Ughele | |
---|---|
Native to | Solomon Islands |
Region | north Rendova Island |
Native speakers | (1,200 cited 1999) [1] |
Austronesian
| |
Language codes | |
ISO 639-3 | uge |
Glottolog | ughe1237 |
Ughele is an Oceanic language spoken by about 1200 people on Rendova Island, located in the Western Province of the Solomon Islands.
There is no internal dialect differentiation.
The following information is gathered from Benedicte Haraldstad Frostad. A Grammar of Ughele: A Language of The Solomon Islands. 2012. Pages 35–48
Ughele contains a five-vowel inventory that is typical of most Oceanic languages. These are differentiated by changes in the place of articulation and the degree of stricture required to produce the sound. Lip rounding only accounts for the differentiation of two segments. These are the close-mid back vowel /o/ and the close back vowel /u/.
This inventory consists of three front vowels: /i/, /e/, /a/; two back /o/, /u/ and no central phonemes.
There is no variation in vowel length.
Ughele has 18 consonants and no consonant clusters, unless produced during fast, informal speech.
Ughele contains bilabial, alveolar and velar stops. These are /b+p/, /d+t/ and /g+k/ respectively, as well as voiced and unvoiced pairs for all plosives. /ba/ and /pa//made/ and /mate/ ('four' and 'die/dead') /poga/ and /poka/ ('to make pudding/pudding' and 'nail') All voiced stops are pre-nasalised, however the degree of this varies between speakers. Pronunciation of this runs from barely audible nasalisation to almost fully nasalised segments. E.g. /b/ → /b̃/, /d/ → /d̃/, /g/ → /g̃/
There is only one found in Ughele; this is in the lexeme /arozo/ ('rope').
This post-alveolar affricate is sometimes realised as a palatal nasal stop /ɲ/, although this is relatively rare in spoken language and therefore is speaker-dependent.
/d͡ʒ/ → /ɲ/ ~ /d͡ʒ/
Thus ngajiri ('angry') may be pronounced /ŋad͡ʒiri/ or /ŋapiri/.
Ughele contains one alveolar lateral approximant /l/ and one labial velar /w/. However, /w/ only occurs in a small set of loanwords from English and Roviana (another Solomon Island language originally developed for trade).
Prior to the efforts of Frostad et al. Ughele had no documented history or written language standard. After these efforts Ughele is now written in Latin script as shown in these notes.
Ughele, like many other Oceanic languages, possesses a complex pronominal system that includes personal, relative and interrogative pronouns. [2]
Personal pronouns
Personal pronouns predominate in terms of quantity; there are six types of pronoun forms: independent pronouns, preverbal subject partial clitics, postverbal subject pronouns, object clitics, preposed possessive pronouns and attributive suffixes. [2] Personal pronouns are marked for number and clusivity. In each of these types, distinctions are made between singular and plural forms, as well as first, second, and third person. [3] Inclusive and exclusive forms for first-person plural are separated; the inclusive form extends to include the addressee whereas the addressee is then excluded from the extension of the exclusive form. [3] There are partial formal similarities, and in some cases a complete overlap of forms between the types. [3] The table below is an overview of the various types of personal pronouns.
Person and number | Independent pronouns | Preverbal subject partial clitics | Postverbal subject pronouns | Object clitics | Preposed possessive pronouns | Attributive suffixes |
---|---|---|---|---|---|---|
1 SG | rau | gu | gua | -(a)u | gua | -gu |
2 SG | ghoi | mu | mua | -(a)gho | mua | -mu |
3 SG | ia | na | nana | -a | nana | -na |
1 PL INCL | ghita | da | nada | -ghita | nada | -da |
1 PL EXCL | ghami | ma | mami | -ghami | mami | -mama |
2 PL | ghamu | mu | miu | -ghamu | miu | -miu |
3 PL | rie | di | dia | -ni | dia | -di |
Personal pronouns in Ughele can occupy various positions throughout the clause, with some types being more restricted in their use than others.
