List of nursery rhymes

Last updated

The terms "nursery rhyme" and "children's song" emerged in the 1820s, although this type of children's literature previously existed with different names such as Tommy Thumb Songs and Mother Goose Songs. [1] The first known book containing a collection of these texts was Tommy Thumb's Pretty Song Book , which was published by Mary Cooper in 1744. [2] The works of several scholars and collectors helped document and preserve these oral traditions as well as their histories. These include Iona and Peter Opie, Joseph Ritson, James Orchard Halliwell, and Sir Walter Scott. [3]

Contents

Nursery rhymes

The following is a list of nursery rhymes.

TitleOther titlesPlace of originDate first recordedOrigin
Ah! vous dirai-je, maman 'Oh! Shall I tell you, Mama'France1774 [4] [5] Anonymous pastoral song dating from 1740. [6]
Aiken Drum Scotland1820 [7] Possible Jacobite song about the Battle of Sheriffmuir.
Apple Pie ABC England1671 [8] Earliest mention is from a religious work. [8]
Akka bakka bonka rakka Norway1901 [9] Nora Kobberstad's Norsk Lekebok (Book of Norwegian Games). [9]
All The Pretty Little Horses 'All the Pretty Horses', 'Hush-a-bye'United States1903 [10] [a] The song is commonly thought to be of African-American origin. [11]
Apples and Bananas 'Oopples and Boo-noo-noos'North AmericaUnknownUnknown
Arthur o' Bower England1805 [12] Arthur o' Bower, has been identified as King Arthur, perhaps in his aspect as a storm god. [13] [14]
A Sailor Went To Sea 'My Father Went to Sea' [15] EnglandUnknownUnknown
A Wise Old Owl 'There was an owl lived in an oak, wisky, wasky, weedle.'England1875 [16] First published in Punch on April 10, 1875.
A-Tisket, A-Tasket United States1879 [17] Originally noted in 1879 as a children's rhyming game.
A-Hunting We Will Go England1777 [18] Composed in 1777 by English composer Thomas Arne.
Akai Kutsu '赤い靴' or 'Red Shoes'Japan1922Poem by Ujō Noguchi, a basis on factual events is disputed.
Alphabet Song Several other titles... [b] United States1835 [19] The melody in this format was first copyrighted in 1835 by Boston music publisher Charles Bradlee.
Alouette Canada1870 [20] Mentiond in "A Pocket Song Book for the Use of Students and Graduates of McGill Colle".
Animal Fair United States1898 [21] Origin unknown, sung by minstrels and sailors as early as 1898.
Ants Go Marching United StatesUnknownThe melody dates to 1863 as 'When Johnny Comes Marching Home'.
As I was going by Charing Cross 'As I was going to Charing Cross'EnglandUnknownOrigin unknown, the rhyme is thought to refer to the equestrian statue of Charles I.
As I was going to St Ives England c. 1730 [22] Exact origin unknown.
Baa, Baa, Black Sheep England1744 [23] First mentioned in Tommy Thumb's Pretty Song Book.
Backe, backe Kuchen 'Bake a Cake, Bake a Cake'GermanyUnknownThe original form of the text with the rhymed list of ingredients can be found as early as 1450 in Maister Hannsen's von Wirtenberg Koch Cookbook.
Bahay Kubo 'Field House'PhilippinesUnknown Tagalog-language folk song from the lowlands of Luzon, Philippines.
Baloo Baleerie 'The Bressay Lullaby'Scotland1949Alliterative nonsense based around the Scots word for lullaby, "baloo".
Billy Boy United States1912Variant of the traditional English folk song "My Boy Billy", collected by Ralph Vaughan Williams.
Bingo 'The Farmer's Dog Leapt o'er the Stile', 'A Franklyn's Dogge', 'Little Bingo'England1780 [24] [25] Attributed the song to William Swords, an actor at the Haymarket Theatre of London. The identity of "Bingo" in the song is formally ambiguous.
