Great Lakes Algonquian syllabics

Last updated
Great Lakes Algonquian syllabics
Script type
Time period
Mid-nineteenth century–present
Languages Fox, Potawatomi, Ho-Chunk, Ojibwe
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Great Lakes Algonquian syllabics (or Great Lakes Aboriginal syllabics, [1] also referred to as "Western Great Lakes Syllabary" by Campbell [2] ) is a writing system for several Algonquian languages that emerged during the nineteenth century and whose existence was first noted in 1880. [3] It was originally used near the Great Lakes: Fox (also known as Meskwaki or Mesquakie), Sac (the latter also spelled Sauk), and Kickapoo (these three constituting closely related but politically distinct dialects of a single language for which there is no common term), in addition to Potawatomi. Use of the script was subsequently extended to the Siouan language Ho-Chunk (also known as Winnebago). [4] Use of the Great Lakes script has also been attributed to speakers of the Ottawa dialect of the Ojibwe language, but supporting evidence is weak. [1]

Contents

Consonant and vowel letters that comprise a syllable are grouped into units that are separated by spaces. [5] The system is of interest to students of writing systems because it is a case of an alphabetic system acquiring aspects of a syllabary. [6]

The Great Lakes script is unrelated to Cree syllabics, which was invented by James Evans to write Cree and extended to a number of other Canadian indigenous languages. [7]

History and origins

The script is based upon "a European cursive form of the Roman alphabet". [8] Vowel letters correspond with French writing conventions, suggesting a French source. The order of the consonants in tables of the Great Lakes Syllabics is evidence that the script was developed by people who knew the Canadian syllabics syllabary previously in use in Canada, suggesting an origin in Canada. [9]

The early development of the system is not known. In 1880, when first reported, use of the script was widespread among speakers of Fox and Sac. [8] Some remarks by Potawatomi speakers suggest that the first Potawatomi usage was in approximately the same period. [10]

Potawatomi does not have a consonant /h/, and instead has a glottal stop /ʔ/ in places where Fox would have /h/. In Potawatomi, the glottal stop is the only consonant not represented in the script, and similarly in Fox /h/ is the only consonant that is not represented. Because glottal stops have frequently been overlooked when transcribing Native American languages with the Latin script, whereas /h/ seldom is, this anomaly suggests that the script was originally developed for Potawatomi, and subsequently transmitted to speakers of Fox, Sac, and Kickapoo. [11]

Description

Great Lakes Algonquian syllabics as recorded by Meskwaki anthropologist William Jones. Top row, left to right, are vowels /a/, /e/, /i/, and /o/. Subsequent rows represent those vowels paired with initial consonants /p/, /t/, /s/, /s/, /c/, /y/, /w/, /m/, /n/, /k/, and /kw/. Per Jones, phonetic values are approximate. Great Lakes Algonquian Syllabics, First Style.png
Great Lakes Algonquian syllabics as recorded by Meskwaki anthropologist William Jones. Top row, left to right, are vowels /a/, /e/, /i/, and /o/. Subsequent rows represent those vowels paired with initial consonants /p/, /t/, /s/, /š/, /č/, /y/, /w/, /m/, /n/, /k/, and /kw/. Per Jones, phonetic values are approximate.
A secondary version of the syllabic system. The vowels are replaced with null set for /a/ and differently configured dots for the remaining three. Great Lakes Algonquian Syllabics, Second Style.png
A secondary version of the syllabic system. The vowels are replaced with null set for /a/ and differently configured dots for the remaining three.
A heavily modified version with all symbols replaced. Jones reports that the alternate versions were for covert use. Great Lakes Algonquian Syllabary, Third Style.png
A heavily modified version with all symbols replaced. Jones reports that the alternate versions were for covert use.

In syllabics, syllables are separated by spaces, and words optionally by a point (period) as the word divider. Old transcriptions of Algonquian languages by Westerners frequently separated the syllables of the languages with hyphens, and the period would be used every few words at the end of a sentence, so these practices may be historically related.

Great Lakes syllabics is an alphabet, with separate letters for consonants and vowels. However, it is written in syllabic blocks, like the Korean alphabet. Moreover, the vowel /a/ is not written unless it forms a syllable by itself. That is, the letter k transcribes both the consonant /k/ and the syllable /ka/. In most Great Lakes syllabics alphabets, the letter for the vowel /i/ has been reduced to its dot, which has become a diacritic on the consonant of the syllable. Both phenomena (ignoring an inherent vowel and writing other vowels as diacritics) are characteristics of a subclass of alphabet, such as Devanagari, known variously as abugidas or alphasyllabaries. The aspirated consonants are distinguished from the tenuis as digraphs with the letter h, but the distinction is frequently ignored, making syllabics a defective script for consonants as well as vowels.