Independent pronouns may act as the head of a noun phrase, taking on the forms of subject, direct object, or indirect object as a complement to prepositions. [3] They may also appear in possessive constructions.
(..)
meke
and
naghe
say
rie
PRO:3PL
ka
CARD
ru,
two
ghita
PRO:1PL.INCL
ka
CARD
ru
two
kai
NEG
tuterei
quick
kaloa
leave
polo
if
(..)
'(..) and the two said, we [two] won't leave quickly if (..)' [4] Unknown glossing abbreviation(s) (help);
Above is an example of the third-person plural pronoun rie and first-person plural exclusive pronoun ghita in noun phrases headed by pronouns. The numeral modifier ka ru follows the pronoun head, whereas it would typically precede a noun head. [4]
Ughele has object marking clitics and two different sets of subject markers, and these occur in specific fixed positions relative to the verb. [5]
Object clitics are pronominal forms, which only occur with verb stems and only mark direct object. [6]
Transitive verbs rarely occur without object marking clitics, [5] and are either attached directly to the verb stem (2), or follow the transitive suffix, either –i (3) or –ni (4).
Beto
finish
paiza
there
rau
PRO:1SG
mai
come
kaduvu
arrive
na
COMM
tina-gu
mother-ATTR:1SG
meke
and
mono-au
massage-OBJ:1SG
meke
and
(..)
'There I was (and) my mother came and massaged me and (..)'+ [7] Unknown glossing abbreviation(s) (help);
Tavet-i-a
make-TR-OBJ:3SG
rie
PRO:3PL
na
COMM
boboro
b.
'They made boboro.' [7] Unknown glossing abbreviation(s) (help);
Puzi-ni-a
tie-TR-OBJ:3SG
rie
PRO:3PL
ka
CARD
ru
two
na
COMM
ulu-na
hair-ATTR:3SG
meke
and
(..)
'The two tied its hair and (..)' [7] Unknown glossing abbreviation(s) (help);
Object clitics may be the only referent to the object in the clause (5) or they may occur with a coreferential noun phrase (6). [6]
Ei,
hey
kai
NEG
en-ene
REDUP-walk
legho
very
ghoi
PRO:2SG
leke
lest
lao
go
kakea
some
va-mate-gho
CAUS-die-PRO:2SG
ghua
say
rie
PRO:3PL
ngeta
three
naghe
speak
lao
go
'Hey, don't walk (around like that) lest someone will kill you, said the three.' [8]
Second-person singular object clitic –(a)gho with coreferential noun phrase second-person singular independent pronoun –ghoi:
Polo
if
lao
go
rau
PRO:1SG
baeri-gho
befriend-OBJ:2SG
ghoi
PRO:2SG
si
then
lao
go
mama
mother
ta
POSS
ghoi
PRO:2SG
ngajiri-ni-gho
be.angry-TR-OBJ:2SG
ghoi
PRO:2SG
'If I go ahead and befriend you, your mother will become angry with you.' [8]
Preverbal subject marking pronouns in Ughele can appear in the form of partial clitics. These clitics precede the verb complex, but only in very specific constructions. [4] They cliticize to two particles, the homophonous imperative mood marker ma (7), and conjunction ma 'then' (8), and they occur as independent forms indicating pivots in complex clauses (9). [9] This aspect of Ughele's grammar bears resemblance to that of three of its nearest neighbouring languages, Hoava, Roviana and Marovo, with that of Marovo being the most similar. [9]
Aria,
hurry
ma=da
IMP=SBJ:1PL.INCL
va-mate-a
CAUS-die-OBJ:3SG
na
COMM
nini
giant
ghua
say
rie
PRO:3PL
ka
CARD
ru.