Bobby Shafto's Gone to Sea 'Bobby Shafto'England1805 [26] 18th century British politician Bobby Shafto is a likely subject for this song.
Bye, Baby Bunting England1731 [27] A version of this rhyme was first published in 1731 in England.
The Cat Sat Asleep by the Side of the Fire EnglandUnknownUnknown
Chizhik-Pyzhik 'Чи́жик-Пы́жик'Russia1994The origin of this song is unclear.
Christmas Is Coming United States1885 [28] Origin unknown, the lyrics begin appearing in print in 1885.
Cock-a-Doodle Doo England1765 [29] The first two lines were originally used to mock the cockerel's (rooster in US) "crow".
Come Follow Me (To the Redwood Tree) 'Come Follow Me'United StatesUnknownUnknown
Coulter's Candy 'Ally Bally', 'Ally Bally Bee' [30] Scotland1845Advertising jingle for a aniseed-flavoured confectionery manufactured in Melrose. [31]
Dandini Dandini Dastana 'Dan-dini Dan-dini Dastana', 'Dandini', 'Dan-dini'TurkeyUnknownUnknown
Did You Ever See a Lassie? Scotland
United States
1909 [32] The words to the song may have come from Scottish immigrants or Scottish-Americans because of the aforementioned terms.
Diddle, Diddle, Dumpling, My Son John England1797 [33] This song may be derived from 'Diddle, diddle, diddle Dumpling', a traditional street cry of hot dumpling sellers.
Ding Dong Bell 'Ding Dong Dell'England1580 [34] The earliest recorded reference to the rhyme is from John Lant, the organist of Winchester Cathedral in 1580.
Do Your Ears Hang Low? 'Do your balls hang low'England1900 [35] "Do Your Ears Hang Low?" is a sanitized version of the original song.
Doctor Foster England1844 [36] The rhyming of 'puddle' with 'middle' suggests that it may have originally been the archaic 'piddle' for a stream and that the verse may therefore be much older.
Dong, Dong, Dongdaemun '동, 동, 동대문'KoreaUnknownPossibly borrowed from the German carol Lasst uns froh und munter sein.
Down By the Bay EnglandUnknownThe actual origin of this song is uncertain.
Down By The Station 'Down at the Station', 'Down by the station early in the morning'United States1947 [37] The origin of this song is unknown.
Down Down Baby 'Roller Coaster' [38] [39] United StatesUnknownOrigin unknown, this has been used in various songs and media productions since the mid 20th century. [40]
Eeny, Meeny, Miny, Moe 'Eenie, Meenie, Minie, Mo'Unknown [c] < 1820 [41] Unknown
Eeper Weeper 'Heeper Peeper'EnglandUnknownUnknown
Finger FamilyUnknown2007Origin unknown, this song first appeared on YouTube in 2007. [42]
Five Little Ducks 'May Limang Pato Akong Nakita'[ citation needed ]UnknownUnknownUnknown
Five Little Monkeys '5 Little Monkeys', 'Five Little Monkeys Jumping On The Bed', '5 Little Monkeys Jumping On The Bed'United StatesUnknownOrigin unknown, this song uses a similar tune to Hush, Little Baby and Shortnin' Bread.
Five Little Speckled Frogs '5 Green & Speckled Frogs'United StatesUnknownUnknown
For He's a Jolly Good Fellow 'The Bear Went Over The Mountain'France
England
1709 [43] From the French song Malbrough s'en va-t-en guerre.
Foxy's Hole EnglandUnknownOrigin unknown, possibly from the 16th century.
Frère Jacques 'Brother John', 'Are You Sleeping', 'Are you sleeping, Brother John?'France c. 1780 [44] The earliest version of the song's melody is on a French manuscript.
Frog Went A-Courting 'Frog Wen A-Courtin''Scotland
England
