Gaulish | |
---|---|
Region | Gaul |
Ethnicity | Gauls |
Extinct | 6th century AD [1] |
Indo-European
| |
Old Italic, Greek, Latin | |
Language codes | |
ISO 639-3 | Variously: xtg – Transalpine Gaulish xga – Galatian xcg – ?Cisalpine Gaulish xlp – ?Lepontic |
xtg Transalpine Gaulish | |
xga Galatian | |
xcg ?Cisalpine Gaulish | |
xlp ?Lepontic | |
Glottolog | tran1282 Transalpine Gaulish |
Gaulish is an extinct Celtic language spoken in parts of Continental Europe before and during the period of the Roman Empire. In the narrow sense, Gaulish was the language of the Celts of Gaul (now France, Luxembourg, Belgium, most of Switzerland, Northern Italy, as well as the parts of the Netherlands and Germany on the west bank of the Rhine). In a wider sense, it also comprises varieties of Celtic that were spoken across much of central Europe ("Noric"), parts of the Balkans, and Anatolia ("Galatian"), which are thought to have been closely related. [2] [3] The more divergent Lepontic of Northern Italy has also sometimes been subsumed under Gaulish. [4] [5]
Together with Lepontic and the Celtiberian spoken in the Iberian Peninsula, Gaulish is a member of the geographic group of Continental Celtic languages. The precise linguistic relationships among them, as well as between them and the modern Insular Celtic languages, are uncertain and a matter of ongoing debate because of their sparse attestation.
Gaulish is found in some 800 (often fragmentary) inscriptions including calendars, pottery accounts, funeral monuments, short dedications to gods, coin inscriptions, statements of ownership, and other texts, possibly curse tablets. Gaulish was first written in Greek script in southern France and in a variety of Old Italic script in northern Italy. After the Roman conquest of those regions, writing shifted to Latin script. [6] During his conquest of Gaul, Caesar reported that the Helvetii were in possession of documents in the Greek script, and all Gaulish coins used the Greek script until about 50 BC. [7]
Gaulish in Western Europe was supplanted by Vulgar Latin. [8] It is thought to have been a living language well into the 6th century. [1]
The legacy of Gaulish may be observed in the modern French language and the Gallo-Romance languages, in which 150–400 words, mainly referring to pastoral and daily activities, are known to be derived from the extinct Continental Celtic language. Following the 1066 Norman Conquest, some of these words have also entered the English language, through the influence of Old French.
It is estimated that during the Bronze Age, Proto-Celtic started splitting into distinct languages, including Celtiberian and Gaulish. [9] Due to the expansion of Celtic tribes in the 4th and 3rd centuries BC, closely related forms of Celtic came to be spoken in a vast arc extending from Britain and France through the Alpine region and Pannonia in central Europe, and into parts of the Balkans and Anatolia. Their precise linguistic relationships are uncertain due to fragmentary evidence.
The Gaulish varieties of central and eastern Europe and of Anatolia (called Noric and Galatian, respectively) are barely attested, but from what little is known of them it appears that they were quite similar to those of Gaul and can be considered dialects of a single language. [2] Among those regions where substantial inscriptional evidence exists, three varieties are usually distinguished.
