|Part of a series on|
The West Syriac Rite, also called Syro-Antiochian Rite, is an Eastern Christian liturgical rite that uses the Divine Liturgy of Saint James in the West Syriac dialect. It is one of two main liturgical rites of Syriac Christianity.It is chiefly practiced in the Syriac Maronite Church, the Syriac Orthodox Church of Antioch and churches related to or descended from it. It is part of the liturgical family known as the Antiochian Rite, which originated in the ancient Patriarchate of Antioch. It has more anaphoras than any other rite.
The rite is practised in the Syriac Orthodox Church, an Oriental Orthodox body; the Syriac Catholic Church, an Eastern Catholic Church in full communion with the Holy See; to a great extent in the Maronite Catholic Church, another Eastern Catholic body. A regional variant, the Malankara Rite, developed in the Malankara Church of India, and is still practised in its descendant churches.
|Part of a series on|
| Particular churches sui iuris |
of the Catholic Church
|Particular churches are grouped by rite.|
|East Syriac Rite|
|Latin liturgical rites|
|West Syriac Rite|
Versions of the West Syriac Rite are currently used by (the Indian churches use the Malankara Rite):
The oldest known form of the Antiochene Rite is in Greek which is apparently its original language. The many Greek terms that remain in the Syriac form suggest that this is derived from Greek. The version must have been made very early, evidently before the schism occasioned by the Council of Chalcedon, before the influence of Constantinople had begun. No doubt as soon as Christian communities arose in the rural areas of Roman Syria, the prayers which in the cities (Antioch, Jerusalem, etc.) were said in Greek, were, as a matter of course, translated into the local vernacular for the people's use.
Early sources, such as Peregrinatio Silviae describe the services at Jerusalem as being in Greek; but the lessons, first read in Greek, are then translated into Syriac. As long as all Western Syria was one communion, the country dioceses followed the rite of the patriarch at Antioch, only changing the language. Modifications adopted at Antioch in Greek were copied in Syriac by those who said their prayers in the national tongue. This point is important because the Syriac Liturgy (in its fundamental form) already contains all the changes brought to Antioch from Jerusalem. It is not the older pure Antiochene Rite, but the later Rite of Jerusalem-Antioch. The Liturgy of St. James, for example, prays first not for the Church of Antioch, but "for the holy Sion, the mother of all churches", that is, Jerusalem. (Brightman, pp. 89–90). The fact that both the Syriac and the Byzantine Orthodox Churches have the Jerusalem-Antiochene Liturgy is the chief proof that this had supplanted the older Antiochene use before the schism of the 5th century.
The earliest extant Syriac documents come from about the end of the 5th century.They contain valuable information about local forms of the Rite of Antioch-Jerusalem. The Syriac Orthodox Church kept a version of this rite which is obviously a local variant. Its scheme and most of its prayers correspond to those of the Greek St. James; but it has amplifications and omissions such as is found in all local forms of early rites. It seems too that the Syriac Church made some modifications after the schism. This is certainly the case at one point, that of the Trisagion.
One Syriac writer is James of Edessa (d. 708), who wrote a letter to a priest Thomas comparing the Syriac Liturgy with that of Egypt. This letter is an exceedingly valuable and really critical discussion of the rite. A number of later Syriac writers followed James of Edessa. On the whole this church produced the first scientific students of liturgy. Benjamin of Edessa (period unknown), Lazarus bar Sabhetha of Bagdad (ninth century), Moses bar Kephas of Mosul (d. 903), Dionysuis bar Salibhi of Amida (d. 1171) wrote valuable commentaries on this Rite. In the eighth and ninth centuries a controversy concerning the prayer at the Fraction produced much liturgical literature. The chronicle of a Syriac prelate, Patriarch Michael the Great, (d. 1199) discusses the question and supplies valuable contemporary documents.
The oldest West Syriac liturgy extant is the one ascribed, as in its Greek form, to Saint James, "the brother of the Lord". It is in the dialect of Edessa. The pro-anaphoral part of this is the Ordo communis to which the other later Anaphoras are joined.
This follows the Greek St. James with these differences:
In this Syriac Liturgy many Greek forms remain, e.g. Stomen kalos, Kyrie eleison, Sophia, Proschomen. Renaudot gives also a second form of the Ordo communis (II, 12–28) with many variants.
