Biksi-Yetfa | |
---|---|
Biksi | |
Native to | Indonesia and Papua New Guinea |
Region | Jetfa District in Pegunungan Bintang Regency |
Ethnicity | Yetfa, Biksi |
Native speakers | (1,000 cited 1996) [1] |
Pauwasi
| |
Dialects |
|
Latin script | |
Language codes | |
ISO 639-3 | yet |
Glottolog | yetf1238 |
ELP | Yetfa-Biksi |
Yetfa and Biksi (Biaksi; Inisine [2] ) are dialects of a language spoken in Jetfa District, Pegunungan Bintang Regency, Highland Papua, Indonesia, and across the border in Papua New Guinea. It is a trade language spoken in Western New Guinea up to the PNG border.
According to Hammarström (2008), it is being passed on to children and is not in immediate danger.
Yetfa is not close to other languages. Ross (2005), following Laycock & Z’Graggen (1975), places Biksi in its own branch of the Sepik family, but there is little data to base a classification on. The similarities noted by Laycock are sporadic and may simply be loans; Ross based his classification on pronouns, but they are dissimilar enough for the connection to be uncertain. Usher found it to be a Southern Pauwasi language. Foley (2018) classifies it as a language isolate. [2]
Foley (2018b: 295-296) notes that first person pronoun and third-person singular masculine pronoun in Yetfa match pronouns found in Sepik languages, with some resemblances such as nim ‘louse’ with proto-Sepik *nim ‘louse’, and wal ‘ear’ with proto-Sepik *wan. However, Foley (2018b) considers the evidence linking Yetfa to the Sepik family to be insufficient, thus classifying Yetfa as a language isolate until further evidence can be found. [3]
Pronouns from Ross (2005):
I | nyo | we | nana |
thou | pwo | you | so |
s/he | do | they | dwa |
Pronouns from Kim (2005), as quoted in Foley (2018): [2]
sg | pl | |
---|---|---|
1 | na | no |
2 | po | so-na-m |
3 | do | do-na-ma |
Basic vocabulary of Yetfa from Kim (2006), quoted in Foley (2018): [4] [2]
gloss | Yetfa |
---|---|
‘bird’ | dau |
‘blood’ | dueal |
‘bone’ | fan |
‘breast’ | nom |
‘ear’ | wal |
‘eat’ | ɲa |
‘egg’ | nela |
‘eye’ | i |
‘fire’ | yao |
‘give’ | ni- |
‘go’ | la- |
‘ground’ | permai |
‘hair’ | framai |
‘hear’ | wi- |
‘I’ | na(wo) |
‘leg’ | yop |
‘louse’ | nim |
‘man’ | nam |
‘moon’ | dirmanel |
‘name’ | met |
‘one’ | kəsa |
‘road, path’ | mla |
‘see’ | am- |
‘sky’ | aklai |
‘stone’ | tekop |
‘sun’ | imenel |
‘tongue’ | mor |
‘tooth’ | doa |
‘tree’ | yo |
‘two’ | daisil |
‘water’ | ket |
‘we’ | no(wo) |
‘woman’ | romo |
‘you (sg)’ | po(wo) |
‘you (pl)’ | sonam |
The following basic vocabulary words are from Conrad & Dye (1975) [5] and Voorhoeve (1975), [6] as cited in the Trans-New Guinea database: [7]
gloss | Yetfa |
---|---|
head | fran; ᵽr᷈an |
hair | fra may; ᵽʌřamai |
eye | i; ʔiʔ |
nose | ndor |
tooth | ɔřa; rwa |
tongue | moR᷈ |
louse | ni:m; yim |
dog | say |
pig | mbaR᷈; mualə |
bird | rawi |
egg | řonǏa |
blood | ndwal |
bone | fan |
skin | tol; toR᷈ |
tree | yau; yo; yɔ |
man | nam |
woman | namiyaA |
sun | məlel |
water | kel; kɛr᷈ |
fire | yaʋ; yau |
stone | təkoup; tɩkɔᵽ |
road, path | miaA |
eat | ŋa; ntɛřᵽI |
one | kəsa; kɛsa |
two | ndyesel; tesyɛnsaR᷈ |
There is very little sentence data for Yetfa. Some of the few documented Yetfa sentences are: [2]
do
3SG
mete
yesterday
ti-yo
come-TNS
‘She came yesterday’
do
3SG
muni
money
ɲ(a)-awa-te
1SG-father-DAT?
ni-yo
give-TNS
‘She gave money to my father.’
