Owa language

Last updated
Owa
Santa Ana
Region Solomon Islands
Native speakers
(8,400 cited 1999) [1]
Dialects
  • Tawarafa
  • Owa Raha
  • Owa Riki
Language codes
ISO 639-3 stn
Glottolog owaa1237

The Owa language is one of the languages of Solomon Islands. It is part of the same dialect continuum as Kahua, and shares the various alternate names of that dialect.

Contents

Description

Owa is a member of the Southeast Solomonic languages and is spoken in the southern part of the island of Makira as well as the Owaraha and Owariki islands in the Solomon Islands. It was formerly called Santa Ana, under which name several Anglican publications of the Church of the Province of Melanesia have been printed in this language from 1938 to the present.[ citation needed ]

The Owa language, also known as Kahua, is one of approximately 70 languages spoken in the Solomon Islands. Owa has roughly 8,000 speakers in total, residing in the islands of Santa Anna, Santa Catalina, and Star Harbour of San Cristobal. Each location consists of a separate dialect. All three locations are categorized under the Makira province, which is the home of the Owa language.

Owa is a Central Eastern Oceanic language and can be categorized as a branch of the Austronesia family. The Austronesian language family is rather large and expands from the Pacific Islands to Madagascar. There are roughly 60 Austronesian languages spoken in the Solomon Islands.

Phonology

The Owa language consists of nineteen phonemes, which are written using twenty letters. Of these nineteen phonemes, fourteen are consonants and five are vowels.

Consonants

The consonants can be separated into four different categories: labial (sound produced with the lips), alveolar (produced with the upper teeth), velar (produced with the back of the tongue), and glottal (produced with the glottis).

Consonants [2]
Labial Alveolar Velar Glottal
Nasal ŋ͡m , m n ŋ
Stop plain p t k
implosive ɓ
Fricative f s ɣ h
Vibrant ɾ
Approximant w

Owa distinguishes the following matters of articulation: voiceless stops, voiced stops, vibrants, voiceless fricatives, voiced fricatives, nasals, and approximants. Although there are velar consonants, there are no voiced velar or alveolar stops. However, Owa does feature the voiced fricative [ɣ] in lieu of a voiced velar stop.

Furthermore, there are lengthened segments used to distinguish semantic meaning, as in ssss, used to mean ‘yes, I agree’. [3]

Vowels

The Owa language consists of 5 phonemic vowels, /ɪ,ʊ,ɛ,ɔ,ɐ/, separated in three categories: front (/ɪ,ɛ/), central (/ɐ/), and back (/ɔ,ʊ). Long and short vowels are used to distinguish tense.

Vowels [4]
Front Central Back
Close ɪ ʊ
Mid-Open ɛ ɔ
Open ɐ

While vowels can be nasalized before nasal consonants, this nasalization is not phonemic.

Stress

Usually, the second-to-last syllable is stressed in the Owa language, e.g., auragi/ɐʊ.ˈɾɐ.gɪ/'married'. [5] But occasionally the antepenultimate (third-to-last) syllable is stressed, as in fefene/ˈfɛ.fɛ.nɛ/'female'. [5] However, stress placement depends on the context, specifically where it is located in the sentence; therefore, it is difficult to predict stress patterns in Owa.

Orthography

Mellow (2013) uses the following orthography: [6]

IPAOrthography
ɐ A a
[lower-alpha 1] B b [lower-alpha 2]
ɛ E e
f F f
ɣ G g
h H h
ɪ I i
[lower-alpha 1] J j [lower-alpha 3]
k K k
[lower-alpha 1] L l [lower-alpha 4]
m M m
ŋ͡m MW mw
n N n
ŋ NG ng
ɔ O o
p P p
ɓ Q q
ɾ R r
s S s
t T t
ʊ U u
w W w
  1. 1 2 3 Mellow doesn't provide a pronuciation.
  2. used in loanwords, e.g., bia'beer' [7]
  3. used in loanwords, e.g., jenreeta'generator' [8]
  4. used in loanwords, e.g., lo'law' [9]

Morphology

Nouns phrases

Generally speaking, nouns in Owa are simple; however, the pronouns and markers used with them are more complex and provide more details. While English only distinguishes singular and plural number, Owa distinguishes singular, dual, and plural, which is a characteristic of most Oceanic languages. [10] Pronouns have both inclusive, which include the speaker, and exclusive forms, which exclude the speaker. Like nouns, pronouns also fall into three separate categories: singular, dual, and plural.

