East Syriac Rite

Last updated
Eastern Syriac Cross Eastern Syriac Cross.svg
Eastern Syriac Cross

The East Syriac Rite or East Syrian Rite, also called Assyrian Rite, Persian Rite, Chaldean Rite, or Syro-Oriental Rite, is an Eastern Christian liturgical rite that uses the Divine Liturgy of Saints Addai and Mari and the East Syriac dialect as its liturgical language. It is one of two main liturgical rites of Syriac Christianity. [1]

Contents

It originated in Edessa, Mesopotamia, and was historically used in the Church of the East, the largest branch of Christianity which operated primarily east of the Roman Empire, with pockets of adherents as far as South India, Central and Inner Asia and strongest in the Sasanian (Persian) Empire. The Church of the East traces its origins to the 1st century when Thomas the Apostle and his disciples, Mar Addai and Mar Mari, brought the faith to ancient Mesopotamia, now modern Iraq, the eastern parts of Syria, southeastern Turkey, and regions along the Turkish–Syrian and Iran–Iraq borders. [2]

The East Syriac rite remains in use in churches descended from the Church of the East, namely the Assyrian Church of the East of Iraq (including its archdiocese the Chaldean Syrian Church of India) and the Ancient Church of the East, as well as in the two Eastern Catholic churches, the Chaldean Catholic Church of Iraq and the Syro-Malabar Church of India, which are both now in full communion with the See of Rome.

Although the ancient Church of the East and the Catholic Church split in 431 AD through the Council of Ephesus, in 1994 the Assyrian Church Patriarch Mar Dinkha IV and Pope John Paul II signed a common declaration in the Vatican. The Common Christological Declaration (1994) document asserted that the split that occurred due to the Council of Ephesus in 431 was "due in large part to misunderstandings," affirmed for both that "Christ is true God and true man," recognized "each other as sister Churches" and vowed to resolve remaining differences. In 2001, the committee established from the 1994 dialogue drew up guidelines for mutual admission to the Eucharist between the Chaldean Catholic Church and the Assyrian Church of the East, overcoming all other issues. [3] [4]

Usage

Versions of the East Syriac Rite are currently used by:

Scope of usage

Illustration of Mar Elias, a bishop of the Church of the East, from the 18th-19th century Assyrianmareliasnestorianbishop.jpg
Illustration of Mar Elias, a bishop of the Church of the East, from the 18th–19th century

Variety of terms used as designations for this rite reflects its complex history and consequent denominational diversity. Common term East Syriac Rite is based on the liturgical use of East Syriac dialect, while other terms reflect particular historical and denominational characteristics.

The Syrian and Mesopotamian (Iraqi) Eastern Catholics are now commonly called Chaldeans (or Assyro-Chaldeans). The term Chaldean, which in Syriac generally meant magician or astrologer, denoted in Latin and other European languages (Greater) Syrian nationality, and the Syriac or Aramaic language. For Aramaic, it especially refers to that form which is found in certain chapters of Daniel. This usage continued until the Latin missionaries at Mosul in the seventeenth century adopted it to distinguish the Catholics of the East Syriac Rite from those of the West Syriac Rite, which they call "Syrians". It is also used to distinguish from the Assyrian Church of the East, some of whom call themselves Assyrians or Surayi, and even "Christians" only, though they do not repudiate the theological name "Nestorian". Modern members of the Assyrian Church of the East and the Ancient Church of the East distinguish themselves from the rest of Christendom as the "Church of the East" or "Easterns" as opposed to "Westerns", by which they denote Orthodox, Syriac Orthodox or Syrians. [5]

In recent times they have been called, chiefly by the Anglicans, the "Assyrian Church", a name which can be defended on archaeological grounds. Brightman, in his "Liturgies Eastern and Western", includes Chaldean and Malabar Catholics and Assyrians under "Persian Rite". [5]

The catalogue of liturgies in the British Museum has adopted the usual Roman Catholic nomenclature:

Most printed liturgies of these rites are Eastern Rite Catholic. [5]

The language of all three forms of the East Syriac Rite is the Eastern dialect of Syriac, a modern form of which is still spoken by the Assyrian Church of the East, [5] the Ancient Church of the East (which broke away from the Assyrian Church of the East in the 1960s due to a dispute involving changes to the liturgical calendar, but is now in the process of reunification), [6] and the Chaldean Catholic Church.

