Clear Script

Last updated
Clear Script
Oirat alphabet
Smp kalmyk.gif
Script type
Creator Zaya Pandita
Time period
ca. 1648 today
DirectionVertical left-to-right  OOjs UI icon edit-ltr-progressive.svg
Languages Oirat
Sanskrit
Tibetic
Related scripts
Parent systems
Sister systems
Manchu alphabet
Vagindra script
ISO 15924
ISO 15924 Mong(145),Mongolian
Unicode
Unicode alias
Mongolian
U+1800 – U+18AF
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

The Clear Script [note 1] is an alphabet created in 1648 by the Oirat Buddhist monk Zaya Pandita for the Oirat language. [1] [2] [3] It was developed on the basis of the Mongolian script with the goal of distinguishing all sounds in the spoken language, and to make it easier to transcribe Sanskrit and the Tibetic languages.

Contents

A border sign in Clear Script (Priyutnensky District, Kalmykia) Prijutnoe1.jpg
A border sign in Clear Script (Priyutnensky District, Kalmykia)

History

The Clear Script is a Mongolian script, whose obvious closest forebear is vertical Mongolian. This Mongolian script was derived from the Uyghur alphabet. The Clear Script was developed as a better way to write Mongolian, specifically of the Western Mongolian groups of the Oirats and Kalmyks. [3] :548 It resolved ambiguities in the written language by assigning symbols to vowels, and adding new symbols and diacritics to show vowels and vowel lengths, and to distinguish between voiced and unvoiced consonants. [3] :548 [2] :145 Symbols that were preserved from the traditional Mongolian script were assigned a fixed meaning. [2] :145

There were even some marks enabling distinctions that were unimportant for words written in the Oirat language but were useful for the transcription of foreign words and names, such as between ši and si. [2]

Usage

The Clear Script was used by Oirat and neighboring Mongols, mostly in the late 17th and early 18th centuries. [2] It was widely used by its creator and others to translate Buddhist works so that they might better spread the Buddhist religion throughout western Mongolia. Though the script was useful for translating works from other languages, especially Tibetan, it was also used more informally, as evidenced by some letters from the late 1690s. [2]

Around the 19th and early 20th centuries, some Altaians in Russia were able utilize the script to read and write texts due to contacts with Mongolian Buddhists. [4]

The script was used by Kalmyks in Russia until 1924, when it was replaced by the Cyrillic script. In Xinjiang, Oirats still use it, although today Mongolian education takes place in Chakhar Mongolian all across China.

Writing in the Clear Script

This script is a vertical script, as was its 'vertical Mongolian' parent script. Letters and diacritics are written along a central axis. Portions of letters to the right of the axis generally slant up, and portions to the left of the axis generally slant down. The only signs that do not follow these rules are the horizontal signs for S, Š, and part of Ö. [2] Words are delineated by a space, as well as different letter forms. Though most letters only come in one shape, there are some letters that look different depending on where in the word they occur, whether they are initial, medial, or final. [3]

Tables

There is an alphabetic order in the Clear Script, as in other related scripts, but the order for it is not the same as its Mongolian parent script. The Clear Script order is: a, e, i, o, u, ö, ü; n, b, x, ɣ, g, k & k’, q, m, l, r, d, t, y, z/ǰ, c/č, s, š, ng, v/w. [2] :150–151

Vowels

Single vowels[ citation needed ] [3] :548 [5] [6] [2] :151 [7] :555
InitialMedialFinal IPA [5] Trans­lit. [note 2] Notes [note 3] [note 4]
Dan. [note 5] & Kara ALA-LC
All these form ligatures with a preceding bow-shaped consonant.
ɑ, aFinal example ligature: ᡋᠠba. This ligated form of final a extends its tail to the left.

Confer Kalmyk Oirat аa and .

This letter's forms are shared with Hudum script a .

e, ∅eInitial/medial/final example ligature: ᡋᡄbe.

Confer Kalmyk Oirat эè and .

i, ∅iFinal example ligature: ᡋᡅbi. This ligated form of final i differs from the one used elsewhere.

Confer Kalmyk Oirat иi and .

ɔ oInitial/medial/final example ligature: ᡋᡆbo. This ligated form of o is fully round. The ligature bo is also identical in form to .

Confer Kalmyk Oirat оo and .

ʊ, ∅uInitial/medial/final example ligature: ᡋᡇbu.

Confer Kalmyk Oirat уu and .

ø, ∅öInitial/medial/final example ligature: ᡋᡈ. This ligated form of ö is fully round.