The relationship between Gaulish and the other Celtic languages is also debated. Most scholars today agree that Celtiberian was the first to branch off from other Celtic. [12] Gaulish, situated in the centre of the Celtic language area, shares with the neighboring Brittonic languages of Britain, as well as the neighboring Italic Osco-Umbrian languages, the change of the Indo-European labialized voiceless velar stop /kʷ/ > /p/, while both Celtiberian in the south and Goidelic in Ireland retain /kʷ/. Taking this as the primary genealogical isogloss, some scholars divide the Celtic languages into a "q-Celtic" group and a "p-Celtic" group, in which the p-Celtic languages Gaulish and Brittonic form a common "Gallo-Brittonic" branch. Other scholars place more emphasis on shared innovations between Brittonic and Goidelic and group these together as an Insular Celtic branch. Sims-Williams (2007) discusses a composite model, in which the Continental and Insular varieties are seen as part of a dialect continuum, with genealogical splits and areal innovations intersecting. [13]
Though Gaulish personal names written by Gauls in Greek script are attested from the region surrounding Massalia by the 3rd century BC, the first true inscriptions in Gaulish appeared in the 2nd century BC. [14] [15]
At least 13 references to Gaulish speech and Gaulish writing can be found in Greek and Latin writers of antiquity. The word "Gaulish" (gallicum) as a language term is first explicitly used in the Appendix Vergiliana in a poem referring to Gaulish letters of the alphabet. [16] Julius Caesar says in his Commentarii de Bello Gallico of 58 BC that the Celts/Gauls and their language are separated from the neighboring Aquitani and Belgae by the rivers Garonne and Seine/Marne, respectively. [17] Caesar relates that census accounts written in Greek script were found among the Helvetii. [18] He also notes that as of 53 BC the Gaulish druids used the Greek alphabet for private and public transactions, with the important exception of druidic doctrines, which could only be memorised and were not allowed to be written down. [19] According to the Recueil des inscriptions gauloises nearly three quarters of Gaulish inscriptions (disregarding coins) are in the Greek alphabet. Later inscriptions dating to Roman Gaul are mostly in Latin alphabet and have been found principally in central France. [20]
Latin was quickly adopted by the Gaulish aristocracy after Roman conquest to maintain their elite power and influence, [21] trilingualism in southern Gaul being noted as early as the 1st century BC. [22]
Early references to Gaulish in Gaul tend to be made in the context of problems with Greek or Latin fluency until around AD 400, whereas after c. 450, Gaulish begins to be mentioned in contexts where Latin has replaced "Gaulish" or "Celtic" (whatever the authors meant by those terms), though at first these only concerned the upper classes. For Galatia (Anatolia), there is no source explicitly indicating a 5th-century language replacement:
Despite considerable Romanization of the local material culture, the Gaulish language is held to have survived and coexisted with spoken Latin during the centuries of Roman rule of Gaul. [1] The exact time of the final language death of Gaulish is unknown, but it is estimated to have been about the sixth century AD. [42]
The language shift was uneven in its progress and shaped by sociological factors. Although there was a presence of retired veterans in colonies, these did not significantly alter the linguistic composition of Gaul's population, of which 90% was autochthonous; [43] [44] instead, the key Latinizing class was the coopted local elite, who sent their children to Roman schools and administered lands for Rome. In the fifth century, at the time of the Western Roman collapse, the vast majority (non-elite and predominantly rural) of the population remained Gaulish speakers, and acquired Latin as their native speech only after the demise of the Empire, as both they and the new Frankish ruling elite adopted the prestige language of their urban literate elite. [45]
Bonnaud [46] maintains that Latinization occurred earlier in Provence and in major urban centers, while Gaulish persisted longest, possibly as late as the tenth century [47] with evidence for continued use according to Bonnaud continuing into the ninth century, [48] in Langres and the surrounding regions, the regions between Clermont, Argenton and Bordeaux, and in Armorica. Fleuriot, [49] Falc'hun, [50] and Gvozdanovic [51] likewise maintained a late survival in Armorica and language contact of some form with the ascendant Breton language; however, it has been noted that there is little uncontroversial evidence supporting a relatively late survival specifically in Brittany whereas there is uncontroversial evidence that supports the relatively late survival of Gaulish in the Swiss Alps and in regions in Central Gaul. [52] Drawing from these data, which include the mapping of substrate vocabulary as evidence, Kerkhof argues that we may "tentatively" posit a survival of Gaulish speaking communities "at least into the sixth century" in pockets of mountainous regions of the Central Massif, the Jura, and the Swiss Alps. [52]
According to Recueil des inscriptions gauloises more than 760 Gaulish inscriptions have been found throughout France, with the notable exception of Aquitaine, and in northern Italy. [53] Inscriptions include short dedications, funerary monuments, proprietary statements, and expressions of human sentiments, but also some longer documents of a legal or magical-religious nature, [3] the three longest being the Larzac tablet, the Chamalières tablet and the Lezoux dish. The most famous Gaulish record is the Coligny calendar, a fragmented bronze tablet dating from the 2nd century AD and providing the names of Celtic months over a five-year span; it is a lunisolar calendar trying to synchronize the solar year and the lunar month by inserting a thirteenth month every two and a half years. There is also a longish (11 lines) inscribed tile from Châteaubleau that has been interpreted as a curse or alternatively as a sort of wedding proposal. [54]
Many inscriptions are only a few words (often names) in rote phrases, and many are fragmentary. [55] [56] It is clear from the subject matter of the records that the language was in use at all levels of society.
