Cariban languages

Last updated
Cariban
Geographic
distribution
Mostly within north-central South America, with extensions in the southern Caribbean and in Central America.
Linguistic classification Je–Tupi–Carib?
  • Cariban
Language codes
Glottolog cari1283
Cariban languages.png
Present location of Cariban languages, c. 2000, and probable extent in the 16th century.

The Cariban languages are a family of languages Indigenous to north-eastern South America. They are widespread across northernmost South America, from the mouth of the Amazon River to the Colombian Andes, and they are also spoken in small pockets of central Brazil. The languages of the Cariban family are relatively closely related. There are about three dozen, but most are spoken only by a few hundred people. Macushi is the only language among them with numerous speakers, estimated at 30,000. The Cariban family is well known among linguists partly because one language in the family—Hixkaryana—has a default word order of object–verb–subject. Prior to their discovery of this, linguists believed that this order did not exist in any spoken natural language.

Contents

In the 16th century,[ citation needed ] Cariban peoples expanded into the Lesser Antilles. There they killed or displaced, and also mixed with the Arawak peoples who already inhabited the islands. The resulting language—Kalhíphona or Island Carib—was Carib in name but largely Arawak in substance.[ citation needed ] The Carib male conquerors took Arawak women as wives, and the latter passed on their own language on to the children. For a time, Arawak was spoken by women and children and Carib by adult men, but as each generation of Carib-Arawak boys reached adulthood, they acquired less Carib until only basic vocabulary and a few grammatical elements were left. That form of Island Carib became extinct in the Lesser Antilles in the 1920s, but it survives as Garífuna, or "Black Carib," in Central America. The gender distinction has dwindled to only a handful of words. Dominica is the only island in the eastern Caribbean to retain some of its pre-Columbian population, descendants of the Carib Indians, about 3,000 of whom live on the island's east coast.

Genetic relations

The Cariban languages share irregular morphology with the and Tupian families. Ribeiro connects them all in a Je–Tupi–Carib family.[ citation needed ] Meira, Gildea, & Hoff (2010) note that likely morphemes in proto-Tupian and proto-Cariban are good candidates for being cognates, but that work so far is insufficient to make definitive statements.

Language contact

Jolkesky (2016) notes that there are lexical similarities with the Guato, Kawapana, Nambikwara, Taruma, Warao, Arawak, Bororo, Jeoromitxi, Karaja, Rikbaktsa, and Tupi language families due to contact. [1]

Extensive lexical similarities between Cariban and various Macro-Jê languages suggest that Cariban languages had originated in the Lower Amazon region (rather than in the Guiana Highlands). There they were in contact with early forms of Macro-Jê languages, which were likely spoken in an area between the Parecis Plateau and upper Araguaia River. [1] :425

Family division

The Cariban languages are closely related. In many cases where one of the languages is more distinct, this is due to influence from neighboring languages rather than an indication that it is not closely related. According to Kaufman (2007), "Except for Opon, Yukpa, Pimenteira and Palmela (and possibly Panare), the Cariban languages are not very diverse phonologically and lexically (though more so than Romance, for example)." [2]

Previous classifications

Good data has been collected around ca. 2000 on most Cariban languages; classifications prior to that time (including Kaufman 2007, which relies on Kaufman 1994) are unreliable.

Several such classifications have been published; the one shown here, by Derbyshire (1999) divides Cariban into seven branches. A traditional geographic classification into northern and southern branches is cross referenced with (N) or (S) after each language. [3]

The extinct Patagón de Perico language of northern Peru also appears to have been a Cariban language, perhaps close to Carijona. Yao is so poorly attested that Gildea believes it may never be classified.