Confer Kalmyk Oirat өô and .

y, ∅üInitial/medial/final example ligature: ᡋᡉ. The ligatures and bo are identical in form.

Confer Kalmyk Oirat үù and .

Long vowels[ citation needed ] [3] :548 [5] [6] [7] :555
InitialMedialFinalIPATrans­lit.Notes
Dan.ALA-LC
ᠠᡃᠠᡃɑːâāFinal example ligature: ᡗᠠᡃ.

Confer Kalmyk Oirat ааaa and аa.

ᡄᡃᡄᡃᡄᡃ
? [note 6]
eː, æːêēConfer Kalmyk Oirat ээèè and эè.
ᡅᡅ
? [note 7]
ᡅᡅ
? [note 8]
iiiyiDiphthongs ending in i are shaped and transliterated in the same manner.

Confer Kalmyk Oirat ииii and иi.

ᡅᡅii
ᡆᡃᡆᡃᡆᡃ
? [note 9]
ɔːôōConfer Kalmyk Oirat ооoo and оo.
ᡇᡇᡇᡇᡇᡇʊːuuConfer Kalmyk Oirat ууuu and уu.
ᡈᡃᡈᡃᡈᡃ
? [note 10]
øː, æːö̂ȫConfer Kalmyk Oirat өөôô and өô.
ᡉᡉᡉᡉᡉᡉüüConfer Kalmyk Oirat үүùù and үù.

Consonants

Native consonants[ citation needed ] [9] [3] :548 [5] [2] :151 [6] [7] :555
InitialMedialFinalIPATrans­lit.Notes [10]
Dan. & KaraALA-LC
n nConfer Kalmyk Oirat нn.

This letter is shared with Hudum n .

b bConfer Kalmyk Oirat бb.

This letter's initial/medial form is shared with Hudum b .

x xUsed before back vowels. [2] :149

As in ᡍᠠᠷᠠxara 'black'. [9] :121 [5] :95 [note 11]

Confer Kalmyk Oirat хh.

ɢ ɣ ġUsed before vowels.

As in ᡎᠠᠯɣal 'fire'. [9] :63 [5] :127 [note 12]

Confer Kalmyk Oirat һ.

Mongolian letter todo Ga (isolated form).svg Mongolian letter todo Ga (isolated form).svg ɡ gAs in ᡎᡄᠷger 'ger'. [9] :28 [5] :136 [note 13]

Confer Kalmyk Oirat гg.

k kUsed before front vowels. [2] :149

As in ᡍᡈᡍᡈkökö 'blue'. [9] :95 [5] :119 [note 14]

Confer Kalmyk Oirat кk.

ɡ qUsed syllable-finally, [2] :151 and irrespective of vowel harmony. [2] :145

As in ᡔᠠᡎcaq 'time'. [9] :21 [5] :244 [note 15]

Confer Kalmyk Oirat гg.

m mConfer Kalmyk Oirat мm.

This letter's initial/medial form is shared with Hudum m .

l lConfer Kalmyk Oirat лl.

This letter is shared with Hudum l .

r rConfer Kalmyk Oirat рr.

This letter is shared with Hudum r .

d dConfer Kalmyk Oirat дd.
t tConfer Kalmyk Oirat тt.
j yConfer Kalmyk Oirat йj.
z z, ǰz†. Ambiguous value (z, ǰ) from the 18th century until post-war reform. [2] :149–150

As in modern/older ᠴᡇᠨzun 'summer'. [9] :50 [5] :274 [note 16]

Confer Kalmyk Oirat зz.

d͡ʒ ǰIntroduced in the 1950s. [2] :149–150,187

As in modern ᡓᡅᠯǰil? (older ᠴᡅᠯzil) 'year'. [9] :24 [5] :257 [note 17]

Confer Kalmyk Oirat ж.

t͡s c, čc†. Ambiguous value (c, č) from the 18th century until post-war reform. [2] :149–150

As in modern/older ᡔᠠᡅcai 'tea'. [9] :120 [5] :246 [note 18]

Confer Kalmyk Oirat цc.

t͡ʃ čIntroduced in the 1950s. [2] :149–150,187

As in modern ᡒᡅči? (older ᡔᡅci) 'you'. [9] :111 [5] :235 [note 19]

Confer Kalmyk Oirat чč.

s sConfer Kalmyk Oirat сs.

This letter is shared with Hudum s .

ʃ šśConfer Kalmyk Oirat ш.

This letter is shared with Hudum š .

ŋ ngConfer Kalmyk Oirat ң.
Letters used in foreign words[ citation needed ] [3] :548 [5] [6] [7] :555
InitialMedialFinalIPATranslit.Notes
Dan. & KaraALA-LC
p fConfer Kalmyk Oirat пp.
hConfer Kalmyk Oirat гg.
Confer Kalmyk Oirat гg.
k k, k’kConfer Kalmyk Oirat кk.
jConfer Kalmyk Oirat җz̦̆.
ñ
j
ź
Confer Kalmyk Oirat фf.

This letter is shared with Hudum w/v .

w w/vvConfer Kalmyk Oirat вv.

Ligatures

Ligatures [6]
InitialMedialFinalTrans­lit.Notes
Dan.ALA-LC
ᡋᠠᡋᠠᡋᠠba
ᡋᡄᡋᡄᡋᡄbe
ᡋᡅᡋᡅᡋᡅbi
ᡋᡆᡋᡆᡋᡆboWritten the same as .
ᡋᡇᡋᡇᡋᡇbu
ᡋᡈᡋᡈᡋᡈ
ᡋᡉᡋᡉᡋᡉWritten the same as bo.
ᡗᠠᡗᠠᡗᠠka
ᡍᡄᡍᡄᡍᡄke
ᡍᡅᡍᡅᡍᡅki
ᡗᡆᡗᡆᡗᡆko
ᡗᡇᡗᡇᡗᡇku
ᡍᡈᡍᡈᡍᡈ
ᡍᡉ
?
ᡍᡉ
?
ᡍᡉ
?
[note 20]
ᡘᠠᡘᠠᡘᠠga
ᡎᡄ
?
ᡎᡄ
?
ᡎᡄ
?
ge [note 21]
ᡎᡅ
?
ᡎᡅ
?
ᡎᡅ
?
gi [note 22]
ᡘᡆᡘᡆᡘᡆgo
ᡘᡇᡘᡇᡘᡇgu
ᡎᡈᡎᡈᡎᡈ
ᡎᡉᡎᡉᡎᡉ
Other bow-shaped ligatures are formed in the same manner.

See also

Notes

  1. Transliteration
  2. Modern Kalmyk Oirat (Cyrillic) equivalent (?)
  3. GOST 7.79-2000 (ISO 9:1995) [8] : 9,16
  4. Daniels
  5. Should appear without a final left-pointing tail.
  6. Should appear with an intervocalic tooth.
  7. Should appear with an intervocalic tooth.
  8. Should appear without a final left-pointing tail.
  9. Should appear without a final left-pointing tail.
  10. Confer Kalmyk Oirat харhar; Hudum ᠬᠠᠷqara; Khalkha харkhar.
  11. Confer Kalmyk Oirat һалḥal; Hudum ᠭᠠᠯɣal; Khalkha галgal.
  12. Confer Kalmyk Oirat герger; Hudum ᠭᠡᠷger; Khalkha гэрger.
  13. Confer Kalmyk Oirat көкkök; Hudum ᠬᠥᠬᠡköke; Khalkha хөхkhökh.
  14. Confer Kalmyk Oirat цагcag; Hudum ᠴᠠᠭčaɣ; Khalkha цагtsag.
  15. Confer Kalmyk Oirat зунzun; Hudum ᠵᠤᠨǰun; Khalkha зунzun.
  16. Confer Kalmyk Oirat җилz̦̆il; Hudum ᠵᠢᠯǰil; Khalkha жилjil.
  17. Confer Kalmyk Oirat цәca̋; Hudum ᠴᠠᠢčai; Khalkha цайtsai.
  18. Confer Kalmyk Oirat чиči; Hudum ᠴᠢči; Khalkha чиchi.
  19. Should appear as a bow with a down-pointing tooth, followed by a round ü.
  20. Should appear in line with be and ke.
  21. Should appear in line with bi and ki.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Mongols</span> Ethnic group native to East Asia

The Mongols are an East Asian ethnic group native to Mongolia, China, as well as Buryatia and Kalmykia republics of Russia. The Mongols are the principal member of the large family of Mongolic peoples. The Oirats and the Buryats are classified either as distinct ethno-linguistic groups or subgroups of Mongols.

<span class="mw-page-title-main">Mongolian writing systems</span> Writing systems devised for the Mongolian language

Various Mongolian writing systems have been devised for the Mongolian language over the centuries, and from a variety of scripts. The oldest and native script, called simply the Mongolian script, has been the predominant script during most of Mongolian history, and is still in active use today in the Inner Mongolia region of China and has de facto use in Mongolia.

<span class="mw-page-title-main">Mongolian language</span> Official language of Mongolia

Mongolian is the principal language of the Mongolic language family that originated in the Mongolian Plateau. It is spoken by ethnic Mongols and other closely related Mongolic peoples who are native to modern Mongolia and surrounding parts of East and North Asia. Mongolian is the official language of Mongolia and Inner Mongolia and a recognized language of Xinjiang and Qinghai.

<span class="mw-page-title-main">Mongolic languages</span> Language family of Eurasia

The Mongolic languages are a language family spoken by the Mongolic peoples in Eastern Europe, Central Asia, North Asia and East Asia, mostly in Mongolia and surrounding areas and in Kalmykia and Buryatia. The best-known member of this language family, Mongolian, is the primary language of most of the residents of Mongolia and the Mongol residents of Inner Mongolia, with an estimated 5.7+ million speakers.

<span class="mw-page-title-main">Zaya Pandita</span> Buddhist priest (1599–1662)

Zaya Pandita Namkhaijamts was a Mongolian Tibetan Buddhist missionary priest and scholar of Oirat origin who is the most prominent Oirat Buddhist scholar. Among his accomplishments is the invention of the Clear Script.

<span class="mw-page-title-main">Kalmyks</span> Sole Mongolic ethnic group of Europe

Kalmyks are the only Mongolian-speaking people living in Europe, residing in the easternmost part of the European Plain.

Articles related to Mongolia include:

<span class="mw-page-title-main">Oirats</span> Westernmost group of Mongols

Oirats or Oirds, formerly known as Eluts and Eleuths, are the westernmost group of the Mongols, whose ancestral home is in the Altai region of Siberia, Xinjiang and western Mongolia.

<span class="mw-page-title-main">Kalmyk Oirat</span> Oirat dialects spoken in Kalmykia, Russia

Kalmyk Oirat, commonly known as the Kalmyk language, is a variety of the Mongolian language, natively spoken by the Kalmyk people of Kalmykia, a federal subject of Russia. In Russia, it is the standard form of the Oirat Mongolian, which belongs to the Mongolic language family. The Kalmyk people of the Northwest Caspian Sea of Russia claim descent from the Oirats from Eurasia, who have also historically settled in Mongolia and Northwest China. According to UNESCO, the language is "definitely endangered". According to the Russian census of 2021, there are 110,000 speakers out of an ethnic population consisting of 178,000 people.

<span class="mw-page-title-main">Oirat language</span> Central Mongolic language

Oirat is a Mongolic language spoken by the descendants of Oirat Mongols, now forming parts of Mongols in China, Kalmyks in Russia and Mongolians. Largely mutually intelligible to other core Central Mongolic languages, scholars differ as to whether they regard Oirat as a distinct language or a major dialect of the Mongolian language. Oirat-speaking areas are scattered across the far west of Mongolia, the northwest of China and Russia's Caspian coast, where its major variety is Kalmyk. In China, it is spoken mainly in Xinjiang, but also among the Deed Mongol of Qinghai and Subei County in Gansu.

<span class="mw-page-title-main">Mongolian script</span> Writing system used for the Mongolian language

The traditional Mongolian script, also known as the Hudum Mongol bichig, was the first writing system created specifically for the Mongolian language, and was the most widespread until the introduction of Cyrillic in 1946. It is traditionally written in vertical lines Top-Down, right across the page. Derived from the Old Uyghur alphabet, it is a true alphabet, with separate letters for consonants and vowels. It has been adapted for such languages as Oirat and Manchu. Alphabets based on this classical vertical script continue to be used in Mongolia and Inner Mongolia to write Mongolian, Xibe and, experimentally, Evenki.

The Mongolian Latin script was officially adopted in Mongolia in 1931. In 1939, a second version of the Latin alphabet was introduced but not widely used, and was replaced by the Cyrillic script in 1941.

<span class="mw-page-title-main">Cyrillic alphabets</span> Related alphabets based on Cyrillic scripts

Numerous Cyrillic alphabets are based on the Cyrillic script. The early Cyrillic alphabet was developed in the 9th century AD and replaced the earlier Glagolitic script developed by the theologians Cyril and Methodius. It is the basis of alphabets used in various languages, past and present, Slavic origin, and non-Slavic languages influenced by Russian. As of 2011, around 252 million people in Eurasia use it as the official alphabet for their national languages. About half of them are in Russia. Cyrillic is one of the most-used writing systems in the world. The creator is Saint Clement of Ohrid from the Preslav literary school in the First Bulgarian Empire.