Similar to Romance languages like Spanish, Owa has gender-specific articles.

Object suffixes also serve to establish the person and number. Examples are –au for the 1st person singular exclusive, and –go for the 2nd person singular. [12]

Alienable and inalienable nouns are distinguished. The former category is related to ownership, while the latter is restricted to nouns denoting body parts or intimate people. Inalienable nouns that are distinguished by possessive suffixes. Alienable nouns are not directly suffixed when possessed; rather, the possessive suffix appears on a classifier. For example, in naefe ia-ku'my knife', the first person singular possessive affix -ku is attached to the classifier ia-. [13] In some cases alienability is difficult to determine.

Among the classifiers that are used in possessive phrases in Owa, the languages distinguish between edible and drinkable possessions.

Adjectives

Owa has a closed class of only a few adjectives: [16]

Because Owa only consists of a few adjectives, other means are used to describe nouns. To name a few, articles, clauses and particles serve to transform nouns.

The constituent order within a noun phrase is (specifier) (ADJ) Head (ADJ) (modifier construction) (DEM) (ana). [18] The specifier acts as an article and the head is the noun. The modifier construction includes either a number, possession or relative clause which is used to describe the noun preceding because the adjectives are relatively vague.

Adverbs

The word mi, translates to 'and' and can also take the form of me. Mi can act as an adverb by preceding the verb. For example, meau, mia is the singular form, and mego, migo is the second person form. The adverb usually serves as accompaniment or cooperation. [19]

Conjunctions

Conjunctions have both male and female forms in Owa, which is a characteristic that rarely appears in Oceanic languages. There are separate words to indicate whether the conjunction is conjoining a feminine or a masculine entity. mo is followed by males, mika is followed by females, and mina, mana are followed by non-human entities. [20]

1.

Jon

John

mika

and

Mary

Mary

mo

and

Pita

Peter

Jon mika Mary mo Pita

John and Mary and Peter

'John, Mary, and Peter' [21]

Verbs

There are four main types of verbs: one-place verbs, two-place verbs, noun-modifiers, and adverbs

2.

A

ART

niu

coconut

kana

DEM.4.SG

ke

3SG:REAL

tewa

tall

wau

very

A niu kana ke tewa wau

ART coconut DEM.4.SG 3SG:REAL tall very

'That coconut palm is very tall.' [22]

For example, sino-a'sweep it' is from sino'to sweep'. [22]

3a.

Fefene

woman

gaa

DEM.1.PL

ke

3SG:REAL

manai

not

sino.

sweep

Fefene gaa ke manai sino.

woman DEM.1.PL 3SG:REAL not sweep

'These women did not sweep.' [22]

3b.

Ui

2SG:IRR

sino-a.

sweep.

Ui sino-a.

2SG:IRR sweep.

'(You) sweep it.' [22]

  • Noun-modifiers:
4a.

A-oqa-na

ART-belly-3SG

ke

3SG:REAL

qote.

protrude

A-oqa-na ke qote.

ART-belly-3SG 3SG:REAL protrude

'His belly protrudes' [22]

4b.

Ui

2SG:IRR

qote-a

protrude-3SG:REAL

ka

ART

oqa-mu.

belly-3SG

Ui qote-a ka oqa-mu.

2SG:IRR protrude-3SG:REAL ART belly-3SG

'(You) push out your belly.' [23]

Related Research Articles

Mbula is an Austronesian language spoken by around 2,500 people on Umboi Island and Sakar Island in the Morobe Province of Papua New Guinea. Its basic word order is subject–verb–object; it has a nominative–accusative case-marking strategy.

Vaeakau-Taumako is a Polynesian language spoken in some of the Reef Islands as well as in the Taumako Islands in the Temotu province of Solomon Islands.

The Nafsan language, also known as South Efate or Erakor, is a Southern Oceanic language spoken on the island of Efate in central Vanuatu. As of 2005, there are approximately 6,000 speakers who live in coastal villages from Pango to Eton. The language's grammar has been studied by Nick Thieberger, who has produced a book of stories and a dictionary of the language.

Manam is a Kairiru–Manam language spoken mainly on the volcanic Manam Island, northeast of New Guinea.