1549First mentioned in The Complaynt of Scotland, it later appeared in 1611 as an English song by Thomas Ravenscroft.
Georgie Porgie 'Georgy Peorgy'England1841 [45] Origin unknown, first appeared in The Kentish Coronal where the rhyme was described as an "old ballad".
Girls and Boys Come Out to Play 'Boys and Girls Come Out to Play'England1708 [46] The song's title may date back to the time when children were expected to work during the daylight hours, and play was reserved for late in the evening.
Goosey Goosey Gander England1784 [47] The earliest recorded version of this rhyme is in Gammer Gurton's Garland or The Nursery Parnassus published in London in 1784.
Green Gravel England1835 [48] Green Gravel was a dramatic representation of mourning. [49]
Hark, Hark! The Dogs Do Bark 'Hark, Hark'England1788 [50] Origin unknown, this could date anywhere from the late 11th century to the early 18th century. The rhyme was first published in 1788. [50]
Head, Shoulders, Knees and Toes 'Head and Shoulders, Knees and Toes', 'Head and Shoulders'United States1912 [51] Origin unknown, lyrics from this song are mentioned as early as 1912.
Here Comes an Old Soldier from Botany Bay 'Here Comes an Old Soldier' or 'Old SoldierUnknownUnknownThis nursery rhyme is known in Australia, the United States, and the United Kingdom and dates to at least the late nineteenth century. [52]
Here We Go Looby Loo 'Looby Loo', 'Loopty Loo', 'Loop de Loo', 'Here We Go Loopty Loo'United States1849Unknown
Here We Go Round the Mulberry Bush 'Mulberry Bush', 'This Is the Way', 'This is the way (we)'England c. 1750While the tune is from The Beggar's Opera , this was adapted into a children's game in the mid-nineteenth century. [53] [54]
Hey Diddle Diddle 'Hi Diddle Diddle', 'The Cat and the Fiddle', 'The Cow Jumped Over the Moon'England c. 1765 [55] The rhyme itself may date back to at least the sixteenth century. Early medieval illuminated manuscripts depicting a cat playing a fiddle were also popular images. [56]
Hickory Dickory Dock 'Hickety Dickety Dock'England c. 1744 [57] Origin proposals range from a counting-out rhyme to the astronomical clock at Exeter Cathedral.
The Hokey Cokey 'Hokey Pokey'England1842 [58] The exact origin is unknown.
Hot Cross Buns England1767 [59] This originated as an English street cry that was later perpetuated as a nursery rhyme. The words closest to the rhyme that has survived were printed in 1767.
How Many Miles to Babylon? Scotland c. 1801 [60] Origin unknown, but studies have suggested the rhyme may be older than attested.
Humpty Dumpty England1797 [61]
Hush Little Baby 'Hush Little baby, don't say a word'United States1918 [62]
I Can Sing a Rainbow 'Sing a Rainbow', 'I Can see a Rainbow'United States1955
Ichinensei Ni Nattara '一年生になったら' or 'When I Become A First Grader'Japan1966
If Wishes Were Horses, Beggars Would Ride 'If wishes were horses'Britain1605 [63]
If You're Happy and You Know It 'If You Are Happy and You're Know it', 'If You're Happy and You're Know it, Clap Your Hands'USA1916
I Do Not Like Thee, Doctor Fell England1680
I Had a Little Nut Tree England1789
I Have Two Hands Philippinesearly 20th century
I'm a Little Teapot USA1939
I'll Tell Me Ma 'The Wind'England, adapted in Ireland1988
I've Been Working On The Railroad 'Working on the Railroad', 'I Have Been Working on the Railroad'USA1894
I Love Little Pussy 'I Love Little Kitty'England1830
It's Raining, It's Pouring USA1939
Itsy Bitsy Spider 'Eensy Weensy Spider', 'Insey Winsey Spider', 'Incy Wincy Spider', 'The Itsy Bitsy Spider'USA1910