Loukotka (1968)

Below is a full list of Cariban language varieties listed by Loukotka (1968), including names of unattested varieties. [4]

Meira (2006)

Preliminary internal classification of the Cariban languages according to Sérgio Meira (2006): [8] :169

Gildea (2012)

As of Gildea (2012), there had not yet been time to fully reclassify the Cariban languages based on the new data. The list here is therefore tentative, though an improvement over the one above; the most secure branches are listed first, and only two of the extinct languages are addressed. [10]

Meira et al. (2015)

Meira, Birchall & Chousou-Polydouri (2015) give the following phylogenetic tree of Cariban, based on a computational phylogenetic analysis of 100-item Swadesh lists. [11]

Meira, Birchall & Chousou-Polydouri (2015) conclude that the Proto-Cariban homeland was located north of the Amazon River, and that there is no evidence for a northward migration from the south, as previously proposed by Rodrigues (1985). [12] Rather there were two southern migrations (Pekodian and Nahukwa into the Upper Xingu).

Jolkesky (2016)

Internal classification by Jolkesky (2016): [1]

( = extinct)

Vocabulary

Loukotka (1968) lists the following basic vocabulary items for the Cariban (Karaib) languages. [4]

LanguageBranchheadeyetoothmanonetwothree
YarumaXingúu-viteye-nguruu-én
BakairíXingúx-ináraxux-ánux-yériagurótotokoleleasageahágetokólo
NahukwáXingúu-víteröu-vínuruu-vireutotoálechiatakeetila
KuikutlXingúu-ritölu-ínuruu-ílutóto
KalapaloXingúu-íköreu-ínoru
YamarikunáXingúu-ínoruu-iglutóto
AráraAráramuchínaoñurumayériukonenáneatagataganané
PariríAráramũchíunguruheéngol'ügóronanéatágatáganane
ApingiArárai-montxiangrungoyeriukonetoinéasakoroaséruao
PalmelaPalmelana-ápoónoyeréókaaropéahaohehua
PimenteiraPimenteirababuriönthuburüyarichä
PijaoPijaoluːntínkioréma
OponeOponeyu-úhyéuxórokírseneárokosáura
CarareOponesü-okoyeo
GuaqueCarijonaxutuyeyerigire
CarijonaCarijonautuhéyénuruyérikiretéuisekeneréseaueré
UmáuaCarijonabútuheyenuːruyeːligelétéuisakéneledyelauele
PatagonPatagon
YupeMotilono-hárzaánokiíkokürpatukumarkókosárkokoserárko
ChaqueMotilono-harzaanókiíkokürpakumarkokasarkokosera
MacoaMotilonyu-wasáanukiyiːkomashákumárkokósakkoséra
MaracaMotilonyu-wasayo-nu
PariríMotilonyu-wásayá-nukiʔikokipantukumárkukósaʔ
ShapáruMotilonyu-wásayá-nuyikumárkokósa
IrocaMotilontʔkúmaː
Itoto MaimyTamanacoPùpooEnuryJeryItotoTewinAisakeAisoroaw
TivericotoTamanacoo-putpao-neanaovinokoorwa
PalenqueTamanaco
YaoYaoboppevokrehioselitewintageterewaw