There are several alphabets based on the script. Samples of the Fox alphabet are in Jones (1906), and Walker (1981, 1996); the latter includes handwriting samples for each letter or compound letter from four different early 20th century Fox writers. [15] Samples of the Potawatomi alphabet are in Walker (1981, 1986). [16] Goddard (1996) includes a postcard written in the Fox script, and Kinkade and Mattina (1996) includes a page of text in the Fox alphabet. [17]

Fox alphabet

The syllabary symbols used by the Fox, Sauk, and Kickapoo groups have only minor differences. This section outlines the main characteristics of the Fox alphabet, which is the most completely described in published sources. A brief discussion of the Sauk alphabet has also been published. [18] Fox speakers refer to the script in both Fox and English as the pa·pe·pi·po·, referring to the first row of consonant-plus-vowel syllables in traditional presentations of the script. [19]

The core component of the Fox presentation is 48 syllables arranged in twelve rows and four columns. One row is the four vowel letters by themselves. The others each consist of one of the eleven consonant letters by itself (with the inherent vowel /a/ understood) and followed by each of the three combining vowel letters. The script accommodates all the consonant sounds of the Fox language with the exception of /h/, which has no letter. No distinction is made between long and short vowels. A sequence of two identical vowel letters is read as two syllables, typically with an /h/ assumed between the two vowels. [20]

Syllables are separated by spaces. Punctuation consists of a word divider, "which variously appears as a dot, a small line, or an X or +.... Many writers do not use the word divider, being particularly apt to omit it at line ends, and some never use it." [21] Jones (1906) indicated that the dot or small line were used as word dividers and the cross as a sentence divider, but subsequent study of Fox text manuscripts does not support this claim. [22]

Several variants of the script existed among Fox speakers, in which various symbols were substituted for combinations of consonant and vowel letters. These variants were apparently originally used as secret codes and were not widely utilized. Samples of the variant forms are in Walker (1981), taken from Jones (1906). [23]

There are also minor variations in the form of the script used by Kickapoo speakers, and Kickapoo speakers living in Mexico have added orthographic modifications based on Spanish. [24]

Ho-Chunk (Winnebago) adoption

The Fox alphabet was adapted by speakers of Ho-Chunk (also known as Winnebago) subsequent to an encounter in Nebraska in 1883–1884 with Fox speakers, who told them of other Fox speakers who were using a new writing system in order to write their own language. On a subsequent visit to Fox territory in Iowa in 1884, a Winnebago speaker learned to write in the script. [25] Period reports indicate rapid adoption of the script by Winnebago speakers in Nebraska and Wisconsin. Winnebago phonology is significantly different from that of Fox-Sauk-Kickapoo and Potawatomi, with both more consonants and vowels, and the script was adapted in order to accommodate some of these differences. [26]

Anthropologist Paul Radin worked with Ho-Chunk speaker Sam Blowsnake to produce Crashing Thunder: The Autobiography of an American Indian. [27] This autobiography was based upon handwritten material composed by Blowsnake in the script. [28] Use of syllabics declined over time; when Radin visited Winnebago communities in 1912, he reported that it was known only to a small number of people. [29]

Possible Ottawa use

Some comments by Ottawa speaker Andrew J. Blackbird "…in which he recalls his father Mackadepenessy 'making his own alphabet which he called 'Paw-pa-pe-po'" and teaching it to other Ottawas from the L'Arbre Croche village on the Lower Peninsula of Michigan have been interpreted as suggesting use of a syllabic writing system by Ottawas earlier in the nineteenth century, although Blackbird was not himself a user of the script. Blackbird’s Ottawa writings use a mixture of French and English-based characteristics, but not those of Great Lakes script. [30] There are no known Odawa texts written in the script.

It has been suggested that Blackbird’s father may have been referring to a separate orthography developed by French Roman Catholic missionaries and spread by missionary August Dejean, who arrived at L'Arbre Croche, Michigan in 1827, and wrote a primer and catechism in an orthography similar to that used by other French missionaries. [11]

Ojibwa use

In his 1932 "Ethnobotany of the Ojibwe Indians," Huron H. Smith records, "The Ojibwe have written their language for a longer time than any other Algonquin tribe and, while they employ a script in corresponding with absent members of the tribe, it has little value to the ethnologist...." Smith then clarifies what he means by "script" and provides a script table in the footnotes. [31] [ further explanation needed ]

Written materials

In the early twentieth century, Bureau of American Ethnology linguist Truman Michelson engaged several Fox speakers to write stories using the Fox script. Some of these texts are lengthy, running to several hundred printed pages each. A large collection of these unpublished texts is now archived in the Smithsonian Institution National Anthropological Archives. A photograph of Michelson and prolific Fox writer Albert Kiyana appears in Kinkade and Mattina (1996). [32] Kiyana wrote stories for Michelson between 1911 and his death in 1918. A newly edited and transcribed version of "Owl Sacred Pack," one of the culturally most significant of the stories written by Kiyana, has recently been published. [33]

Correspondence table

Because Great Lakes Aboriginal syllabics is not part of the Unicode standards, glyphs for this table have been approximated with cursive Latin script.

