Lontara Bilang-bilang

Last updated
Bilang-bilang
Buginese cypher script cited by matthes.jpg
Script type
Period
17th century – present
Languages Buginese language
Related scripts
Parent systems
Eastern Arabic numerals + i‘jām (consonants), Lontara (vowel diacritics and punctuation)
  • Bilang-bilang
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA).For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Lontara Bilang-bilang is a cipher of the Lontara script, currently used for Buginese poetry. This script uses the Eastern Arabic numerals-inspired letterform to substitute the Lontara script, as a way to hide it to the Dutch at the time. [1] It was an adaptation to a similar ciphers of the Arabic script that has been used in South Asia around the 19th century. [2] [3]

Contents

Usage

In Buginese literature, Lontara Bilang-bilang is sometimes used as a substitute to Lontara script in writing basa to bakke', a play-on-words, as well as élong maliung bettuanna, poetry with some hidden meaning using basa to bakke'. In this script, each base letter in standard Lontara are substituted with forms derived from Arabic script and its numerals, with standard, unchanged Lontara vowel diacritics attached to them. [3]

Cipher system

Lontara Bilang-Bilang substitutes Arabic letters with stylized numerals in accordance with Abjad numerals, a system that has been used in 19 AD in what is now Pakistan and Afghanistan. In Bilang-Bilang, many letters for Arabic sounds not in Buginese are not used, while for sounds existing in Buginese and Malay, new letters are added with more stylization. [2] For example, ب have a numeral value of 2 and therefore is substituted by a stylized form of ٢, illustrated as follows:

ArabicValueLontara
Bilang-bilang
LontaraLatinComments
ب٢2 Bilang ba.png Lon ba.png
baStylization of ٢ with a short vertical line
ك٢٠20 Bilang ka.png Lon ka.png
kaStylization of ٢ with a medium vertical line
ر٢٠٠200 Bilang ra.png Lon ra.png
raStylization of ٢ with a long vertical line

Jawi letters for Malay and Buginese sounds are formed with dots as equivalent for its Arabic counterpart. For example. ج (jim) uses the form of ٣, while چ (ca) uses the form of ٣ as well but with the addition of three dots, illustrated as follows:

ArabValueLontara
Bilang-bilang
LontaraLatinComments
ج٣3 Bilang ja.png Lon ja.png
jaStylization of ٣
چ Bilang ca.png Lon ca.png
ca Bilang ja.png with three dots, analogous to چ
ك٢٠20 Bilang ka.png Lon ka.png
kaStylization of ٢
Bilang ga.png Lon ga.png
ga Bilang ka.png with one dot, analogous to ࢴ

Pre-nasal sounds are formed with the addition of a diacritic line, illustrated as follows:

ArabValueLontara
Bilang-bilang
LontaraLatinComments
ك٢٠20 Bilang ka.png Lon ka.png
kaStylization of ٢ with a medium vertical line
Bilang ngka.png Lon ngka.png
ngka Bilang ka.png with a diacritic line
ر٢٠٠200 Bilang ra.png Lon ra.png
raStylization of ٢ with a long vertical line
Bilang nra.png Lon nra.png
nra Bilang ra.png with a diacritic line

Letterform table

Arabic
Jawi
Numerical
Value
Lontara
Bilang-bilang
Lontara
Buginese
LatinArabic
Jawi
Lontara
Bilang-bilang
Lontara
Buginese
LatinLontara
Bilang-bilang
Lontara
Buginese
Latin
ا١1 Bilang a.png Lon a.png
a  
ب٢2 Bilang ba.png Lon ba.png
ba  
ج٣3 Bilang ja.png Lon ja.png
jaچ Bilang ca.png Lon ca.png
ca Bilang nca.png Lon nyca.png
nca
د۴4 Bilang da.png Lon da.png
da  
ن۵5 Bilang na.png Lon na.png
na  
و۶6 Bilang wa.png Lon wa.png
wa  
ع٧7 ڠ Bilang nga.png Lon nga.png
nga 
ف٨8 Bilang pa.png Lon pa.png
pa  Bilang mpa.png Lon mpa.png
mpa
ط٩9   
ي١٠10 Bilang ya.png Lon ya.png
yaۑ Bilang nya.png Lon nya.png
nya 
ك٢٠20 Bilang ka.png Lon ka.png
ka Bilang ga.png Lon ga.png
ga Bilang ngka.png Lon ngka.png
ngka
ل٣٠30 Bilang la.png Lon la.png
la  
م۴٠40 Bilang ma.png Lon ma.png
ma  
س۶٠60 Bilang sa.png Lon sa.png
sa  
ر٢٠٠200 Bilang ra.png Lon ra.png
ra  Bilang nra.png Lon nra.png
nra
ت۴٠٠400 Bilang ta.png Lon ta.png
ta  
 [Note] Lon ha.png
ha  
Note: Lontara 'ha' "ᨖ" does not have a Bilang-bilang equivalent. [4]

Unicode

The Lontara Bilang-bilang Script has not yet been added into the Unicode standard as of version 14.0. A code range has been assigned for it in the Supplementary Multilingual Plane, but as of revision 14.0.0, no proposals has been made for assigning the letters. [5]

Example text

elong maliung bettuanna, a poem in Lontara and Bilang-Bilang cited by Matthes (1883) Elong sample matthes.jpg
élong maliung bettuanna, a poem in Lontara and Bilang-Bilang cited by Matthes (1883)

See also

References

  1. "Lontara". Atlas of Endangered Alphabets. Retrieved 16 September 2020.
  2. 1 2 Miller, Christopher (2011-03-11). "Indonesian and Philippine Scripts and extensions not yet encoded or proposed for encoding in Unicode". UC Berkeley Script Encoding Initiative. S2CID   676490.{{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  3. 1 2 Tol, Roger (1992). "Fish food on a tree branch; Hidden meanings in Bugis poetry". Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia. 148 (1): 82–102. doi: 10.1163/22134379-90003169 . S2CID   191975859.
  4. Ridwan Maulana. "Lontara Bilang-bilang". Omniglot. Retrieved 17 September 2020.
  5. Everson, Michael; McGowan, Rick; Whistler, Ken; S. Umamaheswaran, V. "Roadmap to the SMP". Unicode. Retrieved 19 September 2020.
  6. Matthes, B F (1883). Eenige proeven van Boegineesche en Makassaarsche Poëzie. Martinus Nijhoff.