Wancho script

Last updated
Wancho
𞋒𞋀𞋉𞋃𞋕
Shukla Wancho.svg
The word 'Wancho' in Wancho script
Script type
CreatorBanwang Losu
Created2001
Directionleft-to-right  OOjs UI icon edit-ltr-progressive.svg
Languages Wancho language
ISO 15924
ISO 15924 Wcho, 283  OOjs UI icon edit-ltr-progressive.svg ,Wancho
Unicode
Unicode alias
Wancho
U+1E2C0–U+1E2FF

Wancho script is an alphabet created between 2001 and 2012 by middle school teacher Banwang Losu in Longding district, Arunachal Pradesh for writing the Wancho language. [1] Letters represent consonants and vowels. Conjunct consonants are not used. Tone is indicated with diacritical marks on vowel letters. [1]

While Wancho script is taught in some schools, the Wancho language is generally written in either Devanagari script or the Latin alphabet.

Unicode

Wancho script was added to the Unicode Standard in March 2019 on version 12.0.

The Unicode block for Wancho is U+1E2C0–U+1E2FF:

Wancho [1] [2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
 0123456789ABCDEF
U+1E2Cx𞋀𞋁𞋂𞋃𞋄𞋅𞋆𞋇𞋈𞋉𞋊𞋋𞋌𞋍𞋎𞋏
U+1E2Dx𞋐𞋑𞋒𞋓𞋔𞋕𞋖𞋗𞋘𞋙𞋚𞋛𞋜𞋝𞋞𞋟
U+1E2Ex𞋠𞋡𞋢𞋣𞋤𞋥𞋦𞋧𞋨𞋩𞋪𞋫𞋬𞋭𞋮𞋯
U+1E2Fx𞋰𞋱𞋲𞋳𞋴𞋵𞋶𞋷𞋸𞋹𞋿
Notes
1. ^ As of Unicode version 14.0
2. ^ Grey areas indicate non-assigned code points

Related Research Articles

Arabic alphabet Alphabet for Arabic and other languages

The Arabic alphabet, or Arabic abjad, is the Arabic script as it is codified for writing Arabic. It is written from right to left in a cursive style and includes 28 letters. Most letters have contextual letterforms.

The Hebrew alphabet, known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish languages, most notably Yiddish, Ladino, Judeo-Arabic, and Judeo-Persian. It is also used informally in Israel to write Levantine Arabic, especially among Druze. It is an offshoot of the Imperial Aramaic alphabet, which flourished during the Achaemenid Empire and which itself derives from the Phoenician alphabet.

Sinhala script Abugida writing system used for the Sinhala language

Sinhala script, also known as Sinhalese script, is a writing system used by the Sinhalese people and most Sri Lankans in Sri Lanka and elsewhere to write the Sinhala language, as well as the liturgical languages, Pali and Sanskrit. The Sinhalese Akṣara Mālāva, one of the Brahmic scripts, is a descendant of the Ancient Indian Brahmi script. It is also related to ancient Kannada script.

Kannada script Abugida writing system of the Brahmic family

The Kannada script is an abugida of the Brahmic family, used to write Kannada, one of the Dravidian languages of South India especially in the state of Karnataka. Kannada script is also widely used for writing Sanskrit texts in Karnataka. Several minor languages, such as Tulu, Konkani, Kodava, Sanketi and Beary, also use alphabets based on the Kannada script. The Kannada and Telugu scripts share very high mutual intellegibility with each other, and are often considered to be regional variants of single script. Other scripts similar to Kannada script are Sinhala script, and Old Peguan script (used in Burma).

Phoenician alphabet Oldest verified alphabet

The Phoenician alphabet is an alphabet known in modern times from the Canaanite and Aramaic inscriptions found across the Mediterranean region.

Malayalam script

Malayalam script is a Brahmic script used commonly to write Malayalam, which is the principal language of Kerala, India, spoken by 45 million people in the world. It is a Dravidian language spoken in the Indian state of Kerala and the union territories of Lakshadweep and Puducherry by the Malayali people. It is one of 22 scheduled languages of India Malayalam script is also widely used for writing Sanskrit texts in Kerala.

Ugaritic alphabet Cuneiform consonantal alphabet of 30 letters

The Ugaritic writing system is a cuneiform abjad used from around either the fifteenth century BCE or 1300 BCE for Ugaritic, an extinct Northwest Semitic language, and discovered in Ugarit, Syria, in 1928. It has 30 letters. Other languages were occasionally written in the Ugaritic script in the area around Ugarit, although not elsewhere.

Tibetan script writing system used to write certain Tibetic languages

The Tibetan script is a segmental writing system (abugida) of Indic origin used to write certain Tibetic languages, including Tibetan, Dzongkha, Sikkimese, Ladakhi, Jirel and Balti. It has also been used for some non-Tibetic languages in close cultural contact with Tibet, such as Thakali. The printed form is called uchen script while the hand-written cursive form used in everyday writing is called umê script. This writing system is used across the Himalayas, and Tibet.