History

The Chaldean rite originally grew out of the Jerusalem–Antioch liturgy. The tradition, resting on the legend of Abgar and of his correspondence with Christ, which has been shown to be apocryphal — is to the effect that St. Thomas the Apostle, on his way to India, established Christianity in Mesopotamia, Assyria, and Persia, and left Thaddeus of Edessa (or Addai), "one of the Seventy", and Saint Mari in charge there. The liturgy of the Church of the East is attributed to these two, but it is said to have been revised by the Patriarch Yeshuyab III in about 650. Some, however, consider this liturgy to be a development of the Antiochian. [5]

After the First Council of Ephesus (431) -- the third Ecumenical Council—the Church of Seleucia-Ctesiphon, which had hitherto been governed by a catholicos, refused to condemn Nestorius. Therefore, As part of the Nestorian Schism, the Church of Seleucia-Ctesiphon cut itself off from Orthodox Christianity. In 498 the Catholicos assumed the title of "Patriarch of the East", and up until the 1400s the Church of the East spread throughout Persia, Tartary, Mongolia, China, and India due to the efforts of Missionaries. [5]

However, At the end of the fourteenth century due to the conquests of Tamerlane and his destruction of Christian settlements across Asia. In addition to other factors such as anti-Christian and Buddhist oppression during the Ming Dynasty, [7] the large Assyrian Church structure was all but destroyed- reducing it to a few small communities in Persia, their homeland in Mesopotamia, Cyprus, the Malabar Coast of India, and the Island of Socotra. These remaining communities were later whittled away at in other events. The Church of the East in Cyprus united themselves to Rome in 1445, there was a Schism in 1552 between Mar Shimun and Mar Elia which weakened the Church, the Christians of Socotra were Islamized in the 16th century, The Assyrian Church in India was divided and cut off from their hierarchy due to the Portuguese supported Synod of Diamper in 1599, and the Eliya line of the Assyrian Church of the East joined the Chaldean Catholic Church in 1830. Due to these events, the Church of the East was turned into a small community of around 50,000 people in the Hakkari Mountains under the headship of the Shiumn line. A small group of Indians eventually rejoined the Assyrian Church of the East, forming the Chaldean Syrian Church in the 1900s, although the main body of the Malabar Christians joined Catholic or West Syriac rite churches in their own set of schisms. Additionally, the secession of a large number to the Russian Church due to the Russian Ecclesiastical Mission in Urmia, a Kurdish massacre in 1843, and an attempt to form an Independent Catholic Chaldean Church on the model of the Old Catholics all resulted in more Eastern rite Assyrians separating.

The Eucharistic service

A Syro-Malabar Catholic bishop holding the Mar Thoma Christian Cross which symbolizes the heritage and identity of the Syrian Church of Saint Thomas Christians of India Kanjirappally Bishop Mar Mathew Arackal at Tomb of Mar Varghese Payyappilly Palakkappilly.jpg
A Syro-Malabar Catholic bishop holding the Mar Thoma Christian Cross which symbolizes the heritage and identity of the Syrian Church of Saint Thomas Christians of India

There are three Anaphorae; those of the Holy Apostles (Saints Addai and Mari), Mar Nestorius, and Mar Theodore the Interpreter. The first is the most popularly and extensively used. The second was traditionally used on the Epiphany and the feasts of St. John the Baptist and of the Greek Doctors, both of which occur in Epiphany-tide on the Wednesday of the Rogation of the Ninevites, and on Maundy Thursday. The third is used (except when the second is ordered) from Advent to Palm Sunday. The same pro-anaphoral part serves for all three. [5]

The Eucharistic Liturgy is preceded by a preparation, or "Office of the Prothesis", which includes the solemn kneading and baking of the loaves. These were traditionally leavened, the flour being mixed with a little oil and the holy leaven (malka), which, according to tradition, "was given and handed down to us by our holy fathers Mar Addai and Mar Mari and Mar Toma", and of which and of the holy oil a very strange story is told. The real leavening, however, is done by means of fermented dough (khmira) from the preparation of the last Eucharistic Liturgy. The Chaldean and Syro-Malabar Catholics now use unleavened bread. [5]

The Liturgy itself is introduced by the first verse of the Gloria in Excelsis and the Lord's prayer, with "farcings" (giyura), consisting of a form of the Sanctus. Then follow: [5]

There are four or five Lections: (a) the Law and (b) the Prophecy, from the Old Testament, (c) the Lection from the Acts, (d) the Epistle, always from St. Paul, (e) the Gospel. Some days have all five lections, some four, some only three. All have an Epistle and a Gospel, but, generally, when there is a Lection from Law there is none from the Acts, and vice versa. Sometimes there is none from either Law or Acts. The first three are called Qiryani (Lections), the third Shlikha (Apostle). Before the Epistle and Gospel, hymns called Turgama (interpretation) are, or should be, said; that before the Epistle is invariable, that of the Gospel varies with the day. They answer to the Greek prokeimena. The Turgama of the Epistle is preceded by proper psalm verses called Shuraya (beginning), and that of the Gospel by other proper psalm verses called Zumara (song). The latter includes Alleluia between the verses. [5]