ShebayiShebayiwa-kewüriwa-dakölinu-yeri
DecuánaMaquiritaré u-huhé énu yéde tokomo toːni hake aduáne
YecuanáMaquiritaré hóuf u-yenuru yeːri areifhe tauíni ake hedáue
CunuanáMaquiritaré hú-ha
IhuruánaMaquiritaré hú-he yeːde
MapoyoMapoyouastarixene-yonuruxe-ñeiritokomotóskenasakanetominiakeré
YauaránaMapoyoexne-oaixtéliexne-nuruexne-yélitokúnuenix-péteasákepetomeyákele
PanárePanáreoʔóyoʔón
TaurepánTaurepánupaiyénuu-yékuraiteukinánsákeʔenéseulúana
ArecunaTaurepánpu-paiyenúu-yéuaratitäukinángsakeineisélehaúvane
CamaracotoTaurepánpupai-toenu-towaratotaʔakintsaganeetserau
IngaricoTaurepánu-paíu-yenúu-yéorauóteukíngatsalongkongetseuluaong-kóng
UaicaTaurepánienuru
AcawaiTaurepányu-popoyenuruyuwínowtidzyineasakróasorwo
MacusiMacusipo-paitenuu-yekáuaratáetiwingsagarésiruane
KeserumaMacusiyenupemóngótivín
PurucotoMacusihau-pupehau-yenúhau-yéewalaitóaleiniiniperkuruinialé
WayumaraMacusii-hubéyenurúi-yelétotótuevinéasáleeseuluó
ParaviyanaMacusii-pupáe-rénialöe-lelömeimunteuénaköunienolaulé
ZaparáMacusiune-kapúu-yonútopúpesóitxemenétulekalenóoláno
YauaperyYauaperyki-yókembáki-ärimarabáasikiusono
UaimiriYauaperyki-fókopanamareːki-erikumutareːunionoːtukunumáuruanoː
OrixanáYauaperyu-paiu-iniu-yetéitiamontuimosananeburésarsiua
PauishanaPauishanapuːpoyoːnoyeyungweiníkenaːnaataːreãná-mokaːre
WaiwaiWaiwaia-tipirie-oruko-yóritatachewñéasakíchorohoko
ParucotoWaiwaio-yúlako-yalitukinkaréasakenéserkuané
UaiboiWaiwaiku-nurúkamuhí
HishcarianaWaiwaikui-kuturuku-yotamushitonishásakósorowão
BonariWaiwaiiri-opónuru-báyoréukeréabanépademakáuruá
ChiquenaChiquenaya-nũruyolisotowinaliasagasorawau
SalumaChiquenayiwu-tupuliye-nu
PauxiChiquenatoto
UayeuéChiquenavu-turúu-yaritotó
CachuenaChiquenayo-soruyo-núruyorétotótuinaríasákiosoruaul
MutuanChiquenako-nofatiyurú
TrioTrioí-pútupoye-nurui-yerikirítinkiökönövoyerau
UrucuyenaTrioputpíi-eúyi-eːdaokiríwanánashakenéheruáu
WamaTriowi-pupoye-nuruye-ri
TliometesenTriooba-tuwirien-nuruoliːenkilitonikinisokororoebemüni
OcomayanaTriou-nuye
PianocotoTrioye-neiyu-taliokirí
RangúTrio
WaianaEasterne-putiüye-nuruyéreokiriuaptöhakenéeheruaé
UpuruiEasterne-putpiʔiye-nuruyéreokiri
RucuyeneEasternité-purue-nuruyeréokiritavenésakenéhéléuʔau
ApalaiEasternu-pupuanuderierituaseniasakoroeseuʔau
AracajúEasternseresaapükaua
CaraibWesternbúpué-huluyeriuakuriábamabíamaeleva
GalibiWesternu-pupue-nuruyeréokiriawínokuotereva
CaribisiWesternye-pupoye-nuruwokiriówéokoorwá
CaribeWesternada-puxodherebuköreóbinókoórwa
CariniacoWesterné-nuruyeriokiriowiuaririorowa
CarifWesternnábulutágubáriugíriábanabiámaíruwa


