Irarutu language

Last updated
Irarutu
Irahutu
Kasira
Native to Indonesia
Region Bomberai Peninsula, in Teluk Bintuni Regency
Native speakers
(4,000 cited 1987) [1]
Language codes
ISO 639-3 irh
Glottolog irar1238
Indonesia Western New Guinea location map.png
Red pog.svg
Irarutu
Indonesia location map.svg
Red pog.svg
Irarutu
Southeast Asia location map.svg
Red pog.svg
Irarutu
Coordinates: 2°56′S133°35′E / 2.94°S 133.59°E / -2.94; 133.59

Irarutu, Irahutu, or Kasira, is an Austronesian language of most of the interior of the Bomberai Peninsula of north-western New Guinea in Teluk Bintuni Regency. [2] The name Irarutu comes from the language itself, where ira conjoins with ru to create 'their voice'. When put together with tu, which on its own means 'true', the meaning of the name becomes 'Their true voice' or 'The people's true language'. [3]

Contents

Kuri is very close lexically, but has not been formally classified. Other than this, Irarutu is quite divergent among the South Halmahera–West New Guinea languages. Previously, Irarutu was considered to belong to the South Halmahera subgroup of Austronesian languages, [2] but more recently, Grimes and Edwards place Irarutu within the Kei-Tanimbar languages. [4]

There are seven variations found within the language: Nabi, Babo, Kasuri, Fruata, South-Arguni, East-Arguni, North-Arguni. [2]

Distribution

Irarutu is spoken on the Bomberai Peninsula of Indonesia. Specifically, it is spoken in the following locations: [5]

Phonology

Consonants

Tyron (1995) gives the following consonants: [2]

Irarutu consonants [2] [3]
Labial Dental/
Alveolar
Palatal Velar Glottal
Nasals m n
Stops voiceless p t c k
voiced b d ɟ g
Fricatives f s h
Flaps ɾ
Semivowels w j

/p, t, c, k, b, d, ɟ, g/, are all stops with /p, t, c, k/ being voiceless and /b, d, ɟ, g/ being voiced. All stop consonants can be placed in any position (beginning, middle, or end) with the exception of /c/ which cannot be placed in the ending position. Voiced stops /b, d, ɟ, g/ are mainly heard as prenasalized [ᵐb, ⁿd, ᶮɟ, ᵑɡ] in the Fruata dialect. [3]

/f, s, h/ are all voiceless fricatives. /f/ is found in all three positions and is sometimes pronounced as a voiced [v] by Native Irarutu speakers, and is mainly heard as a bilabial fricative [ɸ] in the East Arguni dialect. /s/ is also found in all three positions but is never voiced. /h/ may be a recent addition to the language. /h/ is only found in initial and middle positions. [3]

/m, n/ are both voiced nasals. Both consonants are found in all three positions. [3]

/ɾ/ is found in most Irarutu dialects, but is sometimes replaced by [l]. [3]

Vowels

Tyron (1995) gives the following vowels: [2]

Irarutu vowels
Front Central Back
High i u
ɪ ʏ
Mid e ~ ɛ ( ə ) o ~ ɔ
Low a

Seven vowels are found in Irarutu, /a, e, ɪ, i, ʏ, o, u/. All seven vowels can be used in monophthong form but diphthongs are restricted to only a few combinations. [3]

Grammar

Irarutu follows the subject–verb–object (SVO) format in word order. Adjectives such as big or a numbered value come after the noun, but for lineage-related matters the initial ancestor comes before the descendant. [2] [3]

Nouns

Nouns are words that can be placed in the subject or object portions of a sentence and can be modified for possessive relations. There are three functions of noun phrases: semantic function, pragmatic function, and grammatical function. In Irarutu, the grammatical function for nouns and pronouns do not differ for unique situations. [3]

Possessive noun phrase

For possessive noun phrase there are usually no prefixes, suffixes, or any other alterations made to the noun of interest. The only cases where changes to the word are made are for body parts, names, and one's child. [2]

Verbs

Both transitive and intransitive verbs are found in the Irarutu language. These verbs are conjoined with prefixed marks to show who is creating/causing the action. Up to three unique individuals can be indicated using these marks. Sounds within the verb can change if the verb stem begins with t, ɪ, b, m, or s. [2]

Verb function

There are three different types of prefixes relating the person who is creating the action. a- refers to first person, m- for second and n- for third. a- is used for 1st person cases but holds many rules along with it. m- is seen in almost all cases for a second-person sentence and is sometimes accompanied by an inflection. n- is present with a verb root in third-person and also tends to use inflection in the prefix. [3]

Adjectives

Adjectives can be used to alter nouns or clauses and in most cases come after the statement altered. In Irarutu there is also a subclass of adjectives that differentiate the level of magnitude in which the adjective affects the subject or object. There are both clause-level and phrase-level adjectives, each of which affects the topic at hand differently. Nouns with multiple adjectives are indeed possible, but a bit uncommon. Adverbs exist but are often hard to point out in Irarutu sentence structure. Sometimes an entire phrase will be used to modify a verb or adjective. To make the meaning of a sentence clear, specific verbs, which can only be modified by certain adverbs, are used to show what part of the sentence is modifying what. The sequence and placement of the adverb also helps identify which part of the claim it is modifying. [3]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Khmer language</span> Austroasiatic language of Cambodia

Khmer is an Austroasiatic language spoken by the Khmer people, and the official and national language of Cambodia. Khmer has been influenced considerably by Sanskrit and Pali, especially in the royal and religious registers, through Hinduism and Buddhism. It is also the earliest recorded and earliest written language of the Mon–Khmer family, predating Mon and Vietnamese, due to Old Khmer being the language of the historical empires of Chenla, Angkor and, presumably, their earlier predecessor state, Funan.

Old Javanese or Kawi is the oldest attested phase of the Javanese language. It was spoken in the eastern part of what is now Central Java and the whole of East Java, Indonesia. As a literary language, Kawi was used across Java and on the islands of Madura, Bali and Lombok. It had a sizable vocabulary of Sanskrit loanwords but had not yet developed the formal krama language register, to be used with one's social superiors that is characteristic of modern Javanese.

Tagalog grammar is the body of rules that describe the structure of expressions in the Tagalog language, the language of the Tagalog region of the Philippines.

<span class="mw-page-title-main">Tunica language</span> Extinct language isolate of the Mississippi Valley

The Tunica or Luhchi Yoroni language is a language isolate that was spoken in the Central and Lower Mississippi Valley in the United States by Native American Tunica peoples. There are no native speakers of the Tunica language, but as of 2017, there are 32 second language speakers.

The Kaqchikel language is an indigenous Mesoamerican language and a member of the Quichean–Mamean branch of the Mayan languages family. It is spoken by the indigenous Kaqchikel people in central Guatemala. It is closely related to the Kʼicheʼ (Quiché) and Tzʼutujil languages.

Paumarí is an Arauan language spoken in Brazil by about 300 older adults out of an ethnic population of 900. It is spoken by the Paumari Indians, who call their language “Pamoari”. The word “Pamoari” has several different meanings in the Paumarí language: ‘man,’ ‘people,’ ‘human being,’ and ‘client.’ These multiple meanings stem from their different relationships with outsiders; presumably it means ‘human being’ when they refer to themselves to someone of ostensibly equal status, and ‘client’ when referring to their people among river traders and Portuguese speakers.

Pohnpeian is a Micronesian language spoken as the indigenous language of the island of Pohnpei in the Caroline Islands. Pohnpeian has approximately 30,000 (estimated) native speakers living in Pohnpei and its outlying atolls and islands with another 10,000-15,000 (estimated) living off island in parts of the US mainland, Hawaii and Guam. It is the second-most widely spoken native language of the Federated States of Micronesia.

Araki is a nearly extinct language spoken in the small island of Araki, south of Espiritu Santo Island in Vanuatu. Araki is gradually being replaced by Tangoa, a language from a neighbouring island.

The Wuvulu-Aua language is a language spoken on the Wuvulu and Aua Islands, and by speakers across the Manus Province of Papua New Guinea. Although the Wuvulu-Aua language has a similar grammatical structure, word order, and tense to other Oceanic languages, it has an unusually complex morphology.

The Owa language is one of the languages of Solomon Islands. It is part of the same dialect continuum as Kahua, and shares the various alternate names of that dialect.

Lau, also known as Mala, is an Oceanic language spoken on northeast Malaita, in the Solomon Islands. In 1999, Lau had about 16,937 first-language speakers, with many second-language speakers through Malaitan communities in the Solomon Islands, especially in Honiara.

<span class="mw-page-title-main">Paya language</span> Chibchan language of Honduras

Pech or Pesh is a Chibchan language spoken in Honduras. It was formerly known as Paya, and continues to be referred to in this manner by several sources, though there are negative connotations associated with this term. Alternatively, it has rarely also been referred to as Seco, Bayano, Taia, Towka, and Poyuai. According to Ethnologue there were a thousand speakers in 1993. It is spoken near the north-central coast of Honduras, in the Dulce Nombre de Culmí municipality of Olancho Department.

Maia is a Papuan language spoken in the Madang Province of Papua New Guinea, and is a member of the Trans-New Guinea language family. It has a language endangerment status of 6a, which means that it is a vigorous and sustainable language spoken by all generations. According to a 2000 census, there are approximately 4,500 living speakers of the language, who are split between twenty-two villages in the Almani district of the Bogia sub-district.

Wandala, also known as Mandara or Mura', is a language in the Chadic branch of the Afro-Asiatic language family, spoken in Cameroon and Nigeria.

Grass Koiari (Koiali) is a Papuan language of Papua New Guinea spoken in the inland Port Moresby area. It is not very close to the other language which shares its name, Mountain Koiali. It is considered a threatened language.

Mortlockese, also known as Mortlock or Nomoi, is a language that belongs to the Chuukic group of Micronesian languages in the Federated States of Micronesia spoken primarily in the Mortlock Islands. It is nearly intelligible with Satawalese, with an 18 percent intelligibility and an 82 percent lexical similarity, and Puluwatese, with a 75 percent intelligibility and an 83 percent lexical similarity. The language today has become mutually intelligible with Chuukese, though marked with a distinct Mortlockese accent. Linguistic patterns show that Mortlockese is converging with Chuukese since Mortlockese now has an 80 to 85 percent lexical similarity.

Nuaulu is a language indigenous to the island of Seram Island in Indonesia, and it is spoken by the Nuaulu people. The language is split into two dialects, a northern and a southern dialect, between which there a communication barrier. The dialect of Nuaulu referred to on this page is the southern dialect, as described in Bolton 1991.

Wamesa is an Austronesian language of Indonesian New Guinea, spoken across the neck of the Doberai Peninsula or Bird's Head. There are currently 5,000–8,000 speakers. While it was historically used as a lingua franca, it is currently considered an under-documented, endangered language. This means that fewer and fewer children have an active command of Wamesa. Instead, Papuan Malay has become increasingly dominant in the area.

Kédang is a language spoken in the Kedang region on the north coast of Lembata Island, east of Flores, in Indonesia. The language belongs to the Austronesian family and its sub-family, Malayo-Polynesian. More specifically, the language is within the Flores-Lembata sub-group. There are approximately 30,000 speakers of the language.

Levantine Arabic grammar is the set of rules by which Levantine Arabic creates statements, questions and commands. In many respects, it is quite similar to that of the other vernacular Arabic varieties.

References

  1. Irarutu at Ethnologue (25th ed., 2022) Closed Access logo transparent.svg
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tyron, Darrell T., ed. (1995). Comparative Austronesian Dictionary An Introduction to Austronesian Studies Part 1. Trends in Linguistics Documentation 10. Mouten de Gruyter. p. 638. ISBN   3111797082.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Jackson 2014 , pp. 7, 43, 44, 47, 52
  4. Charles Grimes & Owen Edwards (in process) Wallacean subgroups: unravelling the prehistory and classification of the Austronesian languages of eastern Indonesia and Timor-Leste. Summary presentation at the 15th International Conference on Austronesian Linguistics.
  5. Ronsumbre, Adolof (2020). Ensiklopedia Suku Bangsa di Provinsi Papua Barat. Yogyakarta: Penerbit Kepel Press. ISBN   978-602-356-318-0.

Bibliography