The Burmese alphabet is an abugida used for writing Burmese. It is ultimately a Brahmic script adapted from either the Kadamba or Pallava alphabet of South India and more immediately an adaptation of Rakhinese(Arakanese) script and Pyu script or Old Mon script. The Burmese alphabet is also used for the liturgical languages of Pali and Sanskrit.

Soyombo script Abugida-type writing system

The Soyombo script is an abugida developed by the monk and scholar Zanabazar in 1686 to write Mongolian. It can also be used to write Tibetan and Sanskrit.

Tamil script Brahmic script

The Tamil script is an abugida script that is used by Tamils and Tamil speakers in India, Sri Lanka, Malaysia, Singapore, Indonesia and elsewhere to write the Tamil language. Certain minority languages such as Saurashtra, Badaga, Irula and Paniya are also written in the Tamil script.

Lao script or Akson Lao is the primary script used to write the Lao language and other minority languages in Laos. Its earlier form, the Tai Noi script, was also used to write the Isan language, but was replaced by the Thai script. It has 27 consonants, 7 consonantal ligatures, 33 vowels, and 4 tone marks.

Tagbanwa script

Tagbanwa, is one of the scripts indigenous to the Philippines, used by the Tagbanwa people and the Palawan people as their ethnic writing system and script.

Fraser script Alphabetic writing system

The Fraser or Old Lisu script, is an artificial script invented around 1915 by Sara Ba Thaw, a Karen preacher from Myanmar and improved by the missionary James O. Fraser, to write the Lisu language. It is a single-case (unicameral) alphabet. It was also used for the Naxi language, e.g. the 1932 Naxi Gospel of Mark and used in the Zaiwa or Atsi language e.g. the 1938 Atsi Gospel of Mark.

The Greek alphabet has been used to write the Greek language since the late ninth or early eighth century BC. It is derived from the earlier Phoenician alphabet, and was the earliest known alphabetic script to have distinct letters for vowels as well as consonants. In Archaic and early Classical times, the Greek alphabet existed in many local variants, but, by the end of the fourth century BC, the Euclidean alphabet, with twenty-four letters, ordered from alpha to omega, had become standard and it is this version that is still used for Greek writing today.

Sogdian alphabet Alphabet for use with the Sogdian language of central Asia

The Sogdian alphabet was originally used for the Sogdian language, a language in the Iranian family used by the people of Sogdia. The alphabet is derived from Syriac, a descendant script of the Aramaic alphabet. The Sogdian alphabet is one of three scripts used to write the Sogdian language, the others being the Manichaean alphabet and the Syriac alphabet. It was used throughout Central Asia, from the edge of Iran in the west, to China in the east, from approximately 100–1200 A.D.

Kurdish alphabets

The Kurdish languages are written in either of two alphabets: a Latin alphabet introduced by Celadet Alî Bedirxan in 1932 called the Bedirxan alphabet or Hawar alphabet and a Perso-Arabic script called the Sorani alphabet or Central Kurdish alphabet. The Kurdistan Region has agreed upon a standard for Central Kurdish, implemented in Unicode for computation purposes.

Geʽez script Script used to write several African languages

Geʽez is a script used as an abugida (alphasyllabary) for several Afro-Asiatic and Nilo-Saharan languages of Ethiopia and Eritrea in the Horn of Africa. It originated as an abjad and was first used to write the Geʽez language, now the liturgical language of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Catholic Church, the Ethiopian Catholic Church, and Haymanot Judaism of the Beta Israel Jewish community in Ethiopia. In Amharic and Tigrinya, the script is often called fidäl (ፊደል), meaning “script” or “letter”.

Mandombe script

Mandombe or Mandombé is a script proposed in 1978 in Mbanza-Ngungu in the Bas-Congo province of the Democratic Republic of the Congo by Wabeladio Payi, who related that it was revealed to him in a dream by Simon Kimbangu, the prophet of the Kimbanguist Church. Mandombe is based on the sacred shapes and , and intended for writing African languages such as Kikongo, as well as the four national languages of the Congo, Kikongo ya leta, Lingala, Tshiluba and Swahili, though it does not have enough vowels to write Lingala fully. It is taught in Kimbanguist church schools in Angola, the Republic of the Congo, and the Democratic Republic of the Congo. It is also promoted by the Kimbanguist Centre de l’Écriture Négro-Africaine (CENA). The Mandombe Academy at CENA is currently working on transcribing other African languages in the script. It has been classified as the third most viable indigenous script of recent indigenous west African scripts, behind only the Vai syllabary and the N'Ko alphabet.

The Osage script is a new script promulgated in 2006 and revised 2012–2014 for the Osage language. Because Latin orthographies were subject to interference from English conventions among Osage students who were more familiar with English than with Osage, in 2006 the director of the Osage Language Program, Herman Mongrain Lookout, decided to create a distinct script by modifying or fusing Latin letters. This Osage script has been in regular use on the Osage Nation ever since.

References

  1. 1 2 Everson, Michael (2017-10-22). "L2/17-067R2: Proposal to encode the Wancho script" (PDF).