Maria (given name)

Last updated

Maria
Genderfeminine
Origin
Word/nameLatin, Greek, Hebrew, Coptic
MeaningSeveral meanings:
1) "bitter",
2) "beloved",
3)"rebelliousness",
4)"wished-for child",
5)"marine",
6)"drop of the sea",
7)"famous" [1]
Other names
Variant form(s) Mariah, Marie, Marija, Mariya
Related names Mary, Maryam, Miriam, Mari, Maya

Maria is a feminine given name. It is given in many languages influenced by Christianity.

Contents

It was used as the feminine form of the unrelated Roman name Marius (see Maria gens), [2] and, after Christianity has spread across the Roman empire, it became the Latinised form of the name of Miriam: Mary, mother of Jesus.

Maria (Greek: Μαρία) is a form of the name used in the New Testament, standing alongside Mariam (Μαριάμ). It reflects the Syro-Aramaic name Maryam, which is in turn derived from the Biblical Hebrew name Miriam . As a result of their similarity and syncretism, the Latin original name Maria and the Hebrew-derived Maria combined to form a single name.

In Germanic languages, the name's usage is connected with the Germanic element *mar meaning "famous".

The name is also sometimes used as a male (middle) name. This was historically the case in many Central Europe countries and still is the case in countries with strong Catholic traditions, where it signified patronage of the Virgin Mary (French-speakers often did the same with Marie ).

In the Arabic language the name Maria (ماريا) (also written: Mariyya, Mariya) means either "white beautiful woman" or "white cow" or "a little bird with the same size as a pigeon", [3] and it is quite popular in North Africa. One of the feminine Sahaba had the name Maria, Maria the Coptic.

Variants and usage

The Annunciation by Dante Gabriel Rossetti, 1850. Dante Gabriel Rossetti - Ecce Ancilla Domini! - Google Art Project.jpg
The Annunciation by Dante Gabriel Rossetti, 1850.

Maria was a frequently given name in southern Europe even in the medieval period. In addition to the simple name, there arose a tradition of naming girls after specific titles of Mary, feast days associated with Mary and specific Marian apparitions (such as María de los Dolores , María del Pilar , María del Carmen etc., whence the derived given names of Dolores , Pilar , Carmen etc.). By contrast, in northern Europe the name only rose to popularity after the Reformation. [4]

Because the name is so frequent in Christian tradition, a tradition of giving compound names has developed, with a number of such compounds themselves becoming very popular. Examples, among numerous others, include:

As a feminine given name, Maria ranked 109th in the United States as of 2015, down from rank 31 held during 19731975. [5] The English form Mary was at rank 214 as of 2015, after a much steeper decline down from being raked first consistently during 1880–1968. [6]

Spelling variants of Maria include: Mária (Hungarian, Slovakian), María (Greek, Icelandic, Spanish), Máire and Muire (Irish), Marya (transliterated from Cyrillic), Marija (Latvian, but also used in other Balto-Slavic languages) and Maria (Polish). Due to a very strong devotion of Irish and Polish Catholics to the Blessed Virgin Mary, a special exception is made for two other forms of her name – Muire and Maryja: no one else may take that name, similar to the way the name Jesus is not used in most languages. The English form Mary is derived via French Marie .

A great number of hypocoristic forms are in use in numerous languages. Cyrillic Maryam and Miriam have numerous variants, such as

The spelling in Semitic abjads is mrym: Aramaic ܡܪܝܡ, Hebrew מרים, Arabic مريم.

Cyrillic spellings are Мария (Maríja) (Russian, Bulgarian), Марыя (Marýja) (Belarusian), Марія (Maríja) (Ukrainian) and Марија (Marija) (Serbian, Macedonian).

Georgian uses მარიამ (Mariam) and მარია (Maria); Armenian has Մարիամ (Mariam).

Chinese has adopted the spelling 瑪麗 (simplified 玛丽, pinyin Mǎlì).

The variant Mariah (usually pronounced /məˈrə/ ) was rarely given in the United States prior to the 1990s, when it bounced in popularity, from rank 562 in 1989 to rank 62 in 1998, in imitation of the name of singer Mariah Carey (whose Vision of Love topped the charts in 1990).

People

Fictional characters

See also

Related Research Articles

Julia is a usually feminine given name. It is a Latinate feminine form of the name Julio and Julius. The given name Julia had been in use throughout Late Antiquity but became rare during the Middle Ages, and was revived only with the Italian Renaissance. It became common in the English-speaking world only in the 18th century. Today, it is frequently used throughout the world.

<span class="mw-page-title-main">Lucy</span> Name list

Lucy is an English feminine given name derived from the Latin masculine given name Lucius with the meaning as of light. Alternative spellings are Luci, Luce, Lucie, Lucia, and Luzia.

Joanna is a feminine given name deriving from Koinē Greek: Ἰωάννα, romanized: Iōanna from Hebrew: יוֹחָנָה, romanized: Yôḥānāh, lit. 'God is gracious'. Variants in English include Joan, Joann, Joanne, and Johanna. Other forms of the name in English are Jan, Jane, Janet, Janice, Jean, and Jeanne.

<span class="mw-page-title-main">Agatha (given name)</span> Name list

Agatha, also Agata, is a feminine given name derived from the Greek feminine name Ἀγάθη, which is a nominalized form of ἀγαθή (agathḗ), i.e. the feminine form of the adjective ἀγαθός (agathós) "good".

<span class="mw-page-title-main">Maryam (name)</span> Name list

Maryam or Mariam is the Aramaic form of the biblical name Miriam. It is notably the name of Mary the mother of Jesus. The spelling in the Semitic abjads is mrym, which may be vowelized in a number of ways

<span class="mw-page-title-main">Marianne (given name)</span> Name list

Marianne is a female name. It is the French version of the Greek Mariamne, which is a variant of Mary, ultimately from the Hebrew Miriam, Mirjam. In late Greek Marianna (Μαριάννα) was used.

<span class="mw-page-title-main">Marija</span> Name list

Marija is a feminine given name, a variation of the name Maria, which was in turn a Latin form of the Greek names Μαριαμ, or Mariam, and Μαρια, or Maria, found in the New Testament. Depending on phonological rules concerning consecutive vowels or the use of the palatal approximant, "Mary" in these languages is Marija if consecutive vowels are disallowed and otherwise Maria.

Máire is a feminine given name. It is the Irish language form of Maria, which was in turn a Latin form of the Greek names Μαριαμ (Mariam), and Μαρια (Maria), found in the New Testament. Both New Testament names were forms of the Hebrew name מִרְיָם‎ (Miryam).

<span class="mw-page-title-main">Sophia (given name)</span> Name list

Sophia, also spelled Sofia, is a feminine given name, from Greek Σοφία, Sophía, "Wisdom". Other forms include Sophie, Sophy, and Sofie. The given name is first recorded in the beginning of the 4th century. It is a common female name in the Eastern Orthodox countries. It became very popular in the West beginning in the later 1990s and became one of the most popularly given girls' names in the Western world in the first decades of the 21st century.

Louise and Luise are, respectively, French and German feminine forms of the given name Louis. Louise has been regularly used as a female name in English speaking countries since the middle of the 19th century. It has ranked among the top 100 names given to girls in France, England, Ireland, Scotland, Sweden and Wales in recent years. It last ranked among the top 1,000 first names for girls born in the United States in 1991, but remains a more common middle name.

<span class="mw-page-title-main">Miriam (given name)</span> Female given name

Miriam is a feminine given name recorded in Biblical Hebrew in the Book of Exodus as the name of the sister of Moses, the prophetess Miriam.

<span class="mw-page-title-main">Anna (name)</span> Female given name

Anna is a feminine given name, the Latin form of the Greek: Ἄννα and the Hebrew name Hannah, meaning "favour" or "grace".

<span class="mw-page-title-main">Emily (given name)</span> Name list

Emily is a feminine given name derived from the Roman family name "Aemilius", and is the feminine form of the name Emil.

<span class="mw-page-title-main">Jane (given name)</span> Name list

Jane is a feminine given name. It is the English form of Jehanne, the Old French feminine form of Iohannes, a Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Iōannēs), which is ultimately derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan), a short form of the name יְהוֹחָנָן (Yehochanan), meaning "Yahweh is merciful".

<span class="mw-page-title-main">Elizabeth (given name)</span> Name list

Elizabeth is a feminine given name, a variation of the Hebrew name Elisheva (אֱלִישֶׁבַע), meaning "My God is an oath" or "My God is abundance", as rendered in the Septuagint.

<span class="mw-page-title-main">Mary (name)</span> Female given name

Mary is a feminine given name, the English form of the name Maria, which was in turn a Latin form of the Greek name Μαρία, María or Μαριάμ, Mariam, found in the Septuagint and New Testament. The latter reflects the original Hebrew pronunciation of the name מרים, as attested by the Septuagint. The vowel "a" in a closed unaccented syllable later became "i", as seen in other names such as "Bil'am" (Balaam) and "Shimshon" (Samson).

Margarita is a feminine given name in Latin and Eastern European languages. In Latin it came from the Greek word margaritari (μαργαριτάρι), meaning pearl, which was borrowed from the Persians.

Marie is a variation of the feminine given name Maria.

Christina or Cristina is a feminine given name. It is a simplified form of the Latin Christiana, and a feminine form of Christianus or a Latinized form of the Middle English Christin 'Christian'. Short forms include Chris and Tina. The name is ultimately derived from the original Greek form of the name, Χριστίνα.

Susana is a feminine given name. Like its variants, which include the names Susanna and Susan, it is derived from Σουσάννα, Sousanna, the Greek form of the Hebrew שושנה, Shoshannah, which could have been derived from the Aramaic language. ܫܘܫܢ, Shoshan means lily in Syriac. سوسن, Susan, is the Persian spelling of this name. The spelling Susanna is used in Sweden, Italy, the Netherlands and Finland, as well as much of the English-speaking world. Zuzana is used in Czech Republic and Slovakia, and the spelling is Zsuzsanna in Hungary. In Polish it is Zuzanna. In addition to its use in English, the spelling Susana is also common in countries such as Spain and Portugal.

References

  1. "Maria". Online Etymology Dictionary. Retrieved 12 March 2024.
  2. Morales Cara, Manuel (2005). La Esclavitud en las Colonias Romanas de Andalucia (PDF) (PhD thesis) (in Spanish). Universidad de Granada. ISBN   84-338-3382-0. Archived (PDF) from the original on 22 March 2022. Retrieved 6 April 2007.[ page needed ]
  3. الشناوي, عيد (1 January 2022). آراء الکوفيين في مبنيات الأسماء وأثرها الدلالي في تفسير القرطبي. مجلة علوم العربية. 2 (3): 177–192. doi: 10.21608/malu.2022.99255.1006 . ISSN   2786-0000.
  4. Hough, Carole; Izdebska, Daria, eds. (2016). The Oxford Handbook of Names and Naming. Oxford University Press. p. 206. ISBN   978-0199656431.
  5. "Maria". behindthename.com. Retrieved 12 March 2024.
  6. "Mary". behindthename.com. Retrieved 12 March 2024.
  7. Lavagetto Ceschi, Paola (1973). "Callani, Gaetano". Dizionario Biografico degli Italiani (in Italian). Vol. 16 via Treccani.