two
'Hurry, let's kill the giant, said the two.' [10] Unknown glossing abbreviation(s) (help);
Vato
light
mai-ni-a
come-TR-OBJ:3SG
mene
first
na
COMM
juke
lamp
za
DEM:SG
beto
finish
ma=mu
then=SBJ:2SG
paleke
carry
mai-ni-a
come-TR-OBJ:3SG
'Go and light the light first then bring it (up).' [10] Unknown glossing abbreviation(s) (help);
Vura
go.out
ghighiri
very
makazi
bonito
mana
but
daetonga
nothing
di
SBJ:3PL
sena-i
get-OBJ:3PL
le
so
di
SBJ:3PL
ghore
descend
pulese.
return
'There were plenty of bonito but they got nothing so they went back.' [10]
In Ughele, postverbal subject pronouns overlap completely with preposed possessive pronouns. [11] Postverbal subject pronouns mark various types of foci, where the pronouns would refer to the focused constituent. [6] Below is an example of the third-person plural postverbal subject pronoun used in a sentence.
Demonstrative particles are a grammatical function that indicate specific entities as well as addressing deixis. Demonstratives in Ughele are separated into three categories based on deictic distance and further identified as singular or plural. [12] Within Ughele morphology, these particles appear after the head noun within the noun phrase, taking the final position. Ughele follows linguistic trends in Oceanic languages with regards to sentence construction with demonstratives. Within the language families of the Solomon Islands, there is a linguistic trend of separating definite articles and root nouns. [13] The common word order throughout the languages of the Solomon Islands is noun-demonstrative, as noted in nearby Oceanic languages Hoava and Roviana. This trend is universal to the region. [14]
Deictic Distance | Singular | Plural |
---|---|---|
Near | pi(la) | pire |
Intermediate | za | zara |
Distant | pioi(la) | piroi |
Included are the glosses for some noun phrases in Ughele to demonstrate the function of demonstratives. These glosses are translated to English below. The examples showcase the word order of Ughele noun phrases as well as the function of the distance particles when compared to English.
Intermediate distance particles are often found to be used the least, with an implied distance, a common occurrence in Oceanic languages identified by Lynch, Ross and Crowley. [15] As a result of this implied meaning, these particles can often take other grammatical functions. Frostad describes the common phoneme between the intermediate singular particle and the interrogative 'what' in Ughele, za. [12] The following example is from Frostad's grammar of Ughele, demonstrating the aforementioned dual function.
kai
NEG
ghilan-i-a
know-TR-OBJ:3SG
rau
PRO:1SG
vae
be.like
na
COM
za
what
selu
follow
pa
LOC
za
what
i-a
PRO:3SG
'I don't know what he is following and where he is following it to.' [12]
It is demonstrated in this example that za, when paired with other articles, endures a function adjustment. The article na signifies a noun and when paired with za, indicates an unknown noun, therefore becoming 'what' in the English translation. This is a similar process for pa, a morpheme signifying a locative function. When used in conjunction with za, it functions as a temporal interrogative. These are not the only forms of the interrogatives [what] and [where]; there are grammatical words that occupy the same meaning in interrogative clauses.
In order to construct an interrogative clause, without pretext; there are a series of grammatical function words with corresponding meanings given below. Additionally, there are other means to construct an interrogative clause in Ughele, the function of this is context dependent, relying on situational anaphora. Ughele generally follows the linguistic trends relating to interrogative clause construction for the region, confirmed by the nature of Roviana and Hoava to exclusively use intonation as a question marker. [16] However, Ughele also occasionally uses a question particle in interrogative construction; the conditions for this are outlined below.
English | Ughele |
---|---|
what | za |
where | vei |
who | zei |
when | kamuza |
why | zale |
how many | viviza |
how | viza |
In Ughele, there is a single question particle, a-. [12] This marker has a purely grammatical function denoting the sentence as a question. It is usually paired with one of the above interrogatives. This marker is not used exclusively; rather, it is a marker denoting conversational foci used in specific sentence types outlined below.
A locative interrogative clause in Ughele generally follows the pattern: NP [pa] [vei], [12] fronted by the noun phrase, then using the preposition locative pa. This kind of question is used within brief exchanges, attempting to gain new knowledge quickly.