Other sources contribute to knowledge of Gaulish: Greek and Latin authors mention Gaulish words, [20] personal and tribal names, [57] and toponyms. A short Gaulish-Latin vocabulary (about 20 entries headed De nominib[us] Gallicis) called "Endlicher's Glossary" is preserved in a 9th-century manuscript (Öst. Nationalbibliothek, MS 89 fol. 189v). [25]
French now has about 150 to 180 known words of Gaulish origin, most of which concern pastoral or daily activity. [58] [59] If dialectal and derived words are included, the total is about 400 words. This is the highest number among the Romance languages. [60] [61]
Gaulish inscriptions are edited in the Recueil des inscriptions gauloises (RIG), in four volumes, comprising text (in the Latin, Greek, and Etruscan alphabets) written on public monuments, private instrumentum , two calendars, and coins. [63] [64]
The longest known Gaulish text is the Larzac tablet, found in 1983 in l'Hospitalet-du-Larzac, France. It is inscribed in Roman cursive on both sides of two small sheets of lead. Probably a curse tablet (defixio), it clearly mentions relationships between female names, for example aia duxtir adiegias [...] adiega matir aiias (Aia, daughter of Adiega... Adiega, mother of Aia) and seems to contain incantations regarding one Severa Tertionicna and a group of women (often thought to be a rival group of witches), but the exact meaning of the text remains unclear. [65] [66]
The Coligny calendar was found in 1897 in Coligny, France, with a statue identified as Mars. The calendar contains Gaulish words but Roman numerals, permitting translations such as lat evidently meaning days, and mid month. Months of 30 days were marked matus, "lucky", months of 29 days anmatus, "unlucky", based on comparison with Middle Welsh mad and anfad, but the meaning could here also be merely descriptive, "complete" and "incomplete". [67]
The pottery at La Graufesenque [68] is the most important source for Gaulish numerals. Potters shared furnaces and kept tallies inscribed in Latin cursive on ceramic plates, referring to kiln loads numbered 1 to 10:
The lead inscription from Rezé (dated to the 2nd century, at the mouth of the Loire, 450 kilometres (280 mi) northwest of La Graufesenque) is evidently an account or a calculation and contains quite different ordinals: [69]
Other Gaulish numerals attested in Latin inscriptions include *petrudecametos "fourteenth" (rendered as petrudecameto, with Latinized dative-ablative singular ending) and *triconts "thirty" (rendered as tricontis, with a Latinized ablative plural ending; compare Irish tríocha). A Latinized phrase for a "ten-night festival of (Apollo) Grannus", decamnoctiacis Granni, is mentioned in a Latin inscription from Limoges. A similar formation is to be found in the Coligny calendar, in which mention is made of a trinox[...] Samoni "three-night (festival?) of (the month of) Samonios". As is to be expected, the ancient Gaulish language was more similar to Latin than modern Celtic languages are to modern Romance languages. The ordinal numerals in Latin are prīmus/prior, secundus/alter (the first form when more than two objects are counted, the second form only when two, alius, like alter means "the other", the former used when more than two and the latter when only two), tertius, quārtus, quīntus, sextus, septimus, octāvus, nōnus, and decimus.