Jack and Jill Englandc. 1765
Jack-a-Nory Englandc. 1760
Jack Be Nimble Englandc. 1815
Jack Sprat England1639
John Jacob Jingleheimer Schmidt USA or Canada19th century
Johnny Johnny Yes Papa British Empire20th century
Kookaburra 'Kookaburra sits in the old gum tree'Australia1932
Ladybird Ladybird 'Ladybug Ladybug'Britainc. 1744
Land of the Silver Birch Canada1920s
Lavender's Blue 'Lavender Blue'Englandlate 17th century
Lazy Mary 'Lazy Mary Will You Get Up'USA or UK
Little Arabella Miller USA20th century
Little Bo-Peep 'Little Bo-Peep has lost her sheep'Englandc. 1805
Little Boy Blue Englandc. 1744
Little Bunny Foo Foo England
Little Chickens 'Little Chickies' or 'Los Pollitos Dicen'Spain1875
Little Jack Horner 'Little Jack Horner sat in a corner'England1725
Little Miss Muffet 'Little Miss Muffet sat on a tuffet'England1805
Little Poll Parrot England1853
Little Robin Redbreast Englandc. 1744
Little Tommy Tucker Englandc. 1744
London Bridge Is Falling Down 'My Fair Lady' or 'London Bridge'Englandc. 1744
Lucy Locket 'Lucy Locket lost her pocket'England or USA1842
Mary Had a Little Lamb 'Mary had a Little Lamb, Little Lamb, Little Lamb'USA1830
Mary, Mary, Quite Contrary Englandc. 1744
Malbrough s'en va-t-en guerre 'Marlborough has left for the war', 'Mort et convoi de l'invincible Malbrough', 'The death and burial of the invincible Marlborough'France1709
Matthew, Mark, Luke and John "Black Paternoster"Britain1656
Miss Polly had a Dolly 'Miss Molly Had a Dolly', 'Miss Polly', 'Miss Polly had a little dolly', 'Miss Polly had a dolly who was sick, sick, sick', 'Miss Molly had a dolly who was sick, sick, sick'USA1865
Monday's Child England1838
Needles and Pins England1843
Nuts in May 'Gathering Nuts in May'England1894
Oh Dear! What Can the Matter Be? 'Johnny's So Long at the Fair'England1770s
Old King Cole England1708-1709
Old MacDonald Had a Farm 'Old McDonald Had a Farm', 'Old MacDonald', 'Old McDonald', 'Ol' McDonald', 'Ol' McDonald Had a Farm', 'Ol' MacDonald', 'Ol' MacDonald'USA1706
Old Mother Hubbard England1805
On Top of Spaghetti 'The Meatball Song'United States1963Children's parody by Tom Glazer of the song "On Top of Old Smoky".
One for Sorrow Britainc. 1780
One Potato, Two Potato 'One Potato, Two Potatoes'England1870
One, Two, Buckle My Shoe '1, 2, Buckle My Shoe'USA or UK1805
One, Two, Three, Four, Five '1, 2, 3, 4, 5', '1, 2, 3, 4, 5, Once I Caught A Fish Alive', 'One, Two, Three, Four, Five, Once I Caught A Fish Alive'Englandc. 1765
Oranges and Lemons Englandc. 1744
Pat-a-Cake, Pat-a-Cake, Baker's Man "Pat-a-cake", "patty-cake" or "pattycake"England1698
Pease Porridge Hot 'Peas Porridge Hot' or 'Pease Pudding Hot'Englandc. 1765
Peter Peter Pumpkin Eater USAc. 1825
Peter Piper England1813
Polly Put the Kettle On England1803
Polly Wolly Doodle USA
Poor Mary 'Poor Jenny' or 'Poor Sally'England1880s
Pop Goes the Weasel England1852
Pretty Little Dutch Girl USA1940s
The Queen of Hearts Britain1782
Pussy Cat Pussy Cat Britain1805
Rain Rain Go Away 'Rain, Rain Go Away, come again another day'England17th century or earlier
Ride a Cock Horse to Banbury Cross 'Ride a Cock Horse', 'Ride a White Horse to Banbury Cross'England1784
Ring-a-Ring o' Roses 'Ring Around the Rosie'England1881
Rock-a-bye Baby 'Hush a bye Baby', 'Rock a Bye Baby on the treetop'Englandc. 1765
Roses Are Red England1784
Round and Round the Garden Britain1940s
Row, Row, Row Your Boat USA1852
Rub-a-Dub Dub England1798
See Saw Margery Daw Britainc. 1765