The Deacon's Litany, or Eklene, called Karazutha (proclamation), resembles the "Great Synapte" of the Greeks. During it the proper "Antiphon [Unitha] of the Gospel" is sung by the people. [5]

The Offertory

The deacons proclaim the expulsion of the unbaptized, and set the "hearers" to watch the doors. The priest places the bread and wine on the altar, with words (in the Church of the East, but not in the Chaldean Catholic Rite) which seem as if they were already consecrated. He sets aside a "memorial of the Virgin Mary, Mother of Christ" (Chaldean; usual Malabar Rite, "Mother of God"; but according to Raulin's Latin of the Malabar Rite, "Mother of God Himself and of the Lord Jesus Christ"), and of the patron of the Church (in the Malabar Rite, "of St.Thomas"). Then follows the proper "Antiphon of the Mysteries" (Unitha d' razi), answering to the offertory. [5]

The Creed

This is a variant of the Nicene Creed. It is possible that the order or words "and was incarnate by the Holy Ghost and was made man, and was conceived and born of the Virgin Mary", may enshrine a Nestorian idea, but the Chaldean Catholics do not seem to have noticed it, their only alteration being the addition of the Filioque. The Malabar Book has an exact translation of Latin. In Neale's translation of the Malabar Rite the Karazutha, the Offertory, and the Expulsion of the Unbaptized come before the Lections and the Creed follows immediately on the Gospel, but in the Propaganda edition of 1774 the Offertory follows the Creed, which follows the Gospel. [5]

The first Lavabo, followed by a Kushapa ("beseeching", i.e., prayer said in kneeling) and a form of the "Orate fratres", with its response. Then the variations of the three Anaphora begin. [5]

The Kiss of Peace, preceded by a G'hantha, i.e., a prayer said with bowed head. [5]

The prayer of Memorial (Dukhrana) of the Living and the Dead, and the Diptychs; the latter is now obsolete in the Church of the East. [5]

The Anaphora

As in all liturgies this begins with a form of a Sursum corda, but the East Syriac form is more elaborate than any other, especially in the Anaphora of Theodore. Then follows the Preface of the usual type ending with the Sanctus. [5]

The Post-Sanctus (to use the Hispanico-Gallican term) is an amplification—similar in idea and often in phraseology to those in all liturgies except the Roman—of the idea of the Sanctus into a recital of the work of Redemption, extending to some length and ending, in the Anaphorae of Nestorius and Theodore, with the recital of the Institution. In the Anaphora of the Apostles the recital of the Institution is wanting, though it has been supplied in the Anglican edition of the Church of the East book. Hammond (Liturgies Eastern and Western, p. lix) and most other writers hold that the Words of Institution belong to this Liturgy and should be supplied somewhere; Hammond (loc.cit) suggests many arguments for their former presence. The reason of their absence is uncertain. While some hold that this essential passage dropped out in times of ignorance, others say it never was there at all, being unnecessary, since the consecration was held to be effected by the subsequent Epiklesis alone. Another theory, evidently of Western origin and not quite consistent with the general Eastern theory of consecration by an Epiklesis following Christ's words, is that, being the formula of consecration, it was held too sacred to be written down. It does not seem to be quite certain whether Church of the East priests did or did not insert the Words of Institution in old times, but it seems that many of them do not do so now. [5]

The Prayer of the Great Oblation with a second memorial of the Living and the Dead, a Kushapa. [5]

The G'hantha of the Epiklesis, or Invocation of Holy Spirit. The Epiklesis itself is called Nithi Mar (May He come, O Lord) from its opening words. The Liturgy of the Apostles is so vague as to the purpose of the Invocation that, when the words of Institution are not said, it would be difficult to imagine this formula to be sufficient on any hypothesis, Eastern or Western. The Anaphorae of Nestorius and Theodore, besides having the Words of Institution, have definite Invocations, evidently copied from Antiochean or Byzantine forms. The older Chaldean and the Malabar Catholic books have inserted the Words of Institution with an Elevation, after the Epiklesis. But the 1901 Mosul edition puts the Words of Institution first. [5]

Here follow a Prayer for Peace, a second Lavabo and a censing. [5]

The Fraction, Consignation, Conjunction, and Commixture

The Host is broken in two, and the sign of the Cross is made in the Chalice with one half, after which the other with the half that has been dipped in the chalice. The two halves are then reunited on the Paten. Then a cleft is made in the Host "qua parte intincta est in Sanguine" (Renaudot's tr.), and a particle is put in the chalice, after some intricate arranging on the paten. [5]

