwalais recorded in 1275. Other related names to Cornish that designate a Cornish origin include "Cornwall", "Cornwell", "Cornick", "Curnow", "Cornu", "Kernew", "Kernow" etc. (although Cornick may have other origins as well). In previous centuries these names may have alternated along with "Cornwallis" and "Le Cornwalais".
Especially in West Cornwall, many names typically associated with Welsh are also found. In the Cornish language, ultimately a language linked to Welsh and Breton, the prefix 'map' may have been used, as in Welsh, to indicate the relationship of father to son, this later becoming "ap" (as in NW Breton area, Leon dialect, Breton WP) and then finally the "p" alone being prefixed to the name, e.g. (m)ap Richard becoming "Pri(t)chard". Another feature of these patronymics was the diminutive suffix "-kin" being added the father's first name e.g. "Tonkin", which may derive from either Anthony or Thomas.
Surnames found at high frequencies in both Wales and Cornwall include:
Owing to the gradual language shift in Cornwall from the native Cornish language to English, approximately until the mid-18th century, some Cornish language surnames underwent change through folk etymology. The Cornish meaning of the name was no longer understood and so it was changed into a similar-sounding English word, not necessarily anything to do with the original meaning in Cornish. The same process has been noted in Cornish placenames too. One example of this process regarding surnames is the surname "Kneebone" which actually derives from the Cornish "Carn Ebwen" or the "tomb", "carn" of "Ebwen". The change must have occurred at a point when the original "k" at the beginning of the English word was still pronounced and thus suggests an early period in which it was anglicised.
There are also many names typically found in Cornwall that may have a completely non-Cornish language origin, excluding those names taken from English, yet a strong association with the area. These names reflect the historical connections between Cornwall and Brittany and also the Norman occupation of Cornwall. The Normans themselves employed Bretons in the administration of Cornwall and thus "imported" Breton names in Cornwall are not unusual.
Not all people who consider themselves Cornish have a necessarily Cornish surname nor do all Cornish surname bearers necessarily identify themselves as Cornish.
The Brittoniclanguages form one of the two branches of the Insular Celtic language family; the other is Goidelic. It comprises the extant languages Breton, Cornish, and Welsh. The name Brythonic was derived by Welsh Celticist John Rhys from the Welsh word Brython, meaning Ancient Britons as opposed to an Anglo-Saxon or Gael.
Cornish is a Southwestern Brittonic language of the Celtic language family. It is a revived language, having become extinct as a living community language in Cornwall at the end of the 18th century. However, knowledge of Cornish, including speaking ability to a certain extent, continued to be passed on within families and by individuals, and a revival began in the early 20th century. The language has a growing number of second-language speakers, and a very small number of families now raise children to speak revived Cornish as a first language. Cornish is currently recognised under the European Charter for Regional or Minority Languages, and the language is often described as an important part of Cornish identity, culture and heritage.
The toponymy of England derives from a variety of linguistic origins. Many English toponyms have been corrupted and broken down over the years, due to language changes which have caused the original meanings to be lost. In some cases, words used in these place-names are derived from languages that are extinct, and of which there are no known definitions. Place-names may also be compounds composed of elements derived from two or more languages from different periods. The majority of the toponyms predate the radical changes in the English language triggered by the Norman Conquest, and some Celtic names even predate the arrival of the Anglo-Saxons in the first millennium AD.
A bardic name is a pseudonym used in Wales, Cornwall, or Brittany by poets and other artists, especially those involved in the eisteddfod movement.
Evans is a male name and surname of Welsh, and possibly Cornish, origin. Within Wales it is the fifth most common surname and is the tenth most common in England. Within the United States, it is ranked as the 48th-most common surname. The male name Evans in Greek is Evangelos.
Cumbric was a variety of the Common Brittonic language spoken during the Early Middle Ages in the Hen Ogledd or "Old North" in what is now the counties of Westmorland, Cumberland, northern Lancashire in Northern England and the southern Scottish Lowlands, alongside the Kingdom of Elmet in modern day Yorkshire. It was closely related to Old Welsh and the other Brittonic languages. Place name evidence suggests Cumbric may also have been spoken as far south as Pendle and the Yorkshire Dales. The prevailing view is that it became extinct in the 12th century, after the incorporation of the semi-independent Kingdom of Strathclyde into the Kingdom of Scotland.