An inscription in stone from Alise-Sainte-Reine (first century AD) reads:
A number of short inscriptions are found on spindle whorls and are among the most recent finds in the Gaulish language. Spindle whorls were apparently given to girls by their suitors and bear such inscriptions as:
A gold ring found in Thiaucourt seems to express the wearers undying loyalty to her lover:
Inscriptions found in Switzerland are rare. The most notable inscription found in Helvetic parts is the Bern zinc tablet , inscribed ΔΟΒΝΟΡΗΔΟ ΓΟΒΑΝΟ ΒΡΕΝΟΔΩΡ ΝΑΝΤΑΡΩΡ (Dobnorēdo gobano brenodōr nantarōr) and apparently dedicated to Gobannus, the Celtic god of metalwork. Furthermore, there is a statue of a seated goddess with a bear, Artio, found in Muri bei Bern, with a Latin inscription DEAE ARTIONI LIVINIA SABILLINA, suggesting a Gaulish Artiū "Bear (goddess)".
Some coins with Gaulish inscriptions in the Greek alphabet have also been found in Switzerland, e.g. RIG IV Nos. 92 (Lingones) and 267 (Leuci). A sword, dating to the La Tène period, was found in Port, near Biel/Bienne, with its blade inscribed with ΚΟΡΙϹΙΟϹ (Korisios), probably the name of the smith.
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | iiː | uuː | |
Mid | eeː | ooː | |
Open | aaː |
Bilabial | Dental Alveolar | Palatal | Velar | |
---|---|---|---|---|
Nasals | m | n | ||
Stops | pb | t d | k ɡ | |
Affricates | ts | |||
Fricatives | s | x1 | ||
Approximants | j | w | ||
Liquids | r,l |
The diphthongs all transformed over the historical period. Ai and oi changed into long ī and eu merged with ou, both becoming long ō. Ei became long ē. In general, long diphthongs became short diphthongs and then long vowels. Long vowels shortened before nasals in coda.
Other transformations include unstressed i became e, ln became ll, a stop + s became ss, and a nasal + velar became ŋ + velar.
The lenis plosives seem to have been voiceless, unlike in Latin, which distinguished lenis occlusives with a voiced realization from fortis occlusives with a voiceless realization, which caused confusions like Glanum for Clanum, vergobretos for vercobreto, Britannia for Pritannia. [76]
The alphabet of Lugano used in Cisalpine Gaul for Lepontic:
The alphabet of Lugano does not distinguish voicing in stops: P represents /b/ or /p/, T is for /d/ or /t/, K for /g/ or /k/. Z is probably for /ts/. U/u/ and V/w/ are distinguished in only one early inscription. Θ is probably for /t/ and X for /g/ (Lejeune 1971, Solinas 1985).
The Eastern Greek alphabet used in southern Gallia Narbonensis.
Letter | Pronunciation | Usage notes | |
---|---|---|---|
Phoneme | IPA | ||
Α | a | [ a ] | |
Β | b | [ b ] | |
Γ | g | [ g ] | |
Δ | d | [ d ] | |
Ε | e | [ e ] | |
ē | [ eː ] | ||
Ζ | z | [ z ] | |
Η | e | [ e ] | |
ē | [ eː ] | ||
Θ | Never used alone | ||
ΘΘ | ts | [ t͡s ] | |
Ι | i | [ i ] | |
ī | [ iː ] | ||
ΕΙ | i | [ i ] | |
ī | [ iː ] | ||
Κ | k | [ k ] | |
Λ | l | [ l ] | |
Μ | m | [ m ] | |
Ν | n | [ n ] | |
Ξ | Earlier: xs | [xs] | Not attested. Existence is hinted by later use of Latin letters -XS- to denote /xs/ |
Later: ks | [ks] | Used in parallel with -ΓϹ- | |
ΓϹ | ks | [ks] | |
Ο | o | [ o ] | |
ō | [ oː ] | ||
Π | p | [ p ] | |
Ρ | r | [ r ] | |
Ϲ | s | [ s ] | |