To the Ordo communis, the Syriac Church has added a very great number of alternative Anaphoras, many of which have not been published. These Anaphoras are ascribed to all manner of people; they were composed at very different periods. One explanation of their attribution to various saints is that they were originally used on their feasts.
Eusèbe Renaudot translated and published 39 of these. After that, the Liturgy of St. James follows (in his work) a shortened form of the same. This is the one commonly used today. Then:
Brightman (pp. lviii–lix) mentions 64 Liturgies as known, at least by name. Notes of this bewildering number of Anaphoras will be found after each in Renaudot. In most cases all he can say is that he knows nothing of the real author; often the names affixed are otherwise unknown. Many Anaphoras are obviously quite late, inflated with long prayers and rhetorical, expressions, many contain miaphysite ideas, some are insufficient at the consecration so as to be invalid. Baumstark (Die Messe im Morgenland, 44–46) thinks the Anaphora of St Ignatius most important, as containing parts of the old pure Antiochene Rite. He considers that many attributions to later miaphysite authors may be correct, that the Liturgy of Ignatius of Antioch (Joseph Ibn Wahib; d. 1304) is the latest. Most of these Anaphoras have now fallen into disuse.
There is an Armenian version (shortened) of the Syriac St James. The Liturgy is said in Syriac with (since the 15th century) many Arabic substitutions in the lessons and proanaphoral prayers. The Lectionary and Diaconicum have not been published and are badly known. The vestments correspond almost exactly to those of the Byzantine Orthodox, except that the bishop wears a Latinized mitre. The Calendar has few feasts. It follows in its main lines the older form of Antioch, observed also by the Nestorians, which is the basis of the Byzantine Calendar. Feasts are divided into three classes of dignity. Wednesday and Friday are fast-days. The Divine Office consists of Vespers, Compline, Nocturns, Lauds, Terce, Sext, and None, or rather of hours that correspond to these among Latins. Vespers always belongs to the following day. The great part of this consists of long poems composed for the purpose, like the Byzantine odes. Baptism is performed by immersion; the priest confirms at once with chrism blessed by the patriarch. Communion is administered under both kinds; the sick are anointed with oil blessed by a priest — the ideal is to have seven priests to administer it. The orders are bishop, priest, deacon, subdeacon, lector, and singer. There are many chorepiscopi, not ordained bishop. It will be seen, then, that the relatively small Syriac Church has followed much the same line of development in its rites as its Byzantine neighbours.
The Syriac Catholics, that is, those in communion with Rome, use the same rite as the Syriac Orthodox, but perhaps in a more organized manner. There is not much that can be called Romanizing in their books; but they have the advantage of well-arranged, well-edited, and well-printed books. The most prominent early modern and modern students of the West Syriac Rite (the Assemani, Renaudot, etc.) have been Catholic. Their knowledge and Western standards of scholarship in general are advantages from which the Syriac Catholics profit. Of the manifold Syriac Anaphoras, the Catholics use seven only — those of St James, St John, St Peter, St Chrysostom, St Xystus, St Matthew, and St Basil. That of St Xystus is attached to the Ordo communis in their official book; that of St John is said on the chief feasts. The lessons only are in Arabic. It was inevitable that the Syriac Liturgies, coming from miaphysite sources, should be examined at Rome before they are allowed to Syriac Catholics, but the revisers made very few changes. Out of the mass of anaphoras they chose those believed to be the oldest and purest, leaving out the long series of later ones that they regarded as unorthodox, or even invalid. In the seven kept for Syriac Catholic use what alterations have been made are chiefly the omission of redundant prayers, and the simplication of confused parts in which the Diaconicum and the Euchologion had become mixed together. The only substantive change is the omission of the clause: "Who was crucified for us" in the Trisagion. There is no suspicion of modifying in the direction of the Roman Rite. The other books of the Catholics — Diaconicum, officebook, and ritual — are edited at Rome, Beirut, and the Patriarchal press Sharfé; they are considerably the most accessible, the best-arranged books in which to study this rite.
|Wikimedia Commons has media related to West Syrian Rite .|
The Malankara Orthodox Syrian Church (MOSC) also known as the Malankara Church and the Indian Orthodox Church, is an autocephalous (independent) church based in Kerala, India. Part of Oriental Orthodoxy, it is one of the oldest Christian communities in Asia. The church belongs to India's Saint Thomas Christian population. According to sacred tradition, the church originated in the missions of Thomas the Apostle in the 1st century. The autocephalous Catholicos of the East and the Malankara Metropolitan enthroned on the Apostolic Throne of St. Thomas is the primate of the church, presently His Holiness Moran Mor Baselios Marthoma Paulose II. The church employs the Malankara Rite, an Indian form of the West Syriac liturgical rite.