The history of Cornwall goes back to the Paleolithic, but in this period Cornwall only had sporadic visits by groups of humans. Continuous occupation started around 10,000 years ago after the end of the last ice age. When recorded history started in the first century BCE, the spoken language was Common Brittonic, and that would develop into Southwestern Brittonic and then the Cornish language. Cornwall was part of the territory of the tribe of the Dumnonii that included modern-day Devon and parts of Somerset. After a period of Roman rule, Cornwall reverted to rule by independent Romano-British leaders and continued to have a close relationship with Brittany and Wales as well as southern Ireland, which neighboured across the Celtic Sea. After the collapse of Dumnonia, the remaining territory of Cornwall came into conflict with neighbouring Wessex.
The phrase Tre, Pol and Pen is used to describe people from or places in Cornwall, UK. The full rhyming couplet runs: By Tre Pol and Pen / Shall ye know all Cornishmen, a version of which was recorded by Richard Carew in his Survey of Cornwall, published in 1602. Many Cornish surnames and place names still retain these words as prefixes, such as the surname Trelawny and the village Polzeath. Tre in the Cornish language means a settlement or homestead; Pol, a pond, lake or well; and Pen, a hill or headland. Cornish surnames and placenames are generally pronounced with the emphasis on the second syllable.
The culture of Cornwall forms part of the culture of the United Kingdom, but has distinct customs, traditions and peculiarities. Cornwall has many strong local traditions. After many years of decline, Cornish culture has undergone a strong revival, and many groups exist to promote Cornwall's culture and language today.
Goff is a surname of Celtic origin. It is the 946th most common family name in the United States. When the surname originates from England it is derived from an occupational name from Welsh, Cornish or Breton. The Welsh gof and the Breton goff means "smith". The English-originating surname is common in East Anglia, where it is of Breton origin. The Welsh name is a variant of the surname Gough, and is derived from a nickname for someone with red hair. The native Irish name is derived from a patronymic form of the Gaelic personal name Eochaidh/Eachaidh, which means "horseman".
The Cornish people or Cornish are an ethnic group native to, or associated with Cornwall and a recognised national minority in the United Kingdom, which can trace its roots to the Brittonic Celtic ancient Britons who inhabited Great Britain before the Roman conquest. Many in Cornwall today continue to assert a distinct identity separate from or in addition to English or British identities. Cornish identity has been adopted by migrants into Cornwall, as well as by emigrant and descendant communities from Cornwall, the latter sometimes referred to as the Cornish diaspora. Although not included as a tick-box option in the UK census, the numbers of those writing in a Cornish ethnic and national identity are officially recognised and recorded.
Alan is a masculine given name in the English and Breton languages. Its surname form is Aland.
Penna is a surname originating in Italy, in an area known as the Papal States. Since Papal names often denoted place of origin, the Penna family lived in one of several places in Italy named Penna.
The place-names of Wales derive in most cases from the Welsh language, but have also been influenced by linguistic contact with the Romans, Anglo-Saxons, Vikings, Anglo-Normans and modern English. Toponymy in Wales reveals significant features of the country's history and geography, as well as the development of the Welsh language. Its study is promoted by the Welsh Place-Name Society.
Celtic toponymy is the study of place names wholly or partially of Celtic origin. These names are found throughout continental Europe, Britain, Ireland, Anatolia and, latterly, through various other parts of the globe not originally occupied by Celts.
Cornish heraldry is the form of coats of arms and other heraldic bearings and insignia used in Cornwall, United Kingdom. While similar to English, Scottish and Welsh heraldry, Cornish heraldry has its own distinctive features. Cornish heraldry typically makes use of the tinctures sable (black) and or (gold), and also uses certain creatures like Cornish choughs. It also uses the Cornish language extensively for mottoes and canting arms.
Tregenna is a surname of Cornish origin. Recorded variations include Treganna, Tregona, Tregannah, Tregunna, Tregunno, Tregensoe, Tregensowe, Tregenza, and Tregenzo. The name is believed to have originated in the phrase tre-cenue, meaning the first or foremost farm or homestead on the downs. Examples from the church registers of Cornwall date to at least as early as 1547.
Fish and Tin and Copper is a traditional folk song/ballad associated with Cornwall, and dealing with the legend of the devil visiting Cornwall and being frightened away, fearing that he'd be made into a Cornish pasty filling.
Vingoe is a Cornish surname.