Τ | t | [ t ] | |
Υ | Never used alone | ||
ΟΥ | u | [ u ] | Also used to denote the final element of the diphthongs:
|
w | [ w ] | ||
Χ | x | [ x ] | Used only in the consonant cluster -ΧΤ- (/xt/) |
Ω | o | [ o ] | |
ō | [ oː ] |
Latin alphabet (monumental and cursive) in use in Roman Gaul:
G and K are sometimes used interchangeably (especially after R). Ꟈ/ꟈ, ds and s may represent /ts/ and/or /dz/. X, x is for [x] or /ks/. Q is only used rarely (Sequanni, Equos) and may represent an archaism (a retained *kw), borrowings from Latin, or, as in Latin, an alternate spelling of -cu- (for original /kuu/, /kou/, or /kom-u/). [80] Ꟈ is the letter tau gallicum , the Gaulish affricate. The letter ꟉꟉ/ꟊꟊ occurs in some inscriptions. [81]
Gaulish had some areal (and genetic, see Indo-European and the controversial Italo-Celtic hypothesis) similarity to Latin grammar, and the French historian Ferdinand Lot argued that this helped the rapid adoption of Vulgar Latin in Roman Gaul. [84]
Gaulish had seven cases: the nominative, vocative, accusative, genitive, dative, instrumental and the locative case. Greater epigraphical evidence attests common cases (nominative and accusative) and common stems (-o- and -a- stems) than for cases less frequently used in inscriptions or rarer -i-, -n- and -r- stems. The following table summarises the reconstructed endings for the words *toṷtā "tribe, people", *mapos "boy, son", *ṷātis "seer", *gutus "voice", and *brātīr "brother". [85] [86]
Case | Singular | Plural | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ā-stem | o-stem | i-stem | u-stem | r-stem | ā-stem | o-stem | i-stem | u-stem | r-stem | ||
Nominative | *toṷtā | *mapos (n. *-on) | *ṷātis | *gutus | *brātīr | *toṷtās | *mapoi | *ṷātīs | *gutoṷes | *brāteres | |
Vocative | *toṷtā | *mape | *ṷāti | *gutu | *brāter | *toṷtās | *mapoi | *ṷātīs | *gutoṷes | *brāteres | |
Accusative | *toṷtan ~ *toṷtam > *toṷtim | *mapon ~ *mapom (n. *-on) | *ṷātin ~ *ṷātim | *gutun ~ *gutum | *brāterem | *toṷtās | *mapōs > *mapūs | *ṷātīs | *gutūs | *brāterās | |
Genitive | toṷtās > *toṷtiās | *mapoiso > *mapi | *ṷātēis | *gutoṷs > *gutōs | *brātros | *toṷtanom | *mapon | *ṷātiom | *gutoṷom | *brātron | |
Dative | *toṷtai > *toṷtī | *mapūi > *mapū | *ṷātei > *ṷāte | *gutoṷei > gutoṷ | *brātrei | *toṷtābo(s) | *mapobo(s) | *ṷātibo(s) | *gutuibo(s) | *brātrebo(s) | |
Instrumental | *toṷtia > *toṷtī | *mapū | *ṷātī | *gutū | *brātri | *toṷtābi(s) | *mapuis > *mapūs | *ṷātibi(s) | *gutuibi(s) | *brātrebi(s) | |
Locative | *toṷtī | *mapei > *mapē | *ṷātei | *gutoṷ | *brātri | *toṷtābo(s) | *mapois | *ṷātibo(s) | *gutubo(s) | *brātrebo(s) |
In some cases, a historical evolution is attested; for example, the dative singular of a-stems is -āi in the oldest inscriptions, becoming first *-ăi and finally -ī as in Irish a-stem nouns with attenuated (slender) consonants: nom. lámh "hand, arm" (cf. Gaul. lāmā) and dat. láimh (< *lāmi; cf. Gaul. lāmāi > *lāmăi > lāmī). Further, the plural instrumental had begun to encroach on the dative plural (dative atrebo and matrebo vs. instrumental gobedbi and suiorebe), and in the modern Insular Languages, the instrumental form is known to have completely replaced the dative.
