Harákmbut language

Last updated
Harákmbut
aratbuten huaʼa
Region Peru
Ethnicity2,090 Harakmbut (2013)
Native speakers
2,200 (2000–2007) [1]
Dialects
  • Amarakaeri
  • Watipaeri
  • Arasaeri
  • Pukirieri
  • Sapiteri
  • Kisambaeri
  • Toyoeri
Language codes
ISO 639-3 Either:
amr   Amarakaeri
hug   Huachipaeri
Glottolog hara1260
ELP Harakmbut
Harakmbut languages.png
Amarakaeri (north) and Watipaeri (south). The shadowed area is the probable earlier distribution of the Harakmbut language.

Harakmbut or Harakmbet (stress on the second syllable) is the native language of the Harakmbut people of Peru. It is spoken along the Madre de Dios and Colorado Rivers, in the pre-contact country of the people. There are two dialects that remain vital: Amarakaeri (Arakmbut) and Watipaeri (Huachipaeri), which are reported to be mutually intelligible. The relationship between speakers of the two dialects is hostile. [2]

Contents

As of 2012, Amarakaeri is still being learned by children in some communities. [1] There 5% literacy compared to 75% literacy in the second language Spanish. [1] They live in the communities of Puerto Luz, Shintuya, San José Del Karene, Barranco Chico, Boca Inambari, Boca Ishiriwe, Puerto Azul, Masenawa and Kotsimba. The name Amarakaeri, from wa-mba-arak-a-eri "murderers", is considered derogatory; the endonym Arakmbut is preferred. [2]

Speakers of Watipaeri (wa-tipa-eri) are mostly concentrated in the indigenous communities of Queros and Santa Rosa de Huacaria, in the Peruvian rainforest. Their members have been experiencing cultural loss, including the complexities of their language, particularly because of the generational gap between the elders and the youth. [3]

Varieties

Dialects are: [2] [4] :443

There are at most only a handful of fluent speakers remaining for any of these dialects. [2]

The genetic position of Toyoeri is disputed. Some researchers have divided the dialects into two main groups, with Watipaeri and Toyoeri phonetically and lexically somewhat different from Amarakaeri/Arakmbut, Arasaeri and Sapiteri. Data from Aza (1936) and Peck (1958), however, suggest that Arakmbut is different from the other four, which are similar to each other. [2]

Classification

Harakmbut has been accepted as a language isolate since the 1960s. [2] Adelaar (2000, 2007) [5] [6] presents mainly lexical evidence that it is related to the Katukinan family of Brazil; influence from Tupian languages also suggest an origin in Brazil. Campbell (2012) accepted the evidence as "reasonably persuasive". [7] Jolkesky (2011) concurs, and adds Arawan to the family. [8] Glottolog notes "promising lexical links with Katukina [...] with a fair amount of near-identical forms, but the systems of pronouns, numerals or bound morphology show no cognation.[ citation needed ]

Language contact

Jolkesky (2016) notes that there are lexical similarities with the Pano, Puinave-Nadahup, Tupian, and Arawakan language families due to contact. [9]

Similarities with Tupian may be indicative of an earlier origin downstream in the Madeira River interaction sphere. [9] :344

Phonology

The following inventory is that of Amarakaeri, the most vital dialect. Other dialects appear to only differ in the presence of /h/ or the lack of /w/.

Amarakaeri has ten vowels: [2]

Vowels
Front Central Back
Close i ĩu ũ
Close-mid ɛ ɛ̃ɔ ɔ̃
Open a ã

When adjacent to /a/, /e/ tends to rise to /i/ or /j/. This can cause palatalization of a preceding consonant, e.g. kate-apo 'why?' as [ˈkatiabɔ] or [ˈkaʧabɔ]. Similarly, /o/ tends to rise to /u/ or /w/ when adjacent to /a/ or /e/, e.g. ĩ-nõ-põ-ẽ-ỹ 'I know' as [ĩˈnɔ̃pwɛ̃j̃]. [2]

Consonants are as follows: [2]

Consonants
Bilabial Alveolar Velar
Nasal mnŋ
Stop ptk
Fricative s
Approximant w
Flap ɾ

The phonemic status of [h] and [ʔ] is not clear. They vary between dialects, but also between speakers and even with the same speaker in Arakmbut. They may be epenthetic consonants used to demarcate syllables that do not have an onset or coda consonant. [2]

/t k n s/ occur in syllable codas, and /ŋ/ only in syllable codas. [2]

Stops tend toward [bdɡ] in intervocalic position. (In Toyoeri and Sapiteri, this has only been reported for /k/.) Among younger people, and often among their elders, the alveolars /t n/ palatalize to [t͜ʃ] and [ɲ] (or [nd͜ʒ]) before /i, ĩ/; /s/ palatalizes to [ʃ] before /i, ĩ/ and /u, ũ/. (In Toyoeri and Sapiteri, this has only been reported for /t/.) [2]

The nasal consonants have different realizations, depending on whether adjacent vowels are oral or nasal, with /m/ and /n/ affected before an oral vowel, and /n/ and /ŋ/ affected after one:

Nasal allophones
V_Ṽ__V_Ṽ
mmmmbm
ndnnndn
ŋɡŋŋ

This allophonic variation is reflected in the community orthography, and the same pattern has been reported for Watipaeri, Arasaeri, Toyoeri and Sapiteri. [2]

The nature of Harakmbut nasality has yet to be fully elucidated, and in Amarakaeri at least there is some free variation of allophones. For instance, 'five' has been attested as both [waˈmaʔnɛ̃ŋ] and [waˈmbaʔnɛ̃ŋ]. Nonetheless, there is a phonemic distinction of vowel nasalization after nasal consonants, as in the proper name /mɔɾimɔ̃/. [2]

Stress is on the penultimate syllable, not counting inflectional suffixes, which do not change stress placement in a word. [2]

Vocabulary

Loukotka (1968) lists the following basic vocabulary items for Toyeri (also spelled in other sources as Toyoeri), a variety of Harákmbut. [10]

glossToyeri
oneunchinda
twobotta
threebaʔpa
toothua-ít
tongueua-no
handua-mba
womanuaxet
watermeei
firetáʔak
moonpöxen
maizesinke
jaguarapane
housexahak

See also

Bibliography

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Tupian languages</span> Indigenous language family in South America

The Tupi or Tupian language family comprises some 70 languages spoken in South America, of which the best known are Tupi proper and Guarani.

<span class="mw-page-title-main">Selkup language</span> Samoyedic language of Siberia

Selkup is the language of the Selkups, belonging to the Samoyedic group of the Uralic language family. It is spoken by some 1,570 people in the region between the Ob and Yenisei Rivers. The language name Selkup comes from the Russian селькуп, based on the native name used in the Taz dialect, шӧльӄумыт әты šöľqumyt әty, lit. 'forest-man language'. Different dialects use different names.

<span class="mw-page-title-main">Macro-Jê languages</span> Language family in Brazil

Macro-Jê is a medium-sized language family in South America, mostly in Brazil but also in the Chiquitanía region in Santa Cruz, Bolivia, as well as (formerly) in small parts of Argentina and Paraguay. It is centered on the Jê language family, with most other branches currently being single languages due to recent extinctions.

<span class="mw-page-title-main">Amuzgo language</span> Oto-Manguean language spoken in Mexico

Amuzgo is an Oto-Manguean language spoken in the Costa Chica region of the Mexican states of Guerrero and Oaxaca by about 44,000 speakers. Like other Oto-Manguean languages, Amuzgo is a tonal language. From syntactical point of view Amuzgo can be considered as an active language. The name Amuzgo is claimed to be a Nahuatl exonym but its meaning is shrouded in controversy; multiple proposals have been made, including 'moss-in'.

<span class="mw-page-title-main">Yanomaman languages</span> Indigenous language spoken in parts of South America

Yanomaman, also as Yanomam, Yanomáman, Yamomámi, and Yanomamana, is a family of languages spoken by about 20,000 Yanomami people in southern Venezuela and northwestern Brazil.

<span class="mw-page-title-main">Karajá language</span> Macro-Je language spoken in Brazil

Karajá, also known as Iny rybè, is spoken by the Karajá people in some thirty villages in central Brazil.

Munduruku is a Tupi language spoken by 10,000 people in the Tapajós River basin in north central Brazil, of which most of the women and children are monolingual.

Texistepec, commonly called either Texistepec Popoluca or Texistepec Zoque, is a Mixe–Zoquean language of the Zoquean branch spoken by a hundred indigenous Popoluca people in and around the town of Texistepec in Southern Veracruz, Mexico.

<span class="mw-page-title-main">Aguaruna language</span> Chicham language of Peru

Aguaruna is an indigenous American language of the Chicham family spoken by the Aguaruna people in Northern Peru. According to Ethnologue, based on the 2007 Census, 53,400 people out of the 55,700 ethnic group speak Aguaruna, making up almost the entire population. It is used vigorously in all domains of life, both written and oral. It is written with the Latin script. The literacy rate in Aguaruna is 60-90%. However, there are few monolingual speakers today; nearly all speakers also speak Spanish. The school system begins with Aguaruna, and as the students progress, Spanish is gradually added. There is a positive outlook and connotation in regard to bilingualism. 50 to 75% of the Aguaruna population are literate in Spanish. A modest dictionary of the language has been published.

<span class="mw-page-title-main">Candoshi-Shapra language</span> Language isolate spoken in Peru

Candoshi-Shapra is an indigenous American language isolate, spoken by several thousand people in western South America along the Chapuli, Huitoyacu, Pastaza, and Morona river valleys. There are two dialects, Chapara and Kandoashi (Kandozi). It is an official language of Peru, like other native languages in the areas in which they are spoken and are the predominant language in use. Around 88.5 percent of the speakers are bilingual with Spanish. The literacy rate in Candoshi-Shapra is 10 to 30 percent and 15 to 25 percent in the second language Spanish. There is a Candoshi-Shapra dictionary, and grammar rules have been codified.

Katukinan (Catuquinan) is a language family consisting of two languages in Brazil, Katukina-Kanamarí and the perhaps moribund Katawixi. It is often not clear which names in the literature, which are generally tribal names and often correspond to dialects, refer to distinct languages. Indeed, they're close enough that some consider them all to be dialects of a single language, Kanamari.

<span class="mw-page-title-main">Rikbaktsa language</span> Macro-Ge language spoken in Brazil

The Rikbaktsa language, also spelled Aripaktsa, Erikbatsa or Erikpatsa and known ambiguously as Canoeiro, is a language spoken by the Rikbaktsa people of Mato Grosso, Brazil, that forms its own branch of the Macro-Gê languages.

<span class="mw-page-title-main">Nukak language</span> Endangered indigenous language of Colombia

The Nukak language is a language of uncertain classification, perhaps part of the macrofamily Puinave-Maku. It is very closely related to Kakwa.

Irántxe /iˈɻɑːntʃeɪ/, also known as Mỹky (Münkü) or still as Irántxe-Münkü, is an indigenous language spoken by the Irántxe and Mỹky peoples in the state of Mato Grosso in Brazil. Recent descriptions of the language analyze it as a language isolate, in that it "bears no similarity with other language families". Monserrat (2010) is a well-reviewed grammar of the language.

<span class="mw-page-title-main">Guató language</span> Language

Guató is a possible language isolate spoken by 1% of the Guató people of Brazil.

The Kaingang language is a Southern Jê language spoken by the Kaingang people of southern Brazil. The Kaingang nation has about 30,000 people, and about 60–65% speak the language. Most also speak Portuguese.

Tequiraca (Tekiráka), also known as Abishira (Avishiri)* and Aiwa and Ixignor, is a language spoken in Peru. In 1925 there were between 50 and 80 speakers in Puerto Elvira on Lake Vacacocha. It is presumed extinct some time in the mid 20th century, though in 2008 two rememberers were found and 160 words and short sentences were recorded. Today, most ethnic Aiwa people have shifted to Kichwa and Spanish.

<span class="mw-page-title-main">Fulniô language</span> Indigenous language of Brazil

Fulniô, or Yatê, is a language isolate of Brazil, and the only indigenous language remaining in the northeastern part of that country. The two dialects, Fulniô and Yatê, are very close. The Fulniô dialect is used primarily during a three-month religious retreat. Today, the language is spoken in Águas Belas, Pernambuco.

Harákmbut–Katukinan is a proposal linking the South American indigenous language families Harákmbut and Katukinan. There is reasonably good evidence that the two are related. Jolkesky (2011) also adds Arawan to the family.

<span class="mw-page-title-main">Indigenous languages of South America</span> Pre-Columbian languages of subcontinent

The indigenous languages of South America are those whose origin dates back to the pre-Columbian era. The subcontinent has great linguistic diversity, but, as the number of speakers of indigenous languages is diminishing, it is estimated that it could become one of the least linguistically diverse regions of the planet.

References

  1. 1 2 3 Amarakaeri at Ethnologue (25th ed., 2022) Closed Access logo transparent.svg
    Huachipaeri at Ethnologue (25th ed., 2022) Closed Access logo transparent.svg
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Harakmbut An van linden, "Harakmbut". In Patience Epps and Lev Michael, eds, Amazonian Languages, An International Handbook. De Gruyter Mouton
  3. Tello, Rodolfo (2014). Hunting Practices of the Wachiperi: Demystifying Indigenous Environmental Behavior. Arlington, VA: Amakella Publishing.
  4. Epps, Patience; Michael, Lev, eds. (2023). Amazonian Languages: Language Isolates. Volume I: Aikanã to Kandozi-Chapra. Berlin: Walter de Gruyter. ISBN   978-3-11-041940-5.
  5. Willem Adelaar (2000) Propuesta de un nuevo vínculo genético entre dos grupos lingüísticos indígenas de la Amazonía occidental: Harakmbut y Katukina. In Luis Miranda Esquerre (ed.) Actas del I Congreso de Lenguas Indígenas de Sudamérica, 219–236. Universidad Ricardo Palma, Lima.
  6. (2007) Ensayo de clasificación del katawixí dentro del conjunto harakmbut-katukina. In Figueroa, Garay & Mori (eds.) Lenguas indígenas de América del Sur: Estudios descriptivo-tipológicos y sus contribuciones para la lingüística teórica, 159–169. Universidad Católica Andrés Bello, Caracas.
  7. Campbell, Lyle (2012). "Classification of the indigenous languages of South America". In Grondona, Verónica; Campbell, Lyle (eds.). The Indigenous Languages of South America. The World of Linguistics. Vol. 2. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 59–166. ISBN   978-3-11-025513-3.
  8. Jolkesky, Marcelo. 2011. Arawá-Katukína-Harakmbet: correspondências fonológicas, morfológicas e lexicais . Encontro Internacional: Arqueologia e Linguística Histórica das Línguas Indígenas Sul-Americanas Brasília, 24 a 28 de outubro de 2011.
  9. 1 2 Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (Ph.D. dissertation) (2 ed.). Brasília: University of Brasília.
  10. Loukotka, Čestmír (1968). Classification of South American Indian languages . Los Angeles: UCLA Latin American Center.

Sources