Sea shanty 'chantey' or 'chanty'Britain, Scotland Or Ireland
Shabondama 'シャボン玉' or 'Soap Bubbles'Japan1922
She'll Be Coming Round The Mountain 'When She Comes', 'She'll be Coming Around the Mountain (When she comes)', 'She will be coming round (around) the mountain (when she comes)'USA
Simple Simon England1764
Sing a Song of Sixpence Englandc. 1744
Skidamarink 'Skinnamarink', 'Ski-dy-mer-rink-adink-aboomp', 'Skiddy-Mer-Rink-A-Doo'USA1910
Skip to my Lou 'Skip to my Lou, My Darling', 'Skip to the Lou'USA1840s
Solomon Grundy Britain1842
Soft Kitty USA
Star Light, Star Bright USAlate 19th century
Sticks and Stones Britainbefore 1872
Sur le Pont d'Avignon France15th Century
Taffy was a Welshman Englandc. 1780
Ten in the Bed 'There were ten in the Bed', '10 in the Bed', 'There were 10 in the bed'USA
Ten Green Bottles 'Ten Green Bottles hanging on the wall', '10 Green Bottles hanging on the Wall', '10 Green Bottles'UK1830
Ten Little Indians USA1868
The Farmer in the Dell 'The Farmer's in his Den'Germany1820
The Grand Old Duke of York 'The Noble Duke of York'England1642
The Lion and the Unicorn England1708-1709
The More We Get Together USA1679
The Moon Has Been Arisen Germany1779
The Muffin Man 'Do you know the muffin man?'Englandc. 1820
The Old Woman and her Pig 'The Old Woman who found a Silver Penny'England
The Three Jovial Huntsmen Britain1880
The Three Sisters England1823 [64] 19th century ballad.
The Wheels on the Bus 'The Bus', 'The Wheels on the Bus go Round and Round', 'Wheels on the bus go round and round'USA1937
There Was a Crooked Man Britain1842
There Was a Man in Our Town 'The Wondrous Wise Man' or 'There Wan a Man in Thessaly'England1897
There was an Old Woman Who Lived in a Shoe England1794
There Was an Old Woman Who Lived Under a Hill England1714
This Is The House That Jack Built 'The House That Jack Built'England1755
This Little Light of Mine 'This Little Light of Mine, I’m gonna let it shine'USA1925
This Little Piggy 'This Little Pig'Englandc. 1760
This Old Man 'Nick Nack Paddy Whack', 'Knick Knack Paddywhack', 'Nick Nack Paddywhack', 'Knick Knack Paddy Whack'England1906
Three Blind Mice England1609
Three Little Kittens USA1843
Three Wise Men of Gotham Englandc. 1765
Thumbelina USA1951
Tinker, Tailor England1695
To Market, to Market England1611
Tom, Tom, the Piper's Son Britain1795
Tweedledum and Tweedledee Britain1805
The Twelve Days of Christmas England Or Britainc. 1780
Twinkle Twinkle Little Star (Lyrics)France, UK1806
Two Little Dickie Birds 'Two Little Black Birds'Britainc. 1765
Two Tigers 'Two Little Tigers' or 'Liang Zhi Lao Hu'China1845
Walking, Walking 'Walking, Walking, hop, hop, hop' USA
Weddings and Funerals England
Wee Willie Winkie Scotland1841
Weißt du, wie viel Sternlein stehen 'Do you know how many stars there are?'Germany1837
What Are Little Boys Made Of? 'What Are Little Girls Made Of?'Britainc. 1820
When I was a Bachelor Englandc. 1833 [65]
When the Boat Comes In North East England1826
When the Saints Go Marching in USA1923
Where is Thumbkin USA
Where, O Where Has My Little Dog Gone? 'Der Deitcher's Dog'Germany1846
Who Killed Cock Robin? 'The Cock Robin Song'Englandc. 1744
Who stole the cookie from the cookie jar? 'Who stole the cookie'. 'Who took the cookie', 'Who took the cookie from the cookie jar?', 'Cookie jar song'England
Wind the Bobbin Up England1890s
Wynken, Blynken, and Nod USA1889
Yankee Doodle USA1780s
Yon Yonson 'Jon Jonson', 'Jan Jansen', 'Yan Yansen', 'Yohn Yohnson', 'John Johnson'USA1890