Without a preposition, vei gains the affix a-, becoming avei and it appears before the noun phrase: avei NP. This occurs when the question is influenced by pragmatic focus, a newly understood meaning based on what a speaker has informed a hearer. [17] [18] This kind of sentence would be used during an extended conversation either as a response or a concurrent idea, in contrast to the former as a simple interrogative or a conversation starter.
Meke
and
nanaza
ask
lao
go
ia,
PRO:3SG,
a-vei
FOC:where
na
COM
ghaili
fishhook
'And he asked; where is the fishhook?'
As evidenced above, there is a clear connection between demonstratives in Ughele and the morphology of interrogatives, signified by the common phonology of 'what' and 3SG as za. This is exclusive to the anaphoric pretext of the conversation. Therefore, na-za ('what') is a reference to a specific question from conversational context. This applies to pa-za ('where') too.
There are three articles occurring with nouns in Ughele, each used in different contexts. They all precede the noun that they occur with.
The first is e, the personal article:
(87) (..) meke naghe [e Peni] NP, (..)
and say PERS P. ‘(..) and Peni said, (..)’
Next is the focal article, ai (88). (88) Ko nana kaike ikana bagho-na ia [ai Noman Wheatley]NP.
be SBJ:3SG one person name-POSS:3SG PRO:3SG FOC:ART N. W. ‘There was a man by the name of Norman Wheatley.’
And finally na, the common article (89).
(89) A-ia [na sasanana] NP vizoroi.
FOC-PRO:3SG ART habit before ‘That was the habit before.’ [2]
Ughele uses three negation particles: kai, dapu, and kati. Kai is the most frequently used and it negates the verbal predicate that follows it. Dapu negates modal verbs and verbs indicating irrealis mood. There is an irrealis mood marker, site, and when it is present, it precedes dapu. If not, dapu is sometimes the only evidence of irrealis mood marking in a phrase. The third particle, Kati, is used to negate nominal predicates. [19]
Possession in Ughele, as in many Oceanic languages, can be sorted into two types of construction, direct and indirect. Direct possessive constructions involve a prenominal attributive suffix, while the indirect possessive constructions distinguished between three further types, two which express possession through prepositional phrases, one with the preposition ta, the other with the preposition taga. The third indirect possessive construction uses a possessive pronoun which modifies the possessum noun. [20] Ughele also distinguishes alienable possession from inalienable possession, and this influences to varying degrees which construction will be used. However, it is important to note that inalienable and alienable possession distinction is not a so much a binary construction but rather a spectrum, which demonstrates tendencies for different relationships between possessor and possessum to take certain possessive constructions.
Direct POSS constr. | ta PP POSS constr. | taga PP POSS constr. | Possessive pronoun | |
---|---|---|---|---|
Body parts | X | X | (X) | |
Bodily products | X | |||
Other body related items | X | X | ||
Parts of a whole | X | |||
Kinship terms | X | X | (X) | |
Spatial relations | X | |||
Unowned possession | X | X | (X) | |
Actions carried out | X | (X) | ||
Actions undergone | (X) | |||
Ownership | X | X |
The direct possessive construction in Ughele is similar to many Oceanic languages and identical to Proto-Oceanic's direct possessive construction. It involves an attributive suffix which occurs prenominally on the possessum noun; this indexes number and person of the possessor as in (11). [22]
Generally, intrinsically inalienable possession takes the indirect possessive construction – that is, things which the possessor has no real control of their possession over, such as body parts or kinship terms. Direct possessive constructions are used in Ughele mainly for intrinsically inalienable possessive relationships such as the body and its parts, as well as certain kinship terms. Less inherently inalienable possessive relationships may also tend towards a direct possessive construction with entities being referent possessum nouns within the construction when they are a part of a larger whole. [24] However, the relationship between lexical items and possessive constructions is by no means stringent. The indirect prepositional constructions, both ta and taga, although more readily ta, may also be used for the same noun, even when there is no semantic difference.