Ho-ChunkPotawatomiOdawaMeshkwakiOjibwe
'''h' / h
(Ahhh
a¹a / áaaaa / aa
a(Haa
a(nąan
a(Hnaanh / aany
bp /b
džshj
d(Aš / š'
ee / ée / éee
e(Hnenh / eny
g¹-g-gkwkw / gw
H¹ǧ
H(A)¹ ²x / x'
I¹yyyy
ii / íiii / ii
i(nįin
i(Hii
i(Hniinh / iiny
jzh
Kgggkk / g
K(Ak / k'kk
lbbbp
l(Ap / p'pp
mmmmmm
nnnnnn
ooooo / oo
o(nųon
o(Hoo
o(Hnoonh / oony
oouawi
oo(nų
q¹gwgw / ġkw
q(A)¹²kwkw / ḳ
rz
r(As / s'
srzzss / z
s(Ass
sHzhzhsh
sH(Ashsh
tdddt / d
t(At / t'tt
ttjjjchch
tt(Ač / č'chch
u¹aaaa
wwwwww
x¹ǧ
x(A)¹ ²x / x'
y¹yyyyy
˙
.
..
¹ Depending on the style, "a" or "u", "g" or "q", "H" or "x", and "I" or "y" are used.
² The portion shown within the parentheses are not always written.
³ Meskwaki e, i, and o, and Ho-chunk i may be shown using vowel dots instead of vowel letter.[ citation needed ]

Notes

  1. 1 2 Walker, Willard, 1996; Goddard, Ives, 1996
  2. Campbell, Lyle. 1997. p. 9 American Indian Languages. New York: Oxford University Press
  3. Goddard, Ives, 1996, p. 123
  4. Walker, Willard, 1996, pp. 168-173
  5. Walker, Willard, 1996, p. 169
  6. Justeson, John and Laurence Stevens, 1991-1993
  7. Goddard, Ives, 1996, p. 116
  8. 1 2 Walker, Willard, 1981, p. 169
  9. Unseth, Peter. 2017. The syllabary used by the Kickapoo in Mexico. Written Language and Literacy 19.2: 246 – 256.
  10. Walker, Willard, 1981; Goddard, Ives, 1996, p. 126
  11. 1 2 Goddard, Ives, 1996, p. 127
  12. Jones, William, 1905, pp. 88-90
  13. Jones, William, 1905, p. 90
  14. Jones, William, 1905, pp. 90-91
  15. Jones, William, 1906; Walker, Willard, 1981, pp. 158-159; Walker, Willard, 1996, pp. 170-171
  16. Walker, Willard, 1981, p. 160; Walker, Willard, 1996, p. 172
  17. Goddard, Ives, 1996, p. 124; Kinkade, Dale and Anthony Mattina, 1996, p. 250, Fig. 3
  18. Reinschmidt, Kirsten, 1995
  19. Goddard, Ives, 1996, p. 117
  20. Goddard, Ives, 1996, pp. 117-119
  21. Goddard, Ives, 1996, p. 120
  22. Goddard, Ives, 1996, p. 120; Jones, William, 1906, p. 91
  23. Jones, William, 1906; Walker, Willard, 1981, pp. 158-159
  24. Walker, Willard, 1996, pp. 169, 171
  25. Fletcher, Alice, 1890
  26. Walker, Willard, 1981, p. 162
  27. Blowsnake, Sam, 1920
  28. Walker, Willard, 1981, p.162
  29. Walker, Willard, 1981, pp. 161-162; Walker, Willard, 1996, pp. 172-173
  30. Goddard, Ives, 1996, p. 127; Walker, Willard, 1996, p. 169
  31. Smith, p. 335
  32. Kinkade, Dale and Anthony Mattina, 1996, p. 250, Fig. 3
  33. Goddard, Ives, 2007

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Abugida</span> Writing system

An abugida – sometimes also called alphasyllabary, neosyllabary, or pseudo-alphabet – is a segmental writing system in which consonant–vowel sequences are written as units; each unit is based on a consonant letter, and vowel notation is secondary, similar to a diacritical mark. This contrasts with a full alphabet, in which vowels have status equal to consonants, and with a abjad, in which vowel marking is absent, partial, or optional – in less formal contexts, all three types of the script may be termed "alphabets". The terms also contrast them with a syllabary, in which a single symbol denotes the combination of one consonant and one vowel.