LanguageBranchwaterfiresunmoonmaizejaguararrow
YarumaXingúpárukampóntsizinunó
BakairíXingúpárupátochíshinúnaanádzyiakápüráu
NahukwáXingútunaitóritinuneanáikerehüré
KuikutlXingútunañorotékelitinúnetonuríñe
KalapaloXingúitoːturúgitiñe
YamarikunáXingúlitinúne
AráraAráraparúkampottitinúnakonatokorópuiram
PariríAráraparúkampótititunóhonáthogrópuyrém
ApingiAráraparukampotchichinunoanatokoripirem
PalmelaPalmelatunávavayéyuñúñaéñaokóropuera
PimenteiraPimenteiratunavafundititinuluthauatoprümachöpürarü
PijaoPijaotánanuhúgihuílnúnaxaguáde
OponeOponetunáfotóbuenokanómuesixákeyahá
CarareOponekʔarabwenuñemenyepak'anye
GuaqueCarijonatunamaxotovehinunakaikuchi
CarijonaCarijonatunaapotobeinunuakaikusixarakue
UmáuaCarijonatuːnamahótowéinuːneanaːdzyikaikudzyihuːya
PatagonPatagontunáanás
YupeMotilonkunaguestagüichókunaisóʔosamás
ChaqueMotilonkunahuetogichiokunomeisó
MacoaMotilonkúnahuétohuicholkuníkmeíshopuréyi
MaracaMotilonkuːnawhishtahuichokunueːshopuraye
PariríMotilonkánawuetawíchukúnu
ShapáruMotilonkúnawuéta
IrocaMotilonkuːnaesho
TamanacoTamanacodunáuaptoveyununaxexeakérepreu
ChaymaTamanacotunaapotovieyunoninamapokocheikupure
CumanagotaTamanacotunaveyunonumañazekozeikopreu
TivericotoTamanacotunaapotoniano
PalenqueTamanacotunaekere
YaoYaotunáuapotoveyononaaruamapuru
ShebayiShebayiwekulüekirtrireheweri
DecuánaMaquiritaré tona wáto céi nona nakchi máedo haxkúdi
YecuanáMaquiritaré tuná wato zyi nuːna maro shimaːra
CunuanáMaquiritaré uáʔto shi núna shimáda
IhuruánaMaquiritaré tuná wáto zyiː nuːne
MapoyoMapoyotunakátunnunaoxonaiékireúbuʔare
YauaránaMapoyotúnawátoyãtonunúnenáchihékelepákuli
PanárePanáreechár-kungüeguakenakxadpoʔót
TaurepánTaurepántunáapógwéikapéianainkaikusépeléu
ArecunaTaurepántunaapoväikapeáaʔanaigkaikusipureu
CamaracotoTaurepánapoiʔbekapuianaiʔkakutsepurau
IngaricoTaurepántunáápowéikapéianaíkaikushípelé
UaicaTaurepántunaapokueynuna
AcawaiTaurepántunowatovieyununokaikushipulewa
MacusiMacusitunauatóweikapoianainkaikushíeriu
KeserumaMacusi
PurucotoMacusitunaapotówéinánõkaikudzépoyá
WayumaraMacusitúnawatóweyúnunámazyinákaikushiheló
ParaviyanaMacusidónavuatútamananonéainiaineköléarámöu
ZaparáMacusitunáwatókapéianáeekeléurapóno
YauaperyYauaperytunáuatóeyúdéʔelikokoshíibikuari
UaimiriYauaperytunãuatoːeioːnunuebauhikúkúboimaprú
OrixanáYauaperytunáuatóueihuteparéeuáekeréupreu
PauishanaPauishanatunáuatóuainúnauátakauraːpa
WaiwaiWaiwaitunáwehtókamonunéyaypíwaywí
ParucotoWaiwaitunawituuchikapubeakeré
UaiboiWaiwaitunazyitónúna
HishcarianaWaiwaitonáwuhritókamaːnanoːnáwaiwí
BonariWaiwaitunáuatúweyukeripureːná
ChiquenaChiquenatunawihalasesiimhoklaho
SalumaChiquenatuna
PauxiChiquenatunaisirenuneuaupréu
UayeuéChiquenatunápiétokamonunámaipurikurumuri
CachuenaChiquenatunámirótóisósoimnóhonesekaikesúpraué
MutuanChiquenatunaritósoːrozyairúpurí
TrioTriotúnamataveyununöanaimaipuripléu
UrucuyenaTriotunámatouwinunamaipurípuréu
WamaTriotunamatoweipaora
TliometesenTriotonomatoweinunupotirerumashibulipureri
OcomayanaTriotunamatouwinuna
PianocotoTriotunamattowehnunaeñayemaipuripurau
RangúTriotumamatonuna
WaianaEasterntunauapotshishinunuöenaiyauéripleu
UpuruiEasterntunauapotshishinunuenaiyaueripiréu
RucuyeneEasterntunauapotchichinunuenaimaipuripiréu
ApalaiEasterntunaapotóchichinunóashinasemachipuripiróu
AracajúEasterntunauaptochichiyasüeuárapára
CaraibWesterntóneuátuhueyunúnúaoashikahikushibuleúa
GalibiWesterntunauatoveyununoauoasikaikusiplia
CaribisiWesterntunawatúwiyeyununopurewa
CaribeWesterntúnabedunúnoperöwa
CariniacoWesterntúnawatowedonunopuriui
CarifWesterndúnawátuuéyuhátauásgáigusiláru