Communion

The veil is thrown open, the deacon exhorts the communicants to draw near, the priests breaks up the Host for distribution. Then follows the Lord's Prayer, with Introduction and Embolism, and the Sancta Sanctis, and then the 'Antiphon of the Bema" (Communion) is sung. The Communion is in both species separately, the priest giving the Host and the deacon the Chalice. Then follows a variable antiphon of thanksgiving, a post-communion, and a dismissal. Afterwards the Mkaprana, an unconsecrated portion of the holy loaf, is distributed to the communicants, but not, as in the case of the Greek antidoron, and as the name of the latter implies, to non-communicants. The Chaldean Catholics are communicated with the Host dipped in the Chalice. They reserve what is left of the Holy Gifts, while the Church of the East priests consume all before leaving the church. [5]

Properly, and according to their own canons, the Church of the East ought to say Mass on every Sunday and Friday, on every festival, and daily during the first, middle, and last week of Lent and the octave of Easter. In practice it is only said on Sundays and greater festivals, at the best, and in many churches not so often, a sort of "dry Mass" being used instead. The Chaldean Catholic priests say Mass daily, and where there are many priests there will be many Masses in the same Church in one day, which is contrary to the Church of the East canons. The Anglican editions of the liturgies omit the names of heretics and call the Anaphorae of Nestorius and Theodore the "Second Hallowing" and "Third Hallowing". Otherwise there are no alterations except the addition of Words of Institution to the first Anaphorae. The recent Catholic edition has made the same alterations and substituted "Mother of God" for "Mother of Christ". In each edition the added Words of Institution follow the form of the rite of the edition. The prayers of the Mass, like those of the Orthodox Eastern Church, are generally long and diffuse. Frequently they end with a sort of doxology called Qanuna which is said aloud, the rest being recited in a low tone. The Qanuna in form and usage resembles the Greek ekphonesis. [5]

The vestments used by the priest at Mass are the Sudhra, a girded alb with three crosses in red or black on the shoulder, the Urara (orarion) or stole worn crossed by priests, but not by bishops (as in the West), and the Ma'apra, a sort of linen cope. The deacon wears the sudhra, with a urara over the left shoulder. [5]

Divine Office

The nucleus of this is, as it is usual, the recitation of the Psalter. There are only three regular hours of service (Evening, Midnight, and Morning) with a rarely used compline. In practice only Morning and Evening are commonly used, but these are extremely well attended daily by laity as well as clergy. When the Church of the East had monasteries (which is no longer the case) seven hours of prayer were the custom in them, and three hulali of the Psalter were recited at each. This would mean a daily recitation of the whole Psalter. The present arrangement provides for seven hulali at each ferial night service, ten on Sundays, three on "Memorials", and the whole Psalter on feasts of Our Lord. [5]

At the evening service there is a selection of from four to seven psalms, varying with the day of the week, and also a Shuraya, or short psalm, with generally a portion of Ps. cxviii, varying with the day of the fortnight. [5]

At the morning service the invariable psalms are cix, xc, ciii (1–6), cxii, xcii, cxlviii, cl, cxvi. On ferias and "Memorials" Ps. cxlvi is said after Ps. cxlviii, and on ferias Ps. 1, 1–18, comes at the end of the psalms. The rest of the services consist of prayers, antiphons, litanies, and verses (giyura) inserted, like the Greek stichera, but more extensively, between verses of psalms. On Sundays the Gloria in Excelsis and Benedicte are said instead of Ps. cxlvi. [5]

Both morning and evening services end with several prayers, a blessing, (Khuthama, "Sealing" ), the kiss of peace, and the Creed. The variables, besides the psalms, are those of the feast or day, which are very few, and those of the day of the fortnight. These fortnights consist of weeks called "Before" (Qdham) and "After" (Wathar), according to which of the two choirs begins the service. Hence the book of the Divine Office is called Qdham u wathar, or at full length Kthawa daqdham wadhwathar, the "Book of Before and After". [5]

Liturgical calendars

Amen in East Syriac Aramaic Amen in East Syriac Aramaic.jpg
Amen in East Syriac Aramaic

The year is divided into periods of about seven weeks each, called Shawu'i; these are Advent (called Subara, "Annunciation"), Ephiphany, Lent, Easter, the Apostles, Summer, "Elias and the Cross", "Moses", and the "Dedication" (Qudash idta). "Moses" and the "Dedication" have only four weeks each. The Sundays are generally named after the Shawu'a in which they occur, "Fourth Sunday of Epiphany", "Second Sunday of the Annunciation ", etc., though sometimes the name changes in the middle of a Shawu'a. Most of the "Memorials" (dukhrani), or saints' days, which have special lections, occur on the Fridays between Christmas and Lent, and are therefore movable feasts, such as Christmas, Ephiphany, the Assumption, and about thirty smaller days without proper lections are on fixed days. There are four shorter fasting periods besides the Great Fast (Lent); these are: [5]