In the linguistic study of written languages, a syllabary is a set of written symbols that represent the syllables or moras which make up words.

<span class="mw-page-title-main">Ojibwe language</span> Central Algonquian language of North America

Ojibwe, also known as Ojibwa, Ojibway, Otchipwe, Ojibwemowin, or Anishinaabemowin, is an indigenous language of North America of the Algonquian language family. The language is characterized by a series of dialects that have local names and frequently local writing systems. There is no single dialect that is considered the most prestigious or most prominent, and no standard writing system that covers all dialects.

<span class="mw-page-title-main">Cherokee syllabary</span> Writing system invented by Sequoyah to write the Cherokee language

The Cherokee syllabary is a syllabary invented by Sequoyah in the late 1810s and early 1820s to write the Cherokee language. His creation of the syllabary is particularly noteworthy as he was illiterate until its creation. He first experimented with logograms, but his system later developed into the syllabary. In his system, each symbol represents a syllable rather than a single phoneme; the 85 characters provide a suitable method for writing Cherokee. Although some symbols resemble Latin, Greek, Cyrillic, and Glagolitic letters, they are not used to represent the same sounds.

<span class="mw-page-title-main">Canadian Aboriginal syllabics</span> Writing systems for indigenous North American languages created in 1840 CE

Canadian syllabic writing, or simply syllabics, is a family of writing systems used in a number of Indigenous Canadian languages of the Algonquian, Inuit, and (formerly) Athabaskan language families. These languages had no formal writing system previously. They are valued for their distinctiveness from the Latin script and for the ease with which literacy can be achieved. For instance, by the late 19th century the Cree had achieved what may have been one of the highest rates of literacy in the world.

<span class="mw-page-title-main">Delaware languages</span> Native American languages centered around the Delaware River

The Delaware languages, also known as the Lenape languages, are Munsee and Unami, two closely related languages of the Eastern Algonquian subgroup of the Algonquian language family. Munsee and Unami were spoken aboriginally by the Lenape people in the vicinity of the modern New York City area in the United States, including western Long Island, Manhattan Island, Staten Island, as well as adjacent areas on the mainland: southeastern New York State, eastern Pennsylvania, New Jersey, Connecticut, Maryland, and Delaware.

<span class="mw-page-title-main">Cree syllabics</span> Writing system for Cree dialects of Canada

Cree syllabics are the versions of Canadian Aboriginal syllabics used to write Cree dialects, including the original syllabics system created for Cree and Ojibwe. There are two main varieties of syllabics for Cree: Western Cree syllabics and Eastern Cree syllabics. Syllabics were later adapted to several other languages. It is estimated that over 70,000 Algonquian-speaking people use the script, from Saskatchewan in the west to Hudson Bay in the east, the US border to Mackenzie and Kewatin in the north.

<span class="mw-page-title-main">Munsee language</span> Algonquian language

Munsee is an endangered language of the Eastern Algonquian subgroup of the Algonquian language family, itself a branch of the Algic language family. Munsee is one of two Delaware languages. It is very closely related to the Unami Delaware, but the two are sufficiently different that they are considered separate languages. Munsee was spoken aboriginally by Lenape in the vicinity of the modern New York City area in the United States, including western Long Island, Manhattan Island, Staten Island, as well as adjacent areas on the mainland: southeastern New York State, the northern third of New Jersey, and northeastern Pennsylvania.

Potawatomi is a Central Algonquian language. It was historically spoken by the Pottawatomi people who lived around the Great Lakes in what are now Michigan and Wisconsin in the United States, and in southern Ontario in Canada. Federally recognized tribes in Michigan and Oklahoma are working to revive the language.

<span class="mw-page-title-main">Fox language</span> Algonquian language spoken in US Midwest and northern Mexico

Fox is an Algonquian language, spoken by a thousand Meskwaki, Sauk, and Kickapoo in various locations in the Midwestern United States and in northern Mexico.