Attributive suffixes are what are often labeled as possessive suffixes in most other Oceanic languages, [25] but in Ughele, they also have other functions. [25] In direct possessive constructions, attributive suffixes may either agree with the possessor noun (12) or be the only expression of the possessor (13).
Zighiti
hurt
ghighiri
very
mata-gu
eye-ATTR:1SG
rau
PRO:1SG
pire
DEM:PL
'My eyes hurt really bad (lit. 'these eyes of mine hurt really bad.') [22]
Attributive suffixes are also used to derive nominal attributive modifiers from adjectival verbs, indicating the number and person of the referent of the head noun (14). [25]
Two of the three indirect possessive constructions in Ughele use the prepositions ta or taga. The structure of the construction is identical for either preposition which is used in a prepositional phrase which follows the possessum noun, as in (15) and (16). Within the PP is the preposition, either ta or taga, followed by the possessor noun expressed in a noun phrase. While not as commonly as the direct possessive construction, ta and taga can be used for intrinsically unalienable possession such as body parts, as in (15). [27] Indirect possessive constructions using ta are the most frequently used in Frostad's 2012 corpus, being fairly versatile and widely spread across situations. Both ta and taga can be used for kinship terms, inalienable body parts, unowned possessions such as names, as well as for actions carried out by the referent of the possessor noun. [28]
Preposed possessive pronouns which modify a possessum noun make up one of the three indirect possessive marking strategies in Ughele. [8] The possessor may or may not be expressed in a noun phrase.
Ghila-ni-a
know-TR-OBJ:3SG
rau
PRO:1SG
mua
POSS:2SG
rineka
language
ghoi.
PRO:2SG
'I understand your language (Lit. I know your language.)' [30]
Leana
thank
ghighiri
very
ko
DIR
na
COMM
mua
POSS:2SG
v<in>aritokai
<NOM>DISTR-help
ko
DIR
(..)
'Thank (you) very much for your collaboration with (..)' [30] Unknown glossing abbreviation(s) (help);
The previous two examples illustrates the flexibility in the possessive pronoun construction when expressing a possessor noun. In (17) the possessor is expressed in a noun phrase, specifically the second-person singular pronoun ghoi, while (18) does not express a possessor at all.
All other forms of possessive pronouns are compiled in the table below.
SG | PL | |
---|---|---|
1 INCL | nada | |
1 EXCL | gua | mami |
2 . | mua | miu |
3 | nana | dia |
Fijian is an Austronesian language of the Malayo-Polynesian family spoken by some 350,000–450,000 ethnic Fijians as a native language. The 2013 Constitution established Fijian as an official language of Fiji, along with English and Fiji Hindi and there is discussion about establishing it as the "national language". Fijian is a VOS language.
Vaeakau-Taumako is a Polynesian language spoken in some of the Reef Islands as well as in the Taumako Islands in the Temotu province of Solomon Islands.
Taba is a Malayo-Polynesian language of the South Halmahera–West New Guinea group. It is spoken mostly on the islands of Makian, Kayoa and southern Halmahera in North Maluku province of Indonesia by about 20,000 people.
The Nafsan language, also known as South Efate or Erakor, is a Southern Oceanic language spoken on the island of Efate in central Vanuatu. As of 2005, there are approximately 6,000 speakers who live in coastal villages from Pango to Eton. The language's grammar has been studied by Nick Thieberger, who has produced a book of stories and a dictionary of the language.
Kambera, also known as East Sumbanese, is a Malayo-Polynesian language spoken in the eastern half of Sumba Island in the Lesser Sunda Islands, Indonesia. Kambera is a member of Bima-Sumba subgrouping within Central Malayo-Polynesian inside Malayo-Polynesian. The island of Sumba, located in Eastern Indonesia, has an area of 11,243.78 km2. The name Kambera comes from a traditional region which is close to the town of Waingapu in East Sumba Regency. Because of export trades which concentrated in Waingapu in the 19th century, the language of the Kambera region has become the bridging language in eastern Sumba.