The Fast of the Ninevites commemorates the repentance of Nineveh at the preaching of Jonas, and is carefully kept. Those of Mar Zaya and the Virgins are nearly obsolete. As compared with the Latin and Greek Calendars, that of the Chaldeans, whether Catholic or Assyrian, is very meagre. The Malabar Rite has largely adopted the Roman Calendar, and several Roman days have been added to that of the Chaldean Catholics. The Chaldean Easter coincides with that of the Roman Catholic Church. [5]

Other sacraments and occasional services

Crowning ceremony in Chaldean Syrian Church Crowning ceremony in Chaldean Syrian Church.jpg
Crowning ceremony in Chaldean Syrian Church

The other Sacraments in use in the Church of the East are Baptism, with which is always associated an anointing, which as in other eastern rites answers to Confirmation, Holy Order and Matrimony, but not Penance or Unction of the sick. The Chaldean Catholics now have a form not unlike the Byzantine and West Syriac. The nearest approach to Penance among the Nestorians is a form, counted as a sacrament, for the reconciliation of apostates and excommunicated persons, prayers from which are occasionally used in cases of other penitents. Assemani's arguments (ibid., cclxxxvi–viii) for a belief in Penance as a Sacrament among the ancient Nestorians or for the practice of auricular confession among the Malabar Nestorians are not conclusive. The Chaldeans have a similar form to that of the Roman Rite. The Assyrian Church of the East omits Matrimony from the list, and make up the number of the mysteries to seven by including the Holy Leaven and the Sign of the Cross, but they are now rather vague about the definition or numeration. [8]

The only other rite of any interest is the consecration of churches. Oil, but not chrism, plays a considerable part in these rites, being used in Baptism, possibly in Confirmation, in the reconciliation of apostates, etc., in the consecration of churches, and the making of bread for the Eucharist. It is not used in ordination or for the sick. There are two sorts of oil; the one is ordinary olive oil, blessed or not blessed for the occasion, the other is the oil of the Holy Horn. The last, which, though really only plain oil, represents the chrism (or myron) of other rites, is believed to have been handed down from the Apostles with the Holy Leaven. The legend is that the Baptist caught the water which fell from the body of Christ at His baptism and preserved it. He gave it to St. John the Evangelist, who added to it some of the water which fell from the pierced side. At the Last Supper Jesus gave two loaves to St. John, bidding him keep one for the Holy Leaven. With this St. John mingled some of the Blood from the side of Christ. After Pentecost the Apostles mixed oil with the sacred water, and each took a horn of it, and the loaf they ground to pieces and mixed it with flour and salt to be the Holy Leaven. The Holy Horn is constantly renewed by the addition of oil blessed by a bishop on Maundy Thursday. [5]

The baptismal service is modeled on the Eucharistic. The Mass of the Catechumens is almost identical, with of course appropriate Collects, psalms, Litanies, and Lections. After the introductory Gloria, Lord's Prayer, Marmitha (in this case Psalm 88) and its Collect, follow the imposition of hands and the signing with oil, after which follow an Antiphon of the Sanctuary and Ps. xliv, cix, cxxxi, with giyuri, Litanies, and Collects, then the lakhumara, Trisagion, and Lections (Epistle and Gospel ), and the Karazutha, after which the priest says the prayer of the imposition of hands, and the unbaptized are dismissed. An antiphon answering to that "of the mysteries" follows, and then the Creed is said. The bringing forward of the Holy Horn and the blessing of the oil take the place of the Offertory. The Anaphora is paralleled by Sursum corda, Preface, and Sanctus, a Nithi Mar, or Epiklesis, upon the oil, a commixture of the new oil with that of the Holy Horn, and the Lord's Prayer. Then the font is blessed and signed with the holy oil, and in the place of the Communion comes the Baptism itself. The children are signed with the oil on the breast and then anointed all over, and are dipped thrice in the font. The formula is: "N., be thou baptized in the name of the Father, in the name of the Son, in the name of the Holy Ghost. Amen." Then follows the post-baptismal thanksgiving. Confirmation follows immediately. There are two prayers of Confirmation and a signing between the eyes with the formula: "N., is baptized and perfected in the name, etc." It is not quite clear whether oil should be used with this signing or not. Then any oil that remains over is poured into the Holy Horn, held over the font, and the water in the font is loosed from its former consecration with rather curious ceremonies. The Chaldean Catholics have added the renunciations, profession of faith, and answers of the sponsors from the Roman Ritual, and anoint with chrism. [5]

