This article needs additional citations for verification .(December 2007) |
Nauruan | |
---|---|
Dorerin Naoe, Ekaiairũ Naoero | |
Native to | Nauru |
Ethnicity | Nauruans |
Native speakers | 9,356 (2013) [1] |
Latin | |
Official status | |
Official language in | Nauru |
Language codes | |
ISO 639-1 | na |
ISO 639-2 | nau |
ISO 639-3 | nau |
Glottolog | naur1243 |
ELP | Nauruan |
IETF | na-NR |
Map showing the distribution of the Micronesian languages; Nauruan-speaking region is shaded purple. | |
Nauruan is classified as Severely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger | |
Nauruan [2] or Nauru [3] [4] [5] (Nauruan: dorerin Naoero) is an Austronesian language, spoken natively in the island country of Nauru. Its relationship to the other Micronesian languages is not well understood.
Nauruan has 16–17 consonant phonemes. Nauruan makes phonemic contrasts between velarized and palatalized labial consonants. Velarization is not apparent before long back vowels and palatalization is not apparent before non-low front vowels. [6]
Bilabial | Dental | Dorsal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
palatalized | velarized | Palatal | post-velar | labial | |||
Nasal | mʲ | mˠ | n | ŋ | (ŋʷ) | ||
Stop | voiceless | pʲ | pˠ | t | k | kʷ | |
voiced | bʲ | bˠ | d | ɡ | ɡʷ | ||
Fricative | ʝ | ( ɣʷ ) | |||||
Approximant | j | w | |||||
Rhotic | r rʲ |
Voiceless stops are geminated and nasals also contrast in length. [9] Dental stops /t/ and /d/ become [ tʃ ] and [ dʒ ] respectively before high front vowels. [10]
The approximants become fricatives in "emphatic pronunciation." Nathan (1974) transcribes them as ⟨j⟩ and ⟨w⟩ but also remarks that they contrast with the non-syllabic allophones of the high vowels. /w/ can also be heard as a fricative [ ɣʷ ].
Depending on stress, /r/ may be a flap or a trill. The precise phonetic nature of /rʲ/ is unknown. Nathan (1974) transcribes it as ⟨r̵⟩ and speculates that it may pattern like palatalized consonants and be partially devoiced.
Between a vowel and word-final /mˠ/, an epenthetic [ b ] appears. [6]
There are 12 phonemic vowels (six long, six short). In addition to the allophony in the following table from Nathan (1974), a number of vowels reduce to [ə]: [7]
Phoneme | Allophones | Phoneme | Allophones |
---|---|---|---|
/ii/ | [iː] | /uu/ | [ɨː~uː] |
/i/ | [ɪ~ɨ] | /u/ | [ɨ~u] |
/ee/ | [eː~ɛː] | /oo/ | [oː~ʌ(ː)~ɔ(ː)] |
/e/ | [ɛ~ʌ] | /o/ | [ʌ] |
/aa/ | [æː] | /ɑɑ/ | [ɑː] |
/a/ | [æ~ɑ] | /ɑ/ | [ɑ~ʌ] |
Non-open vowels (that is, all but /aa/,/a/,/ɑɑ//ɑ/) become non-syllabic when preceding another vowel, as in /e-oeeoun/ → [ɛ̃õ̯ɛ̃õ̯ʊn] ('hide'). [11]
Stress is on the penultimate syllable when the final syllable ends in a vowel, on the last syllable when it ends in a consonant, and initial with reduplications. [7]
In the original writing system for Nauruan, 17 letters were used:
The letters c, f, h, l, s, v, x, y, and z were not included. With the growing influence of foreign languages, in particular German, English, Gilbertese, and part of the Pama-Nyungan family, more letters were incorporated into the Nauruan alphabet. In addition, phonetic differences of a few vowels arose, so that umlauts and other similar sounds were indicated with a tilde.[ citation needed ]
In 1938, there was an attempt by the Nauruan language committee and Timothy Detudamo to make the language easier to read for Europeans and Americans. It was intended to introduce as many diacritical symbols as possible for the different vowel sounds to state the variety of the Nauruan language[ clarification needed ] in writing. It was decided to introduce only a circumflex accent in the place of the former tilde, so that the characters "õ" and "ũ" were replaced by "ô" and "û". The "ã" was replaced with "e".
Also, "y" was introduced in order to differentiate words with the English "j" (puji). Thus, words like ijeiji were changed to iyeyi. In addition, "ñ" (which represented the velar nasal) was replaced with "ng", to avoid confusion with the Spanish Ñ. "bu" and "qu" were replaced with "bw" and "kw", respectively. "ts" was replaced with "j" (since it represented a sound similar to the English "j"); and the "w" written at the end of words was dropped.
These reforms were only partly carried out: the symbols "õ" and "ũ" are still written as such, with tildes. However, the letters "ã" and "ñ" are now only seldom used, being replaced with "e" and "ng", as prescribed by the reform. Likewise, use of the digraphs "bw" and "kw" has been implemented. Although "j" took the place of "ts", certain spellings still use "ts": e.g., the districts Baiti and Ijuw (according to the reform Beiji and Iyu) are still written with the old writing conventions. The "y" has become generally accepted.
Today the following 30 Latin letters are used.
The relationship of the above letters and phonemes is: [12] [ better source needed ] a [ɑ/a], ã [ɛ], e [e/e̞/ɛ], i [i/ɪ/ɨ], o [o/ɔ], õ [ø], u [ʊ/ʉ], ũ [y], b [b], bw [b͡w], c [k/s], d [d], di [ʤi], f [f], g [g], gw [g͡w], h [h], j [ʤ̊], k [k], kw [k͡w], nng [ŋː], l [l], m [m], n [n], ñ [ŋ], p [p], qu [k͡w], r [ɾ/r], s [s], t [t], ti [ʧi], ts [ʤ̊], v [f/v], w [w/ɣ], x [k͡s], y [j/ʝ], z [z].
According to a report published in 1937 in Sydney, Australia, there was a diversity of dialects until Nauru became a colony of Germany in 1888 and the first texts in Nauruan began to be published. The varieties were so divergent that people from different districts often had problems understanding each other completely. With the increasing influence of foreign languages and the rise in the number of Nauruan texts, the dialects blended into a standardized language, which was promoted through dictionaries and translations by Alois Kayser and Philip Delaporte.
Today there is significantly less dialectal variation. In the district of Yaren and the surrounding area there is an eponymous dialect spoken, which is only slightly different from other varieties.
In 1907, Philip Delaporte published his pocket German-Nauruan dictionary. The dictionary is small (10.5 × 14 cm), with 65 pages devoted to the glossary and an additional dozen to phrases, arranged alphabetically by the German. Approximately 1650 German words are glossed in Nauruan, often by phrases or synonymous forms. There are some 1300 'unique' Nauruan forms in the glosses, including all those occurring in phrases, ignoring diacritical marks. The accents used there are not common; just one accent (the tilde) is in use today.
The following example of text is from the Bible (Genesis, 1.1–1.8):
1Ñaga ã eitsiõk õrig imin, Gott õrig ianweron me eb.2Me eitsiõk erig imin ñana bain eat eb, me eko õañan, mi itũr emek animwet ijited, ma Anin Gott õmakamakur animwet ebõk.3Me Gott ũge, Enim eaõ, me eaõen.4Me Gott ãt iaõ bwo omo, me Gott õekae iaõ mi itũr.5Me Gott eij eget iaõ bwa Aran, me eij eget itũr bwa Anũbũmin. Ma antsiemerin ma antsioran ar eken ũrõr adamonit ibũm.6Me Gott ũge, Enim tsimine firmament inimaget ebõk, me enim ekae ebõk atsin eat ebõk.7Me Gott eririñ firmament, mõ õ ekae ebõk ñea ijõñin firmament atsin eat ebõk ñea itũgain firmament, mõ ũgan.8Me Gott eij egen firmament bwe Ianweron. Ma antsiemerin ma antsioran ar eken ũrõr karabũmit ibũm.
This text demonstrates a few of the German loanwords (e.g. Gott, "God"; and Firmament, "celestial sphere") in Nauruan, which is traced back to the strong influence of German missionaries.
Nauruan | English |
---|---|
anũbũmin | night |
aran | day |
ebagadugu | ancestor |
Ekamawir omo/Ekamowir omo (more formal) Mo mo (more informal) | hello/greeting/welcome |
ebõk | water |
Firmament | Earth; celestial sphere |
Gott | God |
ianweron | heaven |
iaõ | light |
iow | peace |
itũr | darkness |
õawin | beginning |
Tarawong (ka) | goodbye |
wa reit ed?/mo awe? | How are you? |
A diacritic is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek διακριτικός, from διακρίνω. The word diacritic is a noun, though it is sometimes used in an attributive sense, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritics, such as the acute ⟨ó⟩, grave ⟨ò⟩, and circumflex ⟨ô⟩, are often called accents. Diacritics may appear above or below a letter or in some other position such as within the letter or between two letters.
The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. Lepsius initially used it to transcribe Egyptian hieroglyphs in his Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien and extended it to write African languages, published in 1853, 1854 and 1855, and in a revised edition in 1863. The alphabet was comprehensive but was not used much as it contained a lot of diacritic marks and was difficult to read and typeset at that time. It was, however, influential in later projects such as Ellis's Paleotype, and diacritics such as the acute accent for palatalization, under-dot for retroflex, underline for Arabic emphatics, and the click letters continue in modern use.
A digraph or digram is a pair of characters used in the orthography of a language to write either a single phoneme, or a sequence of phonemes that does not correspond to the normal values of the two characters combined.
Marshallese, also known as Ebon, is a Micronesian language spoken in the Marshall Islands. The language of the Marshallese people, it is spoken by nearly all of the country's population of 59,000, making it the principal language. There are also roughly 27,000 Marshallese citizens residing in the United States, nearly all of whom speak Marshallese, as well as residents in other countries such as Nauru and Kiribati.
The International Phonetic Alphabet was created soon after the International Phonetic Association was established in the late 19th century. It was intended as an international system of phonetic transcription for oral languages, originally for pedagogical purposes. The Association was established in Paris in 1886 by French and British language teachers led by Paul Passy. The prototype of the alphabet appeared in Phonetic Teachers' Association (1888b). The Association based their alphabet upon the Romic alphabet of Henry Sweet, which in turn was based on the Phonotypic Alphabet of Isaac Pitman and the Palæotype of Alexander John Ellis.
This article deals with the phonology of the standard Ukrainian language.
The phonological system of the Polish language is similar in many ways to those of other Slavic languages, although there are some characteristic features found in only a few other languages of the family, such as contrasting postalveolar and alveolo-palatal fricatives and affricates. The vowel system is relatively simple, with just six oral monophthongs and arguably two nasals in traditional speech, while the consonant system is much more complex.
Proto-Samoyedic, or Proto-Samoyed, is the reconstructed ancestral language of the Samoyedic languages: Nenets, Enets, Nganasan, Selkup, as well as extinct Kamas and Mator. Samoyedic is one of the principal branches of the Uralic language family, and its ancestor is Proto-Uralic. It has been suggested that Proto-Samoyedic greatly influenced the development of Tocharian, an Indo-European language.
Yanesha', also called Amuesha or Amoesha is a language spoken by the Amuesha people of Peru in central and eastern Pasco Region.
The Cyrillic script family contains many specially treated two-letter combinations, or digraphs, but few of these are used in Slavic languages. In a few alphabets, trigraphs and even the occasional tetragraph or pentagraph are used.
Lithuanian has 11 vowels and 45 consonants, including 22 pairs of consonants distinguished by the presence or absence of palatalization. Most vowels come in pairs which are differentiated through length and degree of centralization.
This article describes the phonology of the Occitan language.
Proto-Tocharian, also spelled Proto-Tokharian, is the reconstructed proto-language of the extinct Tocharian branch of the Indo-European languages.
Gwari is a Nupoid language spoken by the Gbagyi people, which make up over a million people in Nigeria. There are two principal varieties, Gbari and Gbagyi, which have some difficulty in communication; sociolinguistically they are distinct languages.
As a member of the dialect continuum of Romance languages, Catalan displays linguistic features similar to those of its closest neighbors. The following features represent in some cases unique changes in the evolution of Catalan from Vulgar Latin; other features are common in other Romance-speaking areas.
Comparative work of the Afroasiatic languages uses a semi-conventionalized set of symbols that are somewhat different than the International Phonetic Alphabet and other phonetic notations. The more salient differences include the letters ⟨c, ʒ⟩ for IPA, the circumflex diacritic ⟨◌̂⟩ for lateral obstruents, and the sub-dot ⟨◌̣⟩ for emphatic consonants, which depending on the language may be ejective, implosive or pharyngealized.
Name: Nauru
Name: Nauru