Divine Liturgy or Holy Liturgy is the Eucharistic service of the Byzantine Rite, developed from the Antiochene Rite of Christian liturgy which is that of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople. As such, it is used in the Eastern Orthodox, the Byzantine Catholic Churches, and the Ukrainian Lutheran Church. Although the same term is sometimes applied in English to the Eucharistic service of Armenian Christians, both of the Armenian Apostolic Church and of the Armenian Catholic Church, they use in their own language a term meaning "holy offering" or "holy sacrifice". Other churches also treat "Divine Liturgy" simply as one of many names that can be used, but it is not their normal term.
The Syriac Catholic Church, also known as Syriac Catholic Patriarchate of Antioch, is an Eastern Catholic Christian Church in the Levant that uses the West Syriac Rite liturgy and has many practices and rites in common with the Syriac Orthodox Church. Being one of the twenty-three Eastern Catholic Churches, the Syriac Catholic Church has full autonomy and is a self-governed sui iuris Church while it is in full communion with the Holy See of Rome. The Syriac Catholic Church traces its history to the earliest days of Christianity. After the Calcedonian Schism the Church of Antioch became part of Oriental Orthodoxy, and was known as the Syriac Orthodox Church, while a new Antiochian Patriarchate was established to fill its place by the churches which accepted the Council of Calcedon. The Syriac Orthodox Church came into full communion with the Holy See and the modern Syriac Orthodox Church is a result of those that did not want to join the Catholic Church. Therefore the Syriac Catholic Church is the continuation of the original Church of Antioch.
Patriarch of Antioch is a traditional title held by the Bishop of Antioch. As the traditional "overseer" of the first gentile Christian community, the position has been of prime importance in the church from its earliest period. This diocese is one of the few for which the names of its bishops from the apostolic beginnings have been preserved. Today five churches use the title of Patriarch of Antioch: the Syriac Orthodox Church, the Greek Orthodox Church of Antioch, the Syriac Catholic Church, the Melkite Greek Catholic Church, and the Maronite Church. Historically, there has also been a Latin Patriarch of Antioch.
Syriac Christianity is the form of Eastern Christianity whose formative theological writings and traditional liturgy are expressed in the Syriac language. Syriac Christianity consists of two liturgical rites, the East Syriac Rite and the West Syriac Rite. The main Anaphora of the East Syriac tradition is the Holy Qurbana of Saints Addai and Mari, while that of the West Syriac tradition is the Divine Liturgy of Saint James. Along with Latin and Greek, Syriac became one of "the three most important Christian languages in the early centuries" of the Common Era.
The Liturgy of Saint James or Jacobite liturgy is the oldest complete form of the Eastern varieties of the Christian liturgy still in use among certain Christian Churches.
The term Melkite, also written Melchite, refers to various Christian churches of the Byzantine Rite and their members originating in the Middle East. The term comes from the common Central Semitic root M-L-K, meaning "royal", and by extension "imperial" or loyal to the Byzantine Emperor. The Melkites accepted the Council of Chalcedon. Originally they used Greek and, to a lesser extent, Aramaic in worship, but later incorporated Arabic in parts of their liturgy.
Christian liturgy is a pattern for worship used by a Christian congregation or denomination on a regular basis. Although the term liturgy is used to mean public worship in general, the Byzantine Rite uses the term "Divine Liturgy" to denote the Eucharistic service.
The Maronite Church is an Eastern Catholic sui iuris particular church in full communion with the pope and the worldwide Catholic Church, with self-governance under the Code of Canons of the Eastern Churches. It is headed by Patriarch Bechara Boutros al-Rahi since 2011, seated in Bkerke north of Beirut, Lebanon. Officially known as the Syriac Maronite Church of Antioch, it is part of Syriac Christianity by liturgy and heritage.