The marriage service (Burakha, 'Blessing") has nothing very distinctive about it, and resembles closely the Byzantine, and to some extent the Jewish rite. [5]

The orders of the Church of the East are those of reader (Qaruya), subdeacon (Hiupathiaqna), deacon (Shamasha), priest (Qashisha), archdeacon (Arkidhyaquna) and bishop (Apisqupa). The degree of archdeacon, though has an ordination service of its own, is only counted as a degree of the presbyterate, and is by some held to be the same as that of chorepiscopus (Kurapisqupa), which never involved episcopal ordination in the Church of the East. When a priest is engaged in sacerdotal functions, he is called Kahna (i.e., lereus; sacerdos) and a bishop is similarly Rab kahni (Chief of the Priests, archiereus , pontifex ). Quashisha and Apisqupa only denote the degree. Kahnutha, priesthood, is used of the three degrees of deacon, priest, and bishop. The ordination formula is: "N. has been set apart, consecrated, and perfected to the work of the diaconate [or of the presbyterate] to the Levitical and stephanite Office [or for the office of the Aaronic priesthood], in the Name, etc., In the case of a bishop it is : "to the great work of the episcopate of the city of ..." A similar formula is used for archdeacons and metropolitans. [5]

The Consecration of churches (Siamidha or Qudash Madhbkha) consists largely of unctions. The altar is anointed all over, and there are four consecration crosses on the four interior walls of the sanctuary, and these and the lintel of the door and various other places are anointed. The oil is not that of the Holy Horn, but fresh olive oil consecrated by the bishop. [5]

Manuscripts and editions

Few of the manuscripts, except some lectionaries in the British Museum, were written before the 15th century, and most, whether Chaldean or Nestorian, are of the 17th and 18th. The books in use are: [5]

These last six are excerpts from the Takhsa.

Of the above the following have been printed in Syriac: [5] For the Church of the East: [5]

For the Chaldean Catholics: [5]

For the Syro-Malabar Catholics: [5]

These three, which together form a Takhsa and Lectionary, are commonly found bound together. The Propaganda reprinted the third part in 1845.

The Malabar Rite was revised in a Roman direction by Aleixo de Menezes, Archbishop of Goa, and the revision was authorized by the controversial Synod of Diamper in 1599. So effectively was the original Malabar Rite abolished by the Synod in favour of this revision, and by the schismatics (when in 1649, being cut off from their own patriarch by the Spaniards and Portuguese, they put themselves under the Syriac Orthodox patriarch of Antioch) in favour of the West Syriac Liturgy, that no copy is known to exist, but it is evident from the revised form that it could not have differed materially from the existing East Syriac Rite. [5]

See also

Related Research Articles

Eastern Christianity Christian traditions originating from Greek- and Syriac-speaking populations

Eastern Christianity comprises church families that developed - outside the Occident - from the original cradle of Christianity in Asia, with major bodies including the Eastern Orthodox Church, the Oriental Orthodox churches, the Eastern Catholic churches, Protestant Eastern Christian Churches, and the denominations descended from the Church of the East.

Divine Liturgy Rite practiced in Eastern Christian traditions

Divine Liturgy or Holy Liturgy is the Eucharistic service of the Byzantine Rite, developed from the Antiochene Rite of Christian liturgy which is that of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople. As such, it is used in the Eastern Orthodox, the Byzantine Catholic Churches, and the Ukrainian Lutheran Church. Although the same term is sometimes applied in English to the Eucharistic service of Armenian Christians, both of the Armenian Apostolic Church and of the Armenian Catholic Church, they use in their own language a term meaning "holy offering" or "holy sacrifice". Other churches also treat "Divine Liturgy" simply as one of many names that can be used, but it is not their normal term.

Syriac Catholic Church

The Syriac Catholic Church, also known as Syriac Catholic Patriarchate of Antioch, is an Eastern Catholic Christian Church in the Levant that uses the West Syriac Rite liturgy and has many practices and rites in common with the Syriac Orthodox Church. Being one of the twenty-three Eastern Catholic Churches, the Syriac Catholic Church has full autonomy and is a self-governed sui iuris Church while it is in full communion with the Holy See of Rome. The Syriac Catholic Church traces its history to the earliest days of Christianity. After the Calcedonian Schism the Church of Antioch became part of Oriental Orthodoxy, and was known as the Syriac Orthodox Church, while a new Antiochian Patriarchate was established to fill its place by the churches which accepted the Council of Calcedon. The Syriac Orthodox Church came into full communion with the Holy See and the modern Syriac Orthodox Church is a result of those that did not want to join the Catholic Church. Therefore the Syriac Catholic Church is the continuation of the original Church of Antioch.