Torgut, also spelled Torghud, is a dialect of the Oirat language spoken in Xinjiang, in western Mongolia and in eastern Kalmykia. Thus, it has more speakers than any other variety of Oirat. It is better researched than any other Oirat variety spoken in China.

Alasha, or Alaša-Eǰen-e, is a Mongolic variety with features of both Oirat and Mongolian that historically used to belong to Oirat but has come under the influence of Mongolian proper. It has more than 40,000 speakers in Alxa League, Inner Mongolia, China and consists of two sub-dialects, Alasha proper and Eǰene.

The Four Oirats, formerly known as the Eleuths and alternatively known as the Alliance of the Four Oirat Tribes or the Oirat Confederation, was the confederation of the Oirat tribes which marked the rise of the Western Mongols in the history of the Mongolian Plateau.

The Upper Mongols, also known as the Köke Nuur Mongols or Qinghai Mongols, are ethnic Mongol people of Oirat and Khalkha origin who settled around the Qinghai Lake in so-called Upper Mongolia. As part of the Khoshut Khanate of Qaidam Basin and the Qinghai Lake, they played a major role in Sino–Mongol–Tibetan politics during the 17th and 18th centuries. The Upper Mongols adopted Tibetan dress and jewelry despite still living in the traditional Mongolian ger and writing in the script.

Standard languages of Mongolian are the following:

<span class="mw-page-title-main">Mongolian Cyrillic alphabet</span> Writing system of standard Mongolian in Mongolia

The Mongolian Cyrillic alphabet is the writing system used for the standard dialect of the Mongolian language in the modern state of Mongolia. It has a largely phonemic orthography, meaning that there is a fair degree of consistency in the representation of individual sounds. Cyrillic has not been adopted as the writing system in the Inner Mongolia region of China, which continues to use the traditional Mongolian script.

<span class="mw-page-title-main">Zanabazar square script</span> Abugida developed by the monk and scholar Zanabazar

Zanabazar's square script is a horizontal Mongolian square script, an abugida developed by the monk and scholar Zanabazar based on the Tibetan alphabet to write Mongolian. It can also be used to write Tibetan language and Sanskrit as a geometric typeface.

References

  1. Yakhantova, N. (2006). "The Mongolian and Oirat Translations of the Sutra of Golden Light" (PDF) (in Chinese and English). Archived from the original (PDF) on 2016-04-07.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Kara, György (2005). Books of the Mongolian Nomads: More Than Eight Centuries of Writing Mongolian. Indiana University, Research Institute for Inner Asian Studies. ISBN   978-0-933070-52-3.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 Daniels, Peter T.; Bright, William (1996). The World's Writing Systems. Oxford University Press. ISBN   978-0-19-507993-7.
  4. Kos'min, V. K. (2007). "Mongolian Buddhism's Influence on the Formation and Development of Burkhanism in Altai". Anthropology & Archeology of Eurasia. 45 (3): 43–72. doi:10.2753/aae1061-1959450303. ISSN   1061-1959. S2CID   145805201.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 n/a, Čoyiǰungǰab; Na., Gereltü (1998-05-10). Oyirad ayalɣun-u ügesᠣᠶᠢᠷᠠᠳ ᠠᠶᠠᠯᠭᠤᠨᠤ ᠦᠭᠡᠰ (PDF) (in Mongolian). Hohhot: Inner Mongolia University. ISBN   7-81015-892-9 . Retrieved 2023-02-06.
  6. 1 2 3 4 5 "Tod-Oirat-Old Kalmyk romanization table" (PDF). Library of Congress . 2012. Retrieved 2023-02-06.
  7. 1 2 3 4 "The Unicode Standard, Version 15.0 – Core Specification Chapter 13: South and Central Asia-II, Other Modern Scripts" (PDF). Unicode Standard 15.0.0. 2022-09-13. Retrieved 2023-02-06.
  8. GOST 7.79-2000 (ISO 9-95; Sistema standartov po informatsii, bibliotechnomu i izdatelskomu delu. Pravila transliteratsii kirillovskogo pisma latinskim alfavitom)ГОСТ 7.79-2000 (ИСО 9-95; Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом) (PDF) (in Russian).
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Smirnov, Parmen (1857). Kratkiy russko-kalmytskiy slovarКраткій русско-калмыцкій словарь (PDF) (in Russian). Kazan. Retrieved 2023-02-06.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  10. "Bolor Dictionary" . Retrieved 2023-02-06.