The Holy Qurbana or Holy Qurbono, refers to the Eucharist as celebrated in Syriac Christianity. This includes various Oriental Orthodox and Eastern Catholic churches. Syriac Christianity consists of two liturgical rites, the East Syriac Rite and the West Syriac Rite. The main Anaphora of the East Syriac tradition is the Holy Qurbana of Saints Addai and Mari, while that of the West Syriac tradition is the Divine Liturgy of Saint James.
The Anaphora is the most solemn part of the Divine Liturgy, or the Holy Sacrifice of the Mass, during which the offerings of bread and wine are consecrated as the body and blood of Christ. This is the usual name for this part of the Liturgy in Greek-speaking Eastern Christianity. In western Christian traditions which have a comparable rite, the Anaphora is more often called the Eucharistic Prayer for the four modern anaphoras in the Latin liturgy, with the first anaphora having the additional name of the Roman Canon. When the Roman Rite had a single Eucharistic Prayer, it was called the Canon of the Mass.
Alphabetical list of Eastern Christianity-related articles on English Wikipedia
Antiochene Rite or Antiochian Rite designates the family of liturgies originally used in the Patriarchate of Antioch.
The East Syriac Rite or East Syrian Rite, also called Assyrian Rite, Persian Rite, Chaldean Rite, or Syro-Oriental Rite, is an Eastern Christian liturgical rite that uses the East Syriac dialect as its liturgical language. It is one of two main liturgical rites of Syriac Christianity.
Christianity in Lebanon has a long and continuous history. Biblical Scriptures purport that Peter and Paul evangelized the Phoenicians, whom they affiliated to the ancient patriarchate of Antioch. The spread of Christianity in Mount Lebanon was very slow where paganism persisted in mountaintop strongholds. A 2015 study estimates some 2,500 Lebanese Christians have Muslim ancestry, whereas the majority of Lebanese Christians are direct descendants of the original early Christians.
The Jacobite Syrian Christian Church also known as the Malankara Jacobite Syrian Christian Church, the Malankara Jacobite Syrian Orthodox Church, or the Syriac Orthodox Church of India, is an autonomous Oriental Orthodox Church based in the Indian state of Kerala, and is an integral branch of the Syriac Orthodox Church of Antioch. It recognizes the Syriac Orthodox Patriarch Of Antioch and all the East, Ignatius Aphrem II seated in the Cathedral of Saint George, Bab Tuma, Damascus, Syria, as its Supreme Head. It functions as a largely autonomous unit within the church, under the authority of the Catholicos of India, Baselios Thomas I. Currently, this is the only church in Malankara which has a direct relationship with the Syriac Christians of Antioch, which has continued from after the schism and they continue to employ the West Syriac Rite Liturgy of Saint James.
A liturgical book, or service book, is a book published by the authority of a church body that contains the text and directions for the liturgy of its official religious services.
The Malankara Rite is the form of the West Syriac liturgical rite practiced by several churches of the Saint Thomas Christian community in Kerala, India. West Syriac liturgy was brought to India by the Syriac Orthodox Bishop of Jerusalem, Gregorios Abdal Jaleel, in 1665; in the following decades the Malankara Rite emerged as the liturgy of the Malankara Church, one of the two churches that evolved from the split in the Saint Thomas Christian community in the 17th century. Today it is practiced by the various churches that descend from the Malankara Church, namely the Malankara Orthodox Syrian Church, the Jacobite Syrian Christian Church, the Syro-Malankara Catholic Church, the Malabar Independent Syrian Church, and the Mar Thoma Syrian Church.
West Syriac liturgical rites, also known as West Syrian, Jacobite, or Antiochene liturgical rites, are the liturgical rites practiced by churches following the West Syriac tradition of Syriac Christianity. These rites developed out of the ancient Antiochene Rite of the Patriarchate of Antioch, adapting the old Greek liturgy into Syriac, the language of the Syrian countryside.
The Liturgy of Saint Cyril is one of the three Anaphoras used at present by the Coptic Orthodox Church and it retains the liturgical peculiarities which have originated in the early Christian Egypt, thus forming the core of the historical Alexandrian Rite. When reference is made to its Greek version, this text is usually known as Liturgy of Saint Mark.