Assyrian Church of the East Ancient Christian religious body from Assyria

The Assyrian Church of the East, officially the Holy Apostolic Catholic Assyrian Church of the East, is an Eastern Christian Church that follows the traditional christology and ecclesiology of the historical Church of the East. It belongs to the eastern branch of Syriac Christianity, and uses the Divine Liturgy of Saints Mar Addai and Mar Mari belonging to the East Syrian Rite liturgy. Its main spoken language is Syriac, a dialect of Eastern Aramaic, and the majority of its adherents are ethnic Assyrians.

Syro-Malabar Catholic Church Eastern Catholic Major Archiepiscopal Church

The Syro-Malabar Catholic Church or Church of Malabar Syrian Catholics is an Eastern Catholic Major Archiepiscopal Church based in Kerala, India. It is an autonomous particular church in full communion with the Pope and the worldwide Catholic Church, with self-governance under the Code of Canons of the Eastern Churches. The Church is headed by the Metropolitan and Gate of all India Major Archbishop Maran Mar George Cardinal Alencherry. The name Syro-Malabar is a prefix coined from the words Syriac as the church employs the East Syriac Rite liturgy, and Malabar which is the historical name for modern Kerala. The name has been in usage in official Vatican documents since the nineteenth century.

Chaldean Catholic Church Eastern Syriac particular church of the Catholic Church

The Chaldean Catholic Church is an Eastern Catholic particular church in full communion with the Holy See and the rest of the Catholic Church, with the Chaldean Patriarchate having been originally formed out of the Church of the East in 1552. Employing the East Syriac Rite in Syriac language in its liturgy, it is part of Syriac Christianity by heritage. Headquartered in the Cathedral of Mary Mother of Sorrows, Baghdad, Iraq, since 1950, it is headed by the Catholicos-Patriarch Louis Raphaël I Sako. It comprises 628,405 (2017) ethnic Assyrians living in northern Iraq, with smaller numbers in adjacent areas in northeastern Syria, southeastern Turkey and northwestern Iran, a region roughly corresponding to ancient Assyria. There are also many Assyrians-Chaldeans in diaspora in the Western world.

Syriac Christianity

Syriac Christianity is the form of Eastern Christianity whose formative theological writings and traditional liturgy are expressed in the Syriac language. Syriac Christianity consists of two liturgical rites, the East Syriac Rite and the West Syriac Rite. The main Anaphora of the East Syriac tradition is the Holy Qurbana of Saints Addai and Mari, while that of the West Syriac tradition is the Divine Liturgy of Saint James. Along with Latin and Greek, Syriac became one of "the three most important Christian languages in the early centuries" of the Common Era.

Liturgy of Saint James an Eastern Christian liturgy

The Liturgy of Saint James or Jacobite liturgy is the oldest complete form of the Eastern varieties of the Christian liturgy still in use among certain Christian Churches.

Thaddeus of Edessa Patriarch of the Church of the East

According to Eastern Christian tradition, Thaddeus of Edessa was one of the seventy disciples of Jesus. He is possibly identical with Thaddaeus, one of the Twelve Apostles. From an early date his hagiography is filled with legends and fabrications. The saint himself may be entirely fictitious.

Holy Qurbana

The Holy Qurbana or Holy Qurbono, refers to the Eucharist as celebrated in Syriac Christianity. This includes various Oriental Orthodox and Eastern Catholic churches. Syriac Christianity consists of two liturgical rites, the East Syriac Rite and the West Syriac Rite. The main Anaphora of the East Syriac tradition is the Holy Qurbana of Saints Addai and Mari, while that of the West Syriac tradition is the Divine Liturgy of Saint James.

Synod of Diamper synod

The Synod of Diamper, held at Udayamperoor, was a diocesan synod or council that created rules and regulations for the ancient Saint Thomas Christians of the Malabar Coast, formally uniting them with the Catholic Church. These accomplishments led to the creation of the Eastern Catholic Syro-Malabar Church, which follows a Latin-based East Syriac Rite liturgy.

Chaldean Syrian Church Eastern Christian Church based in Thrissur, India; an archbishopric of the Holy Apostolic Catholic Assyrian Church of the East, in full communion with the Catholicos-Patriarch of the Assyrian Church of the East

The Chaldean Syrian Church of India is an Eastern Christian Church based in Thrissur, India. It is an archbishopric of the Holy Apostolic Catholic Assyrian Church of the East and is in full communion with Catholicos-Patriarch Mar Gewargis III.