The Yimas language is spoken by the Yimas people, who populate the Sepik River Basin region of Papua New Guinea. It is spoken primarily in Yimas village, Karawari Rural LLG, East Sepik Province. It is a member of the Lower-Sepik language family. All 250-300 speakers of Yimas live in two villages along the lower reaches of the Arafundi River, which stems from a tributary of the Sepik River known as the Karawari River.

<span class="mw-page-title-main">East Ambae language</span> Austronesian language spoken in Vanuatu

East Ambae is an Oceanic language spoken on Ambae, Vanuatu. The data in this article will concern itself with the Lolovoli dialect of the North-East Ambae language.

Tamambo, or Malo, is an Oceanic language spoken by 4,000 people on Malo and nearby islands in Vanuatu. It is one of the most conservative Southern Oceanic languages.

Apma is the language of central Pentecost island in Vanuatu. Apma is an Oceanic language. Within Vanuatu it sits between North Vanuatu and Central Vanuatu languages, and combines features of both groups.

Yabem, or Jabêm, is an Austronesian language of Papua New Guinea.

Ughele is an Oceanic language spoken by about 1200 people on Rendova Island, located in the Western Province of the Solomon Islands.

Paamese, or Paama, is the language of the island of Paama in Northern Vanuatu. There is no indigenous term for the language; however linguists have adopted the term Paamese to refer to it. Both a grammar and a dictionary of Paamese have been produced by Terry Crowley.

Buru or Buruese is a Malayo-Polynesian language of the Central Maluku branch. In 1991 it was spoken by approximately 45,000 Buru people who live on the Indonesian island of Buru. It is also preserved in the Buru communities on Ambon and some other Maluku Islands, as well as in the Indonesian capital Jakarta and in the Netherlands.

<span class="mw-page-title-main">Iatmul language</span> Ndu language spoken in Papua New Guinea

Iatmul is the language of the Iatmul people, spoken around the Sepik River in the East Sepik Province, northern Papua New Guinea. The Iatmul, however, do not refer to their language by the term Iatmul, but call it gepmakudi.

Mavea is an Oceanic language spoken on Mavea Island in Vanuatu, off the eastern coast of Espiritu Santo. It belongs to the North–Central Vanuatu linkage of Southern Oceanic. The total population of the island is approximately 172, with only 34 fluent speakers of the Mavea language reported in 2008.

Merei or Malmariv is an Oceanic language spoken in north central Espiritu Santo Island in Vanuatu.

<span class="mw-page-title-main">Baluan-Pam language</span> Oceanic language of Manus Province, Papua New Guinea

Baluan-Pam is an Oceanic language of Manus Province, Papua New Guinea. It is spoken on Baluan Island and on nearby Pam Island. The number of speakers, according to the latest estimate based on the 2000 Census, is 2,000. Speakers on Baluan Island prefer to refer to their language with its native name Paluai.

Neve’ei, also known as Vinmavis, is an Oceanic language of central Malekula, Vanuatu. There are around 500 primary speakers of Neve’ei and about 750 speakers in total.

Lengo or informally known as doku is a Southeast Solomonic language of Guadalcanal and is closely related to Gela language.

Longgu (Logu) is a Southeast Solomonic language of Guadalcanal, but originally from Malaita.

Neverver (Nevwervwer), also known as Lingarak, is an Oceanic language. Neverver is spoken in Malampa Province, in central Malekula, Vanuatu. The names of the villages on Malekula Island where Neverver is spoken are Lingarakh and Limap.

References

  1. Owa at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. Mellow 2013, p. 2.
  3. Mellow 2013, p. 3.
  4. Mellow 2013, pp. 3–4.
  5. 1 2 Mellow 2013, p. 5.
  6. Mellow 2013, pp. 2–4.
  7. Mellow 2013, p. 165.
  8. Mellow 2013, p. 268.
  9. Mellow 2013, p. 297.
  10. Mellow 2013, p. 6.
  11. Mellow 2013, pp. 20–21.
  12. Mellow 2013, p. 18.
  13. Mellow 2013, p. 22.
  14. Mellow 2013, p. 10.
  15. Mellow 2013, p. 9.
  16. Mellow 2013, p. xv.
  17. Mellow 2013, p. 36.
  18. Mellow 2013, p. 41.
  19. Mellow 2013, p. 40.
  20. Mellow 2013, pp. 37–38.
  21. Mellow 2013, p. 38.
  22. 1 2 3 4 5 Mellow 2013, p. 53.
  23. Mellow 2013, p. 54.

Works cited