<span class="mw-page-title-main">Ojibwe writing systems</span> Writing system

Ojibwe is an indigenous language of North America from the Algonquian language family. Ojibwe is one of the largest Native American languages north of Mexico in terms of number of speakers and is characterized by a series of dialects, some of which differ significantly. The dialects of Ojibwe are spoken in Canada from southwestern Quebec, through Ontario, Manitoba and parts of Saskatchewan, with outlying communities in Alberta and British Columbia, and in the United States from Michigan through Wisconsin and Minnesota, with a number of communities in North Dakota and Montana, as well as migrant groups in Kansas and Oklahoma.

<span class="mw-page-title-main">Ottawa dialect</span> Native American dialect

Ottawa or Odawa is a dialect of the Ojibwe language spoken by the Odawa people in southern Ontario in Canada, and northern Michigan in the United States. Descendants of migrant Ottawa speakers live in Kansas and Oklahoma. The first recorded meeting of Ottawa speakers and Europeans occurred in 1615 when a party of Ottawas encountered explorer Samuel de Champlain on the north shore of Georgian Bay. Ottawa is written in an alphabetic system using Latin letters, and is known to its speakers as Nishnaabemwin 'speaking the native language' or Daawaamwin 'speaking Ottawa'.

<span class="mw-page-title-main">Mandombe script</span> Congolese writing system

Mandombe or Mandombé is a script proposed in 1978 in Mbanza-Ngungu in the Bas-Congo province of the Democratic Republic of the Congo by Wabeladio Payi, who related that it was revealed to him in a dream by Simon Kimbangu, the prophet of the Kimbanguist Church. Mandombe is based on the sacred shapes and , and intended for writing African languages such as Kikongo, as well as the four national languages of the Congo, Kikongo ya leta, Lingala, Tshiluba and Swahili, though it does not have enough vowels to write Lingala fully. It is taught in Kimbanguist church schools in Angola, the Republic of the Congo, and the Democratic Republic of the Congo. It is also promoted by the Kimbanguist Centre de l’Écriture Négro-Africaine (CENA). The Mandombe Academy at CENA is currently working on transcribing other African languages in the script. It has been classified as the third most viable indigenous script of recent indigenous west African scripts, behind only the Vai syllabary and the N'Ko alphabet.

The Ojibwe language is spoken in a series of dialects occupying adjacent territories, forming a language complex in which mutual intelligibility between adjacent dialects may be comparatively high but declines between some non-adjacent dialects. Mutual intelligibility between some non-adjacent dialects, notably Ottawa, Severn Ojibwe, and Algonquin, is low enough that they could be considered distinct languages. There is no single dialect that is considered the most prestigious or most prominent, and no standard writing system that covers all dialects. The relative autonomy of the regional dialects of Ojibwe is associated with an absence of linguistic or political unity among Ojibwe-speaking groups.

The Central Algonquian languages are commonly grouped together as a subgroup of the larger Algonquian family, itself a member of the Algic family. Though the grouping is often encountered in the literature, it is an areal grouping, not a genetic grouping. In other words, the languages are grouped together because they were spoken near one another, not because they are more closely related to one another than to other Algonquian languages. Within the Algonquian family, only Eastern Algonquian is a valid genealogical group.

<span class="mw-page-title-main">Semi-syllabary</span> Writing system that behaves partly as an alphabet and partly as a syllabary

A semi-syllabary is a writing system that behaves partly as an alphabet and partly as a syllabary. The main group of semi-syllabic writing are the Paleohispanic scripts of ancient Spain, a group of semi-syllabaries that transform redundant plosive consonants of the Phoenician alphabet into syllabograms.

Truman Michelson was a linguist and anthropologist who worked from 1910 until his death for the Bureau of American Ethnology at the Smithsonian Institution. He also held a position as ethnologist at George Washington University from 1917 until 1932.

Ottawa is a dialect of the Ojibwe language spoken in a series of communities in southern Ontario and a smaller number of communities in northern Michigan. Ottawa has a phonological inventory of seventeen consonants and seven oral vowels; in addition, there are long nasal vowels the phonological status of which are discussed below. An overview of general Ojibwa phonology and phonetics can be found in the article on Ojibwe phonology. The Ottawa writing system described in Modern orthography is used to write Ottawa words, with transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA) used as needed.

<span class="mw-page-title-main">Writing system</span> Convention visually representing verbal communication

A writing system comprises a particular set of symbols, called a script, as well as the rules by which the script represents a particular language. Most writing systems can be broadly categorized into alphabets, syllabaries, or logographies. Alphabets use symbols called letters that correspond to spoken phonemes. Abjads generally only have letters for consonants, while pure alphabets have letters for both consonants and vowels. Abugidas use characters that correspond to consonant–vowel pairs. Syllabaries use symbols called syllabograms to represent syllables or moras. Logographies use characters that represent semantic units, such as words or morphemes.

References