Proto-language

Proto-Cariban
Reconstruction ofCariban languages

Proto-Cariban phonology according to Gildea (2012): [10] :448

Proto-Cariban consonants
Labial Alveolar Palatal Velar
Plosive ptk
Nasal mn
Approximant wrj
Proto-Cariban vowels
Front Central Back
Close iɨu
Mid eôo
Open a

Proto-Cariban reconstructions by Gildea (2007, 2012): [13] [14]

See also

Further reading

References

  1. 1 2 3 Jolkesky, Marcelo Pinho De Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas . Ph.D. dissertation, University of Brasília.
  2. Kaufman, Terrence. 2007. "South America". In: R. E. Asher and Christopher Moseley (eds.), Atlas of the World’s Languages (2nd edition), 59–94. London: Routledge.
  3. Desmond Derbyshire, 1999. "Carib". In Dixon & Aikhenvald, eds., The Amazonian Languages. CUP.
  4. 1 2 Loukotka, Čestmír (1968). Classification of South American Indian languages . Los Angeles: UCLA Latin American Center.
  5. "Glottolog 5.1 - Apoto". glottolog.org. Retrieved 2025-04-16.
  6. Mayer, Alcuin (1951). "Lendas Macuxís". Journal de la société des américanistes. 40 (1): 67–87. doi:10.3406/jsa.1951.2540.
  7. Gumilla, Joseph. 1745. El Orinoco ilustrado, y defendido: Historia natural, civil, y geographica de este gran Rio, y de sus caudalosas vertientes. 2nd ed., in 2 pts. Madrid. (New ed., Barcelona, 1791.)
  8. Meira, Sérgio. 2006. A família lingüística Caribe (Karíb). Revista de Estudos e Pesquisas v.3, n.1/2, p.157-174. Brasília: FUNAI. (PDF)
  9. Carvalho, Fernando O. de (2020). Tocantins Apiaká, Parirí and Yarumá as Members of the Pekodian Branch (Cariban). Revista Brasileira de Línguas Indígenas – RBLI. Macapá, v. 3, n. 1, p. 85-93, 2020.
  10. 1 2 Gildea, Spike. 2012. "Linguistic studies in the Cariban family", in Campbell & Grondona, eds, The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.
  11. Meira S, Birchall J, Chousou-Polydouri S. 2015. A character-based internal classification of the Cariban family . Talk presented at the 48th Annual Meeting of the Societas Linguisticae Europaea, Leiden, Netherlands, Sept. 4.
  12. Rodrigues, Aryon. 1985. Evidence for Tupi-Carib relationships. In South American Indian Languages: Retrospect and Prospect, ed. HE Manelis Klein, LR Stark, pp. 371–404. Austin: University of Texas Press.
  13. Gildea, S. & Payne, D. (2007). Is Greenberg's "Macro-Carib" viable? In Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, Belém, Vol. 2, No. 2, pp. 19–72. Accessed from DiACL, 9 February 2020.
  14. Gildea, S. (2012). Linguistic studies in the Cariban family. In Campbell, L. & Grondona, V. (eds.), The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide. 441–494, Berlin: De Gruyter Mouton. Accessed from DiACL Archived 2020-06-26 at the Wayback Machine , 9 February 2020.