For o-stems, Gaulish also innovated the pronominal ending for the nominative plural -oi and genitive singular -ī in place of expected -ōs and -os still present in Celtiberian (-oś, -o). In a-stems, the inherited genitive singular -as is attested but was subsequently replaced by -ias as in Insular Celtic. The expected genitive plural -a-om appears innovated as -anom (vs. Celtiberian -aum).
There also appears to be a dialectal equivalence between -n and -m endings in accusative singular endings particularly, with Transalpine Gaulish favouring -n, and Cisalpine favouring -m. In genitive plurals the difference between -n and -m relies on the length of the preceding vowel, with longer vowels taking -m over -n (in the case of -anom this is a result of its innovation from -a-om).
Gaulish verbs have present, future, perfect, and imperfect tenses; indicative, subjunctive, optative and imperative moods; and active and passive voices. [86] [87] Verbs show a number of innovations as well. The Indo-European s-aorist became the Gaulish t-preterit, formed by merging an old third-person singular imperfect ending -t- to a third-person singular perfect ending -u or -e and subsequent affixation to all forms of the t-preterit tense. Similarly, the s-preterit is formed from the extension of -ss (originally from the third person singular) and the affixation of -it to the third-person singular (to distinguish it as such). Third-person plurals are also marked by addition of -s in the preterit.
Most Gaulish sentences seem to consist of a subject–verb–object word order:
Subject | Verb | Indirect Object | Direct Object |
martialis dannotali | ieuru | ucuete | sosin celicnon |
Martialis, son of Dannotalos, dedicated this edifice to Ucuetis |
Some, however, have patterns such as verb–subject–object (as in living Insular Celtic languages) or with the verb last. The latter can be seen as a survival from an earlier stage in the language, very much like the more archaic Celtiberian language.
Sentences with the verb first can be interpreted, however, as indicating a special purpose, such as an imperative, emphasis, contrast, and so on. Also, the verb may contain or be next to an enclitic pronoun or with "and", "but", etc. According to J. F. Eska, Gaulish was certainly not a verb-second language, as the following shows:
ratin briuatiom | frontu tarbetisonios | ie(i)uru |
NP.Acc.Sg. | NP.Nom.Sg. | V.3rd Sg. |
Frontus Tarbetisonios dedicated the board of the bridge. |
Whenever there is a pronoun object element, it is next to the verb, as per Vendryes' Restriction. The general Celtic grammar shows Wackernagel's rule, so putting the verb at the beginning of the clause or sentence. As in Old Irish [88] and traditional literary Welsh, [89] the verb can be preceded by a particle with no real meaning by itself but originally used to make the utterance easier.
sioxt-i | albanos | panna(s) | extra tuꟈ(on) | CCC |
V-Pro.Neut. | NP.Nom.Sg. | NP.Fem.Acc.Pl. | PP | Num. |
Albanos added them, vessels beyond the allotment (in the amount of) 300. |
to-me-declai | obalda | natina |
Conn.-Pro.1st.Sg.Acc.-V.3rd.Sg. | NP.Nom.Sg. | Appositive |
Obalda, (their) dear daughter, set me up. |
According to Eska's model, Vendryes' Restriction is believed to have played a large role in the development of Insular Celtic verb-subject-object word order. Other authorities such as John T. Koch, dispute that interpretation.[ citation needed ]
Considering that Gaulish is not a verb-final language, it is not surprising to find other "head-initial" features:
atom deuogdonion |
The border of gods and men. |
toutious namausatis |
citizen of Nîmes |
in alixie |
in Alesia |
uatiounui so nemetos commu escengilu |
To Vatiounos this shrine (was dedicated) by Commos Escengilos |
Subordinate clauses follow the main clause and have an uninflected element (jo) to show the subordinate clause. This is attached to the first verb of the subordinate clause.