Notes

  1. This is an early published version under the name "A White Dove".
  2. "The ABC Song" is also referred to as "Now I Know My ABCs", "The ABC", "ABC Song", "ABCs" /ˌ.bˈsz/ or "ABC" /ˌ.bˈs/ , as well as "The Alphabet Song", "The Alphabet", "Alphabet Song" or "Alphabet".
  3. Since many similar counting-out rhymes existed earlier, it is difficult to know this song's exact origin.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Nursery rhyme</span> Traditional song or poem for children

A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and other European countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.

"Twinkle, Twinkle, Little Star" is an English lullaby. The lyrics are from an early-19th-century English poem written by Jane Taylor, "The Star". The poem, which is in couplet form, was first published in 1806 in Rhymes for the Nursery, a collection of poems by Taylor and her sister Ann. It is now sung to the tune of the French melody "Ah! vous dirai-je, maman", which was first published in 1761 and later arranged by several composers, including Mozart with Twelve Variations on "Ah vous dirai-je, Maman". The English lyrics have five stanzas, although only the first is widely known.

"Pussy Cat, Pussy Cat" or "Pussycat, Pussycat" is a popular English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 15094.

<span class="mw-page-title-main">Little Miss Muffet</span> English nursery rhyme

"Little Miss Muffet" is an English nursery rhyme of uncertain origin, first recorded in 1805. It has a Roud Folk Song Index number of 20605. The rhyme has for over a century attracted discussion as to the proper meaning of the word tuffet.

<span class="mw-page-title-main">Jack Be Nimble</span> Nursery rhyme and traditional song

"Jack Be Nimble" is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 13902.

<span class="mw-page-title-main">Baa, Baa, Black Sheep</span> English nursery rhyme

"Baa, Baa, Black Sheep" is an English nursery rhyme, the earliest printed version of which dates from around 1744. The words have barely changed in two and a half centuries. It is sung to a variant of the 18th century French melody "Ah! vous dirai-je, maman".

<span class="mw-page-title-main">Wee Willie Winkie</span> 1841 rhyme by William Miller

"Wee Willie Winkie" is a Scottish nursery rhyme whose titular figure has become popular as a personification of sleep. It has a Roud Folk Song Index number of 13711.

A children's song may be a nursery rhyme set to music, a song that children invent and share among themselves or a modern creation intended for entertainment, use in the home or education. Although children's songs have been recorded and studied in some cultures more than others, they appear to be universal in human society.

<span class="mw-page-title-main">There Was a Crooked Man</span> Traditional song

"There Was a Crooked Man" is an English nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 1826.

<span class="mw-page-title-main">As I was going by Charing Cross</span> English language nursery rhyme

"As I was going by Charing Cross", is an English language nursery rhyme. The rhyme was first recorded in the 1840s, but it may have older origins in street cries and verse of the seventeenth century. It refers to the equestrian statue of King Charles I in Charing Cross, London, and may allude to his death or be a puritan satire on royalist reactions to his execution. It was not recorded in its modern form until the mid-nineteenth century. It has a Roud Folk Song Index number of 20564.

<span class="mw-page-title-main">Ding Dong Bell</span> English language nursery rhyme

"Ding Dong Bell" or "Ding Dong Dell" is a popular English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 12853.

"One, Two, Three, Four, Five" is a nursery rhyme and counting-out rhyme.

Iona Margaret Balfour Opie, and Peter Mason Opie were an English married team of folklorists who applied modern techniques to understanding children's literature and play, in studies such as The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (1951) and The Lore and Language of Schoolchildren (1959). They were also noted anthologists, assembled large collections of children's literature, toys, and games and were regarded as world-famous authorities on children's lore and customs.

<span class="mw-page-title-main">Little Tommy Tucker</span> Nursery rhyme

"Little Tommy Tucker" is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19618.

"Taffy was a Welshman" is an English language nursery rhyme which was popular between the eighteenth and twentieth centuries. It has a Roud Folk Song Index number of 19237.

"Eeper Weeper" or "Heeper Peeper" is an English nursery rhyme and skipping song that tells the story of a chimney sweep who kills his second wife and hides her body up a chimney. The rhyme has a Roud Folk Song Index number of 13497.

<span class="mw-page-title-main">Round and Round the Garden</span> Nursery rhyme, often with actions

"Round and round the garden" is an English language nursery rhyme typically accompanied by fingerplay. It has a Roud Folk Song Index number of 19235.

<span class="mw-page-title-main">Girls and Boys Come Out to Play</span> Nursery rhyme

"Girls and Boys Come Out to Play" or "Boys and Girls Come Out to Play" is a nursery rhyme that has existed since at least 1708. It has a Roud Folk Song Index number of 5452.

Rhymes for the Nursery is a collection of English poems by sisters Jane and Ann Taylor, published in London in 1806. The best-known poem in it is Twinkle, Twinkle, Little Star.

"Arthur o' Bower" is a short British nursery rhyme or rhymed riddle originally published in 1805 but known, on the evidence of a letter by William Wordsworth, to have been current in the late 18th century in Cumberland. The title character is a personification of a storm wind, sometimes believed to represent King Arthur in his character as storm god or leader of the Wild Hunt. The Roud Folk Song Index, which catalogues folk songs and their variations by number, classifies this rhyme as 22839.

References

  1. Holden, Robert (1992). Twinkle, Twinkle, Southern Cross: The Forgotten Folklore of Australian Nursery Rhymes. Canberra: National Library Australia. p. 1. ISBN   064210560X.
  2. Bathroom Readers' Institute (2011). Uncle John's Endlessly Engrossing Bathroom Reader. New York: Simon and Schuster. ISBN   9781607104599.
  3. Styles, Morag (1997). From the Garden to the Street: Three Hundred Years of Poetry for Children. London: Cassell. p. 84. ISBN   0304332240.
  4. Charles de Lusse (1774). Recueil de romances historiques, tendres et burlesques, tant anciennes que modernes, avec les airs notés. Vol. 2. p. 75. Retrieved 14 February 2019.
  5. The chronology is based on an account by Bob Kosovsky, librarian at the Music Division of the New York Public Library for the Performing Arts, 2001.
  6. Henri Davenson (pseudonym of Henri-Irénée Marrou), Le livre des chansons, Neuchâtel, Éditions de la Baconnière, 1944, p. 567.
  7. National Library of Scotland digital archive "Second series - Jacobite relics of Scotland". September 2024.
  8. 1 2 Peter & Iona Opie (1997): The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford and New York, 2nd edition), pp. 53-4.
  9. 1 2 Hagemann, Sonja (1970). Barnelitteratur i Norge 1850–1914. Oslo: Aschehoug. pp. 269–270.
  10. Lindsay, Maud (October 1903). "A White Dove". Kindergarten Review. 14 (2). Springfield, Mass.: 106.
  11. Gupta, Sudip Das (2020-12-22). "All the Pretty Little Horses". Poem Analysis. Retrieved 2023-11-21.
  12. Wu, Duncan (1995). Wordsworth's Reading 1800–1815. Cambridge: Cambridge University Press. p. 248. ISBN   9780521496742 . Retrieved 26 November 2022.
  13. Ashe, Geoffrey (1973) [1957]. King Arthur's Avalon: The Story of Glastonbury. London: Fontana. p. 81. ISBN   9780006332251 . Retrieved 26 November 2022.
  14. Kelly, Walter K. (1863). Curiosities of Indo-European Tradition and Folk-Lore. London: Chapman & Hall. pp. 283–284. Retrieved 26 November 2022.
  15. The British Library. "Clapping games - A sailor went to sea, sea, sea". Playtimes. The British Library. Archived from the original on 21 October 2012. Retrieved 5 August 2011.
  16. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 403.
  17. W. E. Studwell and M. Baldin, The big band reader: songs favored by swing era orchestras and other popular ensembles (Haworth Press, 2000), p. 35
  18. Kelly, Ian (2012). Mr Foote's Other Leg: Comedy, Tragedy and Murder in Georgian London. Pan Macmillan. p. 15.
  19. Uitti, Jacob (June 15, 2023). "The Meaning Behind the ABCs of "The Alphabet Song"". American Songwriter . Retrieved June 24, 2023.
  20. Plouffe, Hélène. ""Alouette!"". The Canadian Encyclopedia. Retrieved 13 January 2017.
  21. "The Chicago record's war stories". 1898. Retrieved 1 January 2016.
  22. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), pp. 376–7.
  23. Opie, Iona & Opie, Peter, eds. (1997) [1951]. The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (2nd ed.). Oxford University Press. p.  101. ISBN   0-19-860088-7 via Internet Archive.
  24. Gilchrist A. G., Lucy E. Broadwood, Frank Kidson. (1915.) "Songs Connected with Customs". Journal of the Folk-Song Society 5(19):204–220, p. 216–220.
  25. Highfill, Philip H., Kalman A. Burnim, Edward A. Langhans, "Swords, William", in A Biographical Dictionary of Actors (1991), vol. 14, p. 355.
  26. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), pp. 90–1.
  27. "Weekly Essays". The Gentleman's Magazine . No. IV. London, England. April 1731. p. 150.
  28. "School Rhymes". Bye-Gones, Relating to Wales and the Border Counties: 264. July 1885. Retrieved 30 September 2023.
  29. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 128.
  30. "15 famous songs every Scot will know". Scotsman.com. Retrieved 30 April 2019.
  31. "Legend of sweetie salesman unwrapped". Archived from the original on 2013-10-19. Retrieved 2013-10-18.
  32. "Did You Ever See A Lassie". TwinkleTrax Children's Songs. 2012. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 17 May 2012.
  33. I. Opie and P. Opie (1951). The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (1st ed.). Oxford: Oxford University Press. pp. 245–6. (2nd ed. 1997)
  34. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 149.
  35. Cray, Ed (1992). The Erotic Muse: American Bawdy Songs (2nd ed.). Urbana: University of Illinois Press. pp. 336–38. ISBN   9780252017810.
  36. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 173.
  37. "secondhandsongs.com". secondhandsongs.com. Retrieved December 13, 2020.
  38. "Roller Coaster". Fun Clapping. Retrieved August 26, 2020.
  39. "15 Awesome Hand Clapping Games with Video". Icebreaker Ideas. March 10, 2020. Retrieved August 26, 2020.
  40. "Down Down Baby". The British Library. Archived from the original on September 26, 2022. Retrieved 2022-09-26.
  41. I. & P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery rhymes (Oxford: Oxford University Press, 1951, 1952), p. 12.
  42. "'I did not choose The Finger Family Adventures, it chose me'". the Sudbury Star. November 24, 2021. Retrieved November 23, 2024.
  43. Catalogue of rare books of and relating to music. London: Ellis. 1728. p.  32.
  44. Robert Cummings. Frère Jacques (Are You Sleeping), traditional children's song (a.k.a. Bruder Jakob) at AllMusic
  45. The Kentish coronal, original prose and poetry by persons connected with the county of Kent, ed. by H.G. Adams, p.44
  46. William S. Baring-Gould and Ceil Baring-Gould, The Annotated Mother Goose, p. 35.
  47. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), pp. 191–2.
  48. Opie, I.; Opie, P. (1985). The Singing Game. Oxford University Press. pp. 239–242.
  49. "Green Gravel". Mainly Norfolk: English Folk and Other Good Music. Retrieved 17 December 2020.
  50. 1 2 "Hark Hark". vwml.org. English Folk Dance and Song Society . Retrieved 10 December 2017. Note that the rhyme does not appear in an 1814 reprint done in Scotland. See Lovechild, Nurse (1814). Tommy Thumb's Song Book: For All Little Masters and Misses. Ross's juvenile library. Glasgow: J. Lumsden.
  51. "The Children's Friend, September 1912, No. 9, p. 484".
  52. George Laurence Gomme, A Dictionary of British Folklore, (London: David Nutt, 1898), 24.
  53. A Biographical Dictionary of Actors, Actresses, Musicians, Dancers, Managers and Other Stage Personnel in London, 1660-1800. Southern Illinois University Press. 1975. p. 239.
  54. J. Orchard Halliwell-Phillipps, Popular Rhymes and Nursery Tales: A Sequel to The Nursery Rhymes of England (London: John Russell Smith, 1849), p. 127.
  55. I. Opie and P. Opie (1977). The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes. Oxford University Press. p. 202. ISBN   978-0-19-869111-2.
  56. Meetings with Remarkable Manuscripts (Penguin Random House, 2016, 1st ed), Christopher de Hamel, p. 323
  57. Iona and Peter Opie (1997). The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (2nd ed.). Oxford University Press. pp. 185–186.
  58. Andrews, Edward (1960) [First published 1940]. The Gift to be Simple: Songs, Dances and Rituals of the American Shakers . Courier Corporation. ISBN   978-0-486-20022-4.
  59. Encyclopedia of Easter Celebrations Worldwide. McFarland. 2021. p. 130.
  60. I. Opie and P. Opie (1997), The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes, Oxford, Oxfordshire: Oxford, Second Edition, pp. 73-75.
  61. Emily Upton (24 April 2013). "The Origin of Humpty Dumpty". What I Learned Today. Retrieved 19 September 2015.
  62. "The Mocking Bird (Cecil Sharp Manuscript Collection (at Clare College, Cambridge) CJS2/10/4501)". The Vaughan Williams Memorial Library. Retrieved 2020-11-22.
  63. G. L. Apperson and M. Manser, Wordsworth Dictionary of Proverbs (Wordsworth, 2003), p. 637.
  64. Sabine Baring-Gould (1895). A Garland of Country Song: English Folk Songs with Their Traditional Melodies. Methuen & Company. p. 43.
  65. "When I Was a Little Boy I Lived by Myself: Nursery Rhyme" . Retrieved 20 July 2022.