The Yetfa tense suffix -(y)o is also present in Tofanma. [2]
The Papuan languages are the non-Austronesian and non-Australian languages spoken on the western Pacific island of New Guinea, as well as neighbouring islands in Indonesia, Papua New Guinea, Solomon Islands, and East Timor by around 4 million people. It is a strictly geographical grouping, and does not imply a genetic relationship.
The Sko or Skou languages are a small language family spoken by about 7000 people, mainly along the Vanimo coast of Sandaun Province in Papua New Guinea, with a few being inland from this area and at least one just across the border in the Indonesian province of Papua.
The Torricelli languages are a family of about fifty languages of the northern Papua New Guinea coast, spoken by about 80,000 people. They are named after the Torricelli Mountains. The most populous and best known Torricelli language is Arapesh, with about 30,000 speakers.
The Left May or Arai languages are a small language family of half a dozen closely related but not mutually intelligible languages in the centre of New Guinea, in the watershed of the Left May River. There are only about 2,000 speakers in all. Foley (2018) classifies them separately as an independent language family, while Usher (2020) links them with the Amto–Musan languages.
The Border or Upper Tami languages are an independent family of Papuan languages in Malcolm Ross's version of the Trans–New Guinea proposal.
The Ramu–Lower Sepika.k.a.Lower Sepik–Ramu languages are a proposed family of about 35 Papuan languages spoken in the Ramu and Sepik river basins of northern Papua New Guinea. These languages tend to have simple phonologies, with few consonants or vowels and usually no tones.
The Sepik or Sepik River languages are a family of some 50 Papuan languages spoken in the Sepik river basin of northern Papua New Guinea, proposed by Donald Laycock in 1965 in a somewhat more limited form than presented here. They tend to have simple phonologies, with few consonants or vowels and usually no tones.
The Yalë language, also known as Yadë, Nagatman, or Nagatiman, is spoken in northwestern Papua New Guinea. It may be related to the Kwomtari languages, but Palmer (2018) classifies it as a language isolate.
The Busa language, also known as Odiai (Uriai), is spoken in three hamlets of northwestern Papua New Guinea. There were 244 speakers at the time of the 2000 census. One of the hamlets where Busa is spoken is Busa in Rawei ward, Green River Rural LLG, Sandaun Province.
The Ndu languages are the best known family of the Sepik languages of East Sepik Province in northern Papua New Guinea. Ndu is the word for 'man' in the languages that make up this group. The languages were first identified as a related family by Kirschbaum in 1922.
Elseng is a poorly documented Papuan language spoken by about 300 people in the Indonesian province of Papua. It is also known as Morwap, which means "what is it?" ‘Morwap’ is vigorously rejected as a language name by speakers and government officials.
The Pauwasi languages are a likely family of Papuan languages, mostly in Indonesia. The subfamilies are at best only distantly related. The best described Pauwasi language is Karkar, across the border in Papua New Guinea. They are spoken around the headwaters of the Pauwasi River in the Indonesian-PNG border region.
The Gogodala–Suki or Suki – Aramia River languages are a small language family of Papua New Guinea, spoken in the region of the Aramia River.
The Ramu languages are a family of some thirty languages of Northern Papua New Guinea. They were identified as a family by John Z'graggen in 1971 and linked with the Sepik languages by Donald Laycock two years later. Malcolm Ross (2005) classifies them as one branch of a Ramu – Lower Sepik language family. Z'graggen had included the Yuat languages, but that now seems doubtful.
The Finisterre–Huon languages comprise the largest family within the Trans–New Guinea languages (TNG) in the classification of Malcolm Ross. They were part of the original TNG proposal, and William A. Foley considers their TNG identity to be established. The languages share a small closed class of verbs taking pronominal object prefixes some of which are cognate, strong morphological evidence that they are related.
The Demta–Sentani languages form a language family of coastal Indonesian Papua near the Papua New Guinea border.
The Palei languages constitute a branch of the Torricelli language family according to Laycock (1975). They are spoken in mountainous regions of eastern Sandaun Province, Papua New Guinea.
Pyu is a language isolate spoken in Papua New Guinea. As of 2000, the language had about 100 speakers. It is spoken in Biake No. 2 village of Biake ward, Green River Rural LLG in Sandaun Province.
Mawes is a Papuan language of Indonesia.
The Leonhard Schultze or Walio–Papi languages are a proposed family of about 6 Papuan languages spoken in the Sepik river basin of northern Papua New Guinea. They are spoken along the border region of East Sepik Province and Sandaun Province, just to the south of the Iwam languages.