West Syriac Rite

The West Syriac Rite, also called Syro-Antiochian Rite, is an Eastern Christian liturgical rite that uses the Divine Liturgy of Saint James in the West Syriac dialect. It is one of two main liturgical rites of Syriac Christianity. It is chiefly practiced in the Syriac Maronite Church, the Syriac Orthodox Church of Antioch and churches related to or descended from it. It is part of the liturgical family known as the Antiochian Rite, which originated in the ancient Patriarchate of Antioch. It has more anaphoras than any other rite.

Antiochene Rite family of liturgies originally used in the Patriarchate of Antioch

Antiochene Rite or Antiochian Rite designates the family of liturgies originally used in the Patriarchate of Antioch.

Syro-Malabar Catholic Eparchy of Irinjalakuda eparchy

The Syro-Malabar Catholic Eparchy of Irinjalakuda is a suffragan eparchy in the ecclesiastical province of the Metropolitan Syro-Malabar Catholic Archeparchy of Thrissur in Kerala state's Thrissur District, southern India.It is part of the Syro-Malabar Catholic Church (which follows a Chaldean = Syro-Oriental Rite.

Liturgical book Christian prayer book

A liturgical book, or service book, is a book published by the authority of a church body that contains the text and directions for the liturgy of its official religious services.

Malankara Rite

The Malankara Rite is the form of the West Syriac liturgical rite practiced by several churches of the Saint Thomas Christian community in Kerala, India. West Syriac liturgy was brought to India by the Syriac Orthodox Bishop of Jerusalem, Gregorios Abdal Jaleel, in 1665; in the following decades the Malankara Rite emerged as the liturgy of the Malankara Church, one of the two churches that evolved from the split in the Saint Thomas Christian community in the 17th century. Today it is practiced by the various churches that descend from the Malankara Church, namely the Malankara Orthodox Syrian Church, the Jacobite Syrian Christian Church, the Syro-Malankara Catholic Church, the Malabar Independent Syrian Church, and the Mar Thoma Syrian Church.

Liturgy of Addai and Mari

The Liturgy of Addai and Mari is the Divine Liturgy belonging to the East Syriac Rite and was historically used in the Church of the East of the Sasanian (Persian) Empire. This liturgy is traditionally attributed to Saint Addai and Saint Mari. It is currently in regular use, even if in different versions, in the Assyrian Church of the East of Iraq, the Ancient Church of the East of Iraq, the Syro-Malabar Catholic Church of India, and the Chaldean Catholic Church of Iraq. The latter two are Eastern Catholic churches in full communion with the Holy See of Rome.

Malankara–Persia relations

Several historical evidences shed light on a significant Malankara–Persia relationship that spanned centuries. While a fraternal relationship existed between Malankara and Persia in the earlier centuries, closer ecclesiastical ties developed as early as 15th century and endured until the Portuguese colonial invasion of Malabar in 16th century. The Christians who came under the two ancient yet distinct lineages of Malankara (India) and Persia had one factor in common: their Saint Thomas heritage. The Church of the East shared communion with the Great Church until the Council of Ephesus in the 5th century, separating primarily over differences in Christology.

Holy Leaven Ingredient used in ceremonies of several Christian denominations

Holy Leaven, also known as Malka, is a powder added to the sacramental bread used in the Eucharist of the Assyrian Church of the East and historically in the Church of the East. The Assyrian Church is the only Church that considers the Holy Leaven one of its seven sacraments. There are two rituals associated with the Holy Leaven: its addition to sacramental bread before it is baked, and the annual renewal of the Holy Leaven itself.

References

  1. Johnson, Maxwell E. (26 September 2018). "The Rites of Christian Initiation: Their Evolution and Interpretation". Liturgical Press via Google Books.
  2. "Ancient History in depth: Mesopotamia". BBC History. Retrieved 2017-07-21.
  3. "Guidelines for admission to the Eucharist between the Chaldean Church and the Assyrian Church of the East". Vatican.va. Archived from the original on 2015-11-03. Retrieved 2010-07-26.
  4. "ASSYRIAN CHURCH FINDS HOME IN THE CITY". Chicagotribune.com. Retrieved 2019-10-01.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 PD-icon.svg Jenner, Henry (1913). "East Syrian Rite". In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton Company.
  6. "Archived copy". Archived from the original on 2015-05-07. Retrieved 2013-07-21.CS1 maint: archived copy as title (link)
  7. Donald Daniel Leslie (1998). "The Integration of Religious Minorities in China: The Case of Chinese Muslims" (PDF). The Fifty-ninth George Ernest Morrison Lecture in Ethnology. p. 15.
  8. http://assyrianchurch.org.au/about-us/the-sacraments/

Sources

Commons-logo.svg Media related to East Syrian Rite at Wikimedia Commons

PD-icon.svg  This article incorporates text from a publication now in the public domain : Herbermann, Charles, ed. (1913). " article name needed ". Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton.