Oroha language

Last updated
Oroha
RegionSouth Malaita, Solomon Islands
Ethnicity Oroha people
Native speakers
(38 cited 1999) [1]
Language codes
ISO 639-3 ora
Glottolog oroh1237
ELP Oroha
Lang Status 40-SE.svg
Oroha is classified as Severely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger

Oroha, categorized as an Austronesian language, is one of many languages spoken by Melanesian people in the Solomon Islands. It is also known as Maramasike (after the Maramasike Passage that separates Malaita Province's two main islands, where masike means 'little'), Mara Ma-Siki (literally "Little Mala/Mara" [to 'Tolo' people who do not have the sound [l] in their language], after the area), Oraha, and Oloha, and is used primarily in the southern part of Malaita Island within the Malaita Province. Little Mala is composed of three indigenous languages of the 'Tolo' people which are Na’oni, Pau, and Oroha. They are all slightly different, yet come from the same origin. The three languages may be thought of as different dialects of the same language. The three Tolo villages now harbor schools under the Melanesian Mission. [2]

Contents

There are 38 people who still currently use the Oroha language today. Oroha is an indigenous, endangered Oceanic language, and its current status is shifting, meaning that its speaker community is in the process of speaking a different language, to the Sa'a language, another indigenous language of the Solomon Islands. Most of the Oroha speakers already know how to read Sa'a; therefore, it is easy to convert to using this other language. Comparing Sa'a to the Oroha language, one can see their common origins. For example, [d] in the Sa’a language corresponds to a [s] or, more commonly, to a [t] in Oroha. [2]

The Oroha people have come from the dividing channel in Mala to their current residence. Most of the Oroha language speakers believe in Christianity. [2]

Phonology

Phonemes

The Oroha language consists of the ten consonants and five vowels presented below. [2]

Consonant Phonemes
Labial Dental Velar Glottal
Nasal m n
Plosive p t k
Fricative f s h
Liquid r
Glide w
Vowel Phonemes
Front Mid Back
High i u
Mid e o
Low a

Vowels have long and short versions. Doubling a vowel elongates the sound. A <ʻ> indicates the removal of a consonant, usually [k] or [t] are usually removed. The [r] is not rolled. Oraha lack a velar nasal [ŋ]; the dental nasal [n] is used instead.

Words can sometimes be spelled differently, indicating a slightly different pronunciation as well. For example, for 'go, come', both raa and ra are written. [2]

Diphthongs

The diphthongs in Oroha are ae, ai, ao, au, ei, and ou. [2]

Syllable Structure

Oroha consists only of open syllables. There are no closed syllables. [2]

Reduplication

Verbs may be reduplicated to intensity the meaning of words. This may be done in three ways:

  1. repetition of the first syllable; suri to susuri
  2. repetition of the whole word; horo to horohoro
  3. repetition of the whole word with the omission of the inner consonant in the former member. rahi to rairahi

It can also be used to form plurality of words. For example, mere means child while meramera means children. [2]

Morphology

Prefixes

Adjective Prefixes

Prefixes that precede some adjectives include ma-, taʻi-, take-, tara-, and tata-. [2]

Verb Prefixes

There are causative and reciprocal prefixes that are added to the beginning of verbs. The causative prefix is ha'a, while the reciprocal prefix is hai and can indicate a change or addition when adverb or'u is added. There are a few that may also be prefixed to nouns and adjectives as well.

ex:

ke'e

NEG

hai

indicates change/addition

sieni

good

ro'u

again

ke'e hai sieni ro'u

NEG {indicates change/addition} good again

It will never be any good again. [2]

Plurality

Moi and mo precede nouns to indicate plurality. For example, mo hanua iwera can mean either 'many lands' or 'many people'. [2]

Suffixes

Noun Suffixes

Pronouns can be suffixed to other words to either add on to or change the meaning of a word. This is used mainly to show possession of an object with a noun. For example, maa 'eye' can be suffixed with the first person singular possessive suffix -ku to create maaku 'my eye'. [2]

In other cases, pronouns can be added as a suffix to verbs or prepositions to reference the object of the sentence. [2]

Adjective Suffixes

The endings -ʻa and -taʻa are placed in back of some adjectives. [2]

Verb Suffixes

Suffixes may be included at the end of verbs in order to indicate gender. There are two forms of suffixes that can be added to verbs. The first is i which can stand by itself or with a consonant added prior to it. The second form is the termination of a'i which is suffixed to nouns to make the words into verbs.

ex:

pa'ura (i) suna

smoke of fire (into)

[ka] sasua'i

[plural inclusive] to smoke

maaku

eye

{pa'ura (i) suna} {[ka] sasua'i} maaku

{smoke of fire (into)} {[plural inclusive] to smoke} eye

The smoke has got into my eyes. [2]

Syntax

Word Order

The word order for Oroha sentence structure is typically Subject, Verb, Object (SVO).

Adjectives tend to take place after the noun.

Verb particles are placed before verbs.

Example sentence:

ex:

Nemo

Rain

paina,

great,

mane

man

ka ma'uma'u

fears

uhi

yams

ine'ia

his

ka ta'a,

are spoilt,

ka iria huni mane saia:

says to man (that) knows:

"Noko

"I

waai'o

reward you

ana

with

ha'a

shell money,

poo,

pigs,

oko

you

ha'asaso

make sun

ro'u."

again."

Mane

Man

saia

(that) knows

ka iria:

says:

"Siena,

"Good,

ne'ia ka'u,

wait awhile,

ka sas

fine (weather)

ro'u."

again."

Nemo paina, mane {ka ma'uma'u} uhi ine'ia {ka ta'a}, {ka iria huni mane saia}: "Noko waai'o ana ha'a poo, oko ha'asaso ro'u." Mane saia {ka iria}: "Siena, {ne'ia ka'u}, {ka sas} ro'u."

Rain great, man fears yams his {are spoilt}, {says to man (that) knows}: "I {reward you} with {shell money}, pigs, you {make sun} again." Man {(that) knows} says: "Good, {wait awhile}, {fine (weather)} again."

There is a lot of rain, so the man fears that his yams are spoilt, and says to the man that knows, "I will reward you with shell money and pigs if you make the sun come out again." The man that knows says, "Good, wait awhile, and fine weather will come again." [2]

Word Classes

Nouns

Nouns can be categorized into two set: (1) verbal nouns and (2) independent nouns.

Verbal nouns are produced when adding -na, -ta, -ra, -raa, -ha, or -h to the end of a verb root. For example, mae 'to die' can be suffixed to create the derived form maena 'death'. This same derivational process can also be applied to adjectives, as in sieni 'good' and sienina 'goodness'.

Independent nouns are created using na, which is added to the back of a noun to either indicate some kind of relationship or to change cardinal numbers to ordinal ones (see Numerals table at the bottom of the page). [2]

Verbs

Verbs depict an action. The Oroha language has something known as verb particles. These particles are used as prefixes with the actual verb to create words. The particles ko, koi, ka, ke, and kaʻi may be used. [2]

Adjectives

Modifiers follow their head noun. Special adjectives can be used to compare objects. They are usually paired together with prepositions or adverbs to show this comparison. For example, riutaa'beyond, in excess' shows a comparison between two or more objects. [2]

Adverbs

There are four categories of adverbs:

  1. condition
  2. manner
  3. time
  4. place [2]

Numerals

NumberNormal numbersOrdinal numbers
1ʻetaʻetana
2ruaruana
3ʻooruʻooruna
4haihaina
5nimanimana
6ʻoonoʻoonona
7hiuhiuna
8waruwaruna
9siwasiwana
10tanaharutanaharuʻana

Ordinal numbers come before the noun when describing how many of an object exist. [2]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Oromo language</span> Cushitic language of Ethiopia, Kenya, and Somalia

Oromo, historically also called Galla, which is regarded by the Oromo as pejorative, is an Afroasiatic language that belongs to the Cushitic branch. It is native to the Ethiopian state of Oromia and northern Kenya and is spoken predominantly by the Oromo people and neighboring ethnic groups in the Horn of Africa. It is used as a lingua franca particularly in the Oromia Region and northeastern Kenya.

Old Javanese or Kawi is the oldest attested phase of the Javanese language. It was spoken in the eastern part of what is now Central Java and the whole of East Java, Indonesia. As a literary language, Kawi was used across Java and on the islands of Madura, Bali, and Lombok. It had a sizable vocabulary of Sanskrit loanwords but had not yet developed the formal krama language register, to be used with one's social superiors that is characteristic of modern Javanese.

Bagirmi is the language of the Bagirmi people of Chad belonging to the Central Sudanic family, which has been tenatively classified as part of the Nilo-Saharan superfamily. It was spoken by 44,761 people in 1993, mainly in the Chari-Baguirmi Region, as well as in Mokofi sub-prefecture of Guéra Region. It was the language of the Sultanate of Bagirmi (1522-1871) and then the Wadai Empire before the Scramble for Africa.

Yaqui, locally known as Yoeme or Yoem Noki, is a Native American language of the Uto-Aztecan family. It is spoken by about 20,000 Yaqui people in the Mexican state of Sonora and across the border in Arizona in the United States. It is partially intelligible with the Mayo language, also spoken in Sonora, and together they are called Cahitan languages.

<span class="mw-page-title-main">Tunica language</span> Extinct language isolate of the Mississippi Valley

The Tunica or Luhchi Yoroni language is a language isolate that was spoken in the Central and Lower Mississippi Valley in the United States by Native American Tunica peoples. There are no native speakers of the Tunica language, but there were 32 second-language speakers in 2017, and as of 2023, there are 60 second-language speakers.

Pohnpeian is a Micronesian language spoken as the indigenous language of the island of Pohnpei in the Caroline Islands. Pohnpeian has approximately 30,000 (estimated) native speakers living in Pohnpei and its outlying atolls and islands with another 10,000-15,000 (estimated) living off island in parts of the US mainland, Hawaii and Guam. It is the second-most widely spoken native language of the Federated States of Micronesia the first being Chuukese.

The Sesotho parts of speech convey the most basic meanings and functions of the words in the language, which may be modified in largely predictable ways by affixes and other regular morphological devices. Each complete word in the Sesotho language must comprise some "part of speech."

Bororo (Borôro), also known as Boe, is the sole surviving language of a small family believed to be part of the Macro-Jê languages. It is spoken by the Bororo, hunters and gatherers in the central Mato Grosso region of Brazil.

Lau, also known as Mala, is an Oceanic language spoken on northeast Malaita, in the Solomon Islands. In 1999, Lau had about 16,937 first-language speakers, with many second-language speakers through Malaitan communities in the Solomon Islands, especially in Honiara.

<span class="mw-page-title-main">Nukak language</span> Endangered indigenous language of Colombia

The Nukak language is a language of uncertain classification, perhaps part of the macrofamily Puinave-Maku. It is very closely related to Kakwa.

Baiso or Bayso is a Lowland East Cushitic language belonging to the Omo–Tana subgroup, and is spoken in Ethiopia, in the region around Lake Abaya.

Lau (Law) is a Jukunoid language of Lau LGA, Taraba State, Nigeria. Lau speakers claim that their language is mutually intelligible with the Jukunoid language varieties spoken in Kunini, Bandawa, and Jeshi. They also live alongside the Central Sudanic-speaking Laka, who live in Laka ward of Lau LGA.

Cebuano grammar encompasses the rules that define the Cebuano language, the most widely spoken of all the languages in the Visayan Group of languages, spoken in Cebu, Bohol, Siquijor, part of Leyte island, part of Samar island, Negros Oriental, especially in Dumaguete, and the majority of cities and provinces of Mindanao.

<span class="mw-page-title-main">Paya language</span> Chibchan language of Honduras

Pech or Pesh is a Chibchan language spoken in Honduras. It was formerly known as Paya, and continues to be referred to in this manner by several sources, though there are negative connotations associated with this term. It has also been referred to as Seco. There are 300 speakers according to Yasugi (2007). It is spoken near the north-central coast of Honduras, in the Dulce Nombre de Culmí municipality of Olancho Department.

The Kwaio language, or Koio, is spoken in the centre of Malaita Island in the Solomon Islands. It is spoken by about 13,000 people.

Maia is a Papuan language spoken in the Madang Province of Papua New Guinea, and is a member of the Trans-New Guinea language family. It has a language endangerment status of 6a, which means that it is a vigorous and sustainable language spoken by all generations. According to a 2000 census, there are approximately 4,500 living speakers of the language, who are split between twenty-two villages in the Almani district of the Bogia sub-district.

Akuntsu is a Tupian language of Brazil. Peaceful contact with the Akuntsu people was only made in 1995; they had been massacred by cattle ranchers in the 1980s.

Tamashek or Tamasheq is a variety of Tuareg, a Berber macro-language widely spoken by nomadic tribes across North Africa in Algeria, Mali, Niger, and Burkina Faso. Tamasheq is one of the three main varieties of Tuareg, the others being Tamajaq and Tamahaq.

Talise is a Southeast Solomonic language native to Guadalcanal with a speaker population of roughly 13,000. While some consider Talise to be its own language, others use it as a blanket term to group the closely related dialects of Poleo, Koo, Malagheti, Moli, and Tolo. It is a branch of the Proto-Guadalcanal family, which forms part of the Southeast Solomons language group.

The grammar of the constructed Naʼvi language was created for the movie Avatar by Paul Frommer. It is a tripartite, primarily affixing agglutinative language.

References

  1. Oroha at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Ivens, W. G. (1927). "A Study of the Oroha Language, Mala, Solomon Islands". Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London. 4 (3): 587–610. ISSN   1356-1898. JSTOR   606957.