Manam is a Kairiru–Manam language spoken mainly on the volcanic Manam Island, northeast of New Guinea.
Tamambo, or Malo, is an Oceanic language spoken by 4,000 people on Malo and nearby islands in Vanuatu. It is one of the most conservative Southern Oceanic languages.
Cavineña is an indigenous language spoken on the Amazonian plains of northern Bolivia by over 1,000 Cavineño people. Although Cavineña is still spoken, it is an endangered language. Guillaume (2004) states that about 1200 people speak the language, out of a population of around 1700. Nearly all Cavineña are bilingual in Spanish.
Yabem, or Jabêm, is an Austronesian language of Papua New Guinea.
Roviana is a member of the North West Solomonic branch of Oceanic languages. It is spoken around Roviana and Vonavona lagoons at the north central New Georgia in the Solomon Islands. It has 10,000 first-language speakers and an additional 16,000 people mostly over 30 years old speak it as a second language. In the past, Roviana was widely used as a trade language and further used as a lingua franca, especially for church purposes in the Western Province, but now it is being replaced by the Solomon Islands Pijin. Published studies on Roviana include: Ray (1926), Waterhouse (1949) and Todd (1978) contain the syntax of Roviana. Corston-Oliver discuss ergativity in Roviana. Todd (2000) and Ross (1988) discuss the clause structure in Roviana. Schuelke (2020) discusses grammatical relations and syntactic ergativity in Roviana.
Biak, also known as Biak-Numfor, Noefoor, Mafoor, Mefoor, Nufoor, Mafoorsch, Myfoorsch and Noefoorsch, is an Austronesian language of the South Halmahera-West New Guinea subgroup of the Eastern Malayo-Polynesian languages.
Papuan Malay or Irian Malay is a Malay-based creole language spoken in the Indonesian part of New Guinea. It emerged as a contact language among tribes in Indonesian New Guinea for trading and daily communication. Nowadays, it has a growing number of native speakers. More recently, the vernacular of Indonesian Papuans has been influenced by Standard Indonesian, the national standard dialect. It is spoken in Indonesian New Guinea alongside 274 other languages and functions as a lingua franca.
Mav̋ea is an Oceanic language spoken on Mavea Island in Vanuatu, off the eastern coast of Espiritu Santo. It belongs to the North–Central Vanuatu linkage of Southern Oceanic. The total population of the island is approximately 172, with only 34 fluent speakers of the Mav̋ea language reported in 2008.
Tawala is an Oceanic language of the Milne Bay Province, Papua New Guinea. It is spoken by 20,000 people who live in hamlets and small villages on the East Cape peninsula, on the shores of Milne Bay and on areas of the islands of Sideia and Basilaki. There are approximately 40 main centres of population each speaking the same dialect, although through the process of colonisation some centres have gained more prominence than others.
Tiri, or Mea, is an Oceanic language of New Caledonia.
Vamale (Pamale) is a Kanak language of northern New Caledonia. The Hmwaeke dialect, spoken in Tiéta, is fusing with Haveke and nearly extinct. Vamale is nowadays spoken in Tiendanite, We Hava, Téganpaïk and Tiouandé. It was spoken in the Pamale valley and its tributaries Vawe and Usa until the colonial war of 1917, when its speakers were displaced.
Toʼabaita, also known as Toqabaqita, Toʼambaita, Malu and Maluʼu, is a language spoken by the people living at the north-western tip of Malaita Island, of South Eastern Solomon Islands. Toʼabaita is an Austronesian language.
Merei or Malmariv is an Oceanic language spoken in north central Espiritu Santo Island in Vanuatu.
Lengo is an Oceanic language spoken on the island of Guadalcanal. It belongs to the Southeast Solomonic language family.
Longgu (Logu) is a Southeast Solomonic language of Guadalcanal, but originally from Malaita.