gobedbi | dugijonti-jo | ucuetin | in alisija |
NP.Dat/Inst.Pl. | V.3rd.Pl.- Pcl. | NP.Acc.Sg. | PP |
to the smiths who serve Ucuetis in Alisia |
Jo is also used in relative clauses and to construct the equivalent of THAT-clauses
scrisu-mi-jo | uelor | |
V.1st.Sg.-Pro.1st Sg.-Pcl. | V.1st Sg. | |
I wish that I spit |
This element is found residually in the Insular Celtic languages and appears as an independent inflected relative pronoun in Celtiberian, thus:
Gaulish had object pronouns that affixed inside a word:
to- | so | -ko | -te |
Conn.- | Pro.3rd Sg.Acc | - PerfVZ | - V.3rd Sg |
he gave it |
Disjunctive pronouns also occur as clitics: mi, tu, id. They act like the emphasizing particles known as notae augentes in the Insular Celtic languages.
dessu- | mii | -iis |
V.1st.Sg. | Emph.-Pcl.1st Sg.Nom. | Pro.3rd Pl.Acc. |
I prepare them |
buet- | id |
V.3rd Sg.Pres.Subjunc.- | Emph.Pcl.3rd Sg.Nom.Neut. |
it should be |
Clitic doubling is also found (along with left dislocation), when a noun antecedent referring to an inanimate object is nonetheless grammatically animate. (There is a similar construction in Old Irish.)
In an interview, Swiss folk metal band Eluveitie said that some of their songs are written in a reconstructed form of Gaulish. The band asks scientists for help in writing songs in the language. [90] The name of the band comes from graffiti on a vessel from Mantua (c. 300 BC). [91] The inscription in Etruscan letters reads eluveitie, which has been interpreted as the Etruscan form of the Celtic (h)elvetios ("the Helvetian"), [92] presumably referring to a man of Helvetian descent living in Mantua.
The Celtic languages are a branch of the Indo-European language family, descended from Proto-Celtic. The term "Celtic" was first used to describe this language group by Edward Lhuyd in 1707, following Paul-Yves Pezron, who made the explicit link between the Celts described by classical writers and the Welsh and Breton languages.
The Celts or Celtic peoples were a collection of Indo-European peoples in Europe and Anatolia, identified by their use of Celtic languages and other cultural similarities. Major Celtic groups included the Gauls; the Celtiberians and Gallaeci of Iberia; the Britons, Picts, and Gaels of Britain and Ireland; the Boii; and the Galatians. The interrelationships of ethnicity, language and culture in the Celtic world are unclear and debated; for example over the ways in which the Iron Age people of Britain and Ireland should be called Celts. In current scholarship, 'Celt' primarily refers to 'speakers of Celtic languages' rather than to a single ethnic group.
Lugus is a Celtic god whose worship is attested in the epigraphic record. No depictions of him are known. Lugus perhaps also appears in Roman sources and medieval Insular mythology.
In ancient Celtic religion, Maponos or Maponus is a god of youth known mainly in northern Britain but also in Gaul. In Roman Britain, he was equated with Apollo.
Galatian is an extinct Celtic language once spoken by the Galatians in Galatia, in central Anatolia, from the 3rd century BC up to at least the 4th century AD. Some sources suggest that it was still spoken in the 6th century. Galatian was contemporary with, and closely related to, Gaulish.
Lepontic is an ancient Alpine Celtic language that was spoken in parts of Rhaetia and Cisalpine Gaul between 550 and 100 BC. Lepontic is attested in inscriptions found in an area centered on Lugano, Switzerland, and including the Lake Como and Lake Maggiore areas of Italy. Being a Celtic language, its name could derive from Proto-Celtic *leikwontio-.
The Celtic calendar is a compilation of pre-Christian Celtic systems of timekeeping, including the Gaulish Coligny calendar, used by Celtic countries to define the beginning and length of the day, the week, the month, the seasons, quarter days, and festivals.
Insular Celtic languages are the group of Celtic languages spoken in Brittany, Great Britain, Ireland, and the Isle of Man. All surviving Celtic languages are in the Insular group, including Breton, which is spoken on continental Europe in Brittany, France. The Continental Celtic languages, although once widely spoken in mainland Europe and in Anatolia, are extinct.
