Khortha language

Last updated
Khortha
Eastern Magahi
खोरठा
Khortha language.svg
The word "Khortha" written in Devanagari script
Native to India
Region North Chotanagpur and Santhal Pargana, Jharkhand
Native speakers
8.04 million (2011 census) [1] [2] (additional speakers counted under Hindi)
Devanagari
Official status
Official language in
Flag of India.svg  India
Language codes
ISO 639-3
Khortha language distribution.svg
Distribution of Khortha language

Khortha (also romanized as Kortha or Khotta) or alternatively classified as Eastern Magahi [4] is a language variety (which is considered a dialect of the Magahi language) spoken primarily in the Indian state of Jharkhand, mainly in 16 districts of three divisions: North Chotanagpur, Palamu division and Santhal Pargana. [3] Khortha is spoken by the Sadaans as native language and used by the tribal as a link language. [5] [4] It is the most spoken language variety of Jharkhand. [6] [7] [8]

Contents

Geographical distribution

Distribution of Khortha language in the state of India [9]
  1. Jharkhand (96.27%)
  2. West Bengal (1.93%)
  3. Bihar (1.67%)
  4. Other (0.13%)

Classification

George Grierson classified Khortha as a dialect of the Magahi language in his linguistic survey. [5] However, a recent study demonstrates that Khortha is more similar to other Bihari languages of Jharkhand called Sadani languages. [11]

Literature

In 1950, Sriniwas Panuri translated Kalidasa's Meghadutam in Khortha. In 1956, he composed two works Balkiran and Divyajyoti. Bhubaneswar Dutta Sharma, Sriniwas Panuri, Viswanath Dasaundhi and Viswanath Nagar were among first people who started literature in Khortha. Some prominent writers in Khortha language are A.K Jha, Shivnath Pramanik, B.N Ohdar. [5] For the first time, efforts were made to reach Khortha language and literature to the People of Jharkhand through the Internet by the founder of the Sarkari Library, Mr Mananjay Mahato. Khortha literature became available online for the first time due to the efforts of Mr. Mananjay Mahato.

Sample phrases

EnglishKhorthaKhortha (Devanagari)
Ramu felt shy.Ramu ke laaj laago hae.रामु के लाज लागो हए ।
Amit has courage.Amit thhin jor he.अमित ठिन जोर हए ।
I feel shyHamra laaj laago haeहमरा लाज लागो हय ।
Give the horse the feed.Ghora-ke khaay ke dahi.घोड़ा के खाय के दही ।
The child did not hit his sister.Chhaua-ta aapan bahin-ke nai maarle hae.छऊवा टा आपन बहिन के नाय मारले हय ।
Ram’s sister wedding is tomorrow.Kaael ram-ke bahin-ke biha hae.काईल रामके बहिनके बिहा हय ।
The boy ate a banana.Chhourata eego kaera khaelo.छौड़ाटा एगो कईरा खईलो ।
Buy twenty five rupees’ sugar.Pacchis taka-ke chini kinleपच्चीस टाकाके चीनी किनले ।
Ajay wrote a letter to his mother yesterday.Ajay kaael aapan maay-ke chitthi likhle hae.अजय काईल आपन माय के चिट्ठी लिखले हय ।

See also

References

  1. "Statement 1: Abstract of speakers' strength of languages and mother tongues - 2011". www.censusindia.gov.in. Office of the Registrar General & Census Commissioner, India. Retrieved 2018-07-07.
  2. 1 2 "Magahi". ethnologue.
  3. 1 2 "Jharkhand gives second language status to Magahi, Angika, Bhojpuri and Maithili". Avenue Mail. 2018-03-21. Archived from the original on 2019-03-28. Retrieved 2020-05-27.
  4. 1 2 "LSI Vol-5 part-2". dsal. p. 145. Eastern Magahi
  5. 1 2 3 Atul Aman, Niladri Sekhar Dash, Jayashree Chakraborty (January 2020). "DESIGNING A LINGUISTIC PROFILE OF KHORTHA: A LESS RESOURCED LANGUAGE SPOKEN IN THE STATE OF JHARKHAND, INDIA". ResearchGate. Retrieved 11 August 2022.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  6. Pattanayak, Binay. Language Diversity in Jharkhand.
  7. "Magahi". Ethnologue. 2014-01-17. Retrieved 2022-08-14.
  8. "Khortha a Dying Language and Urgency to Retain its Pure Variety". ResearchGate .
  9. "C-16: Population by Mother tongue". censusindia.gov.in. Archived from the original on 4 June 2022. Retrieved 4 June 2022.
  10. Shekhar Dash, Niladri. "Language Attitude of Khortha Speakers in Giridih: A Survey Report". Linguistic Research Unit, Indian Statistical Institute, Kolkata.
  11. Paudyal, Netra P.; Peterson, John (2020-09-01). "How one language became four: the impact of different contact-scenarios between "Sadani" and the tribal languages of Jharkhand". Journal of South Asian Languages and Linguistics. 7 (2): 275–306. doi: 10.1515/jsall-2021-2028 . ISSN   2196-078X.