Celtiberian or Northeastern Hispano-Celtic is an extinct Indo-European language of the Celtic branch spoken by the Celtiberians in an area of the Iberian Peninsula between the headwaters of the Douro, Tagus, Júcar and Turia rivers and the Ebro river. This language is directly attested in nearly 200 inscriptions dated from the 2nd century BC to the 1st century AD, mainly in Celtiberian script, a direct adaptation of the northeastern Iberian script, but also in the Latin alphabet. The longest extant Celtiberian inscriptions are those on three Botorrita plaques, bronze plaques from Botorrita near Zaragoza, dating to the early 1st century BC, labeled Botorrita I, III and IV. Shorter and more fragmentary is the Novallas bronze tablet.
The Botorrita plaques are four bronze plaques discovered in Botorrita, near Zaragoza, Spain, dating to the late 2nd century BC, known as Botorrita I, II, III and IV.
Proto-Celtic, or Common Celtic, is the hypothetical ancestral proto-language of all known Celtic languages, and a descendant of Proto-Indo-European. It is not attested in writing but has been partly reconstructed through the comparative method. Proto-Celtic is generally thought to have been spoken between 1300 and 800 BC, after which it began to split into different languages. Proto-Celtic is often associated with the Urnfield culture and particularly with the Hallstatt culture. Celtic languages share common features with Italic languages that are not found in other branches of Indo-European, suggesting the possibility of an earlier Italo-Celtic linguistic unity.
The Continental Celtic languages are the now-extinct group of the Celtic languages that were spoken on the continent of Europe and in central Anatolia, as distinguished from the Insular Celtic languages of the British Isles and Brittany. Continental Celtic is a geographic, rather than linguistic, grouping of the ancient Celtic languages.
The Celtic Cisalpine Gaulish inscriptions are frequently combined with the Lepontic inscriptions under the term Celtic language remains in northern Italy. While it is possible that the Lepontii were autochthonous to Northern Italy since the end of the 2nd millennium BC, it is known from ancient sources that the Gauls invaded the regions north of the river Po in several waves since the 5th century BC. They apparently took over the art of writing from the Lepontii, including some of the orthographic peculiarities. There are 20 Cisalpine Gaulish inscriptions, five of them longer than just one or two words. The inscriptions stem largely from the area south of the Lepontians.
Cicolluis or Cicoluis is a god in Celtic mythology worshiped by the ancient Gauls and having a parallel in Ireland.
Litavis is a Gallic deity whose cult is primarily attested in east-central Gaul during the Roman period. She was probably originally an earth-goddess. In medieval Celtic languages, various terms derived from *Litauia came to designate the Brittany Peninsula.
The various names used since classical times for the people known today as the Celts are of disparate origins.
The Gauls were a group of Celtic peoples of mainland Europe in the Iron Age and the Roman period. Their homeland was known as Gaul (Gallia). They spoke Gaulish, a continental Celtic language.
Common Brittonic, also known as British, Common Brythonic, or Proto-Brittonic, is a Celtic language historically spoken in Britain and Brittany from which evolved the later and modern Brittonic languages.
The Larzac tablet is a lead curse tablet found in 1983 in the commune of L'Hospitalet-du-Larzac, Aveyron, southern France. It is now kept in the museum of Millau. It bears one of the most important inscriptions in the Gaulish language.
Prestino is a district of Como, Italy, of about 3,000 inhabitants, about 2 km west of that city.
Le déclin du Gaulois et sa disparition ne s'expliquent pas seulement par des pratiques culturelles spécifiques: Lorsque les Romains conduits par César envahirent la Gaule, au 1er siecle avant J.-C., celle-ci romanisa de manière progressive et profonde. Pendant près de 500 ans, la fameuse période gallo-romaine, le gaulois et le latin parlé coexistèrent; au VIe siècle encore; le temoignage de Grégoire de Tours atteste la survivance de la langue gauloise.
{{cite